Matériel : Coffret CDs
- Record Label: Pid - Catalog#: 94634953528 - Year Of Release: 2009
SKU: BT.DHP-0950643-015
This classic disco hit was released by Gloria Gaynor in 1978. Following massive airplay it reached number one in pop charts around the world and in 1980 received a Grammy for Best Disco Recording. Since then it has appeared in many films and television programs and has been adopted by many causes such as HIV/AIDS awareness and the campaign for womenâ??s rights. It is also the â??stadium anthemâ?? for the Dutch football team Feyenoord. Ensure your audience leaves any concert in an upbeat mood with this disco masterpiece.I Will Survive was in de jaren zeventig een megahit voor Gloria Gaynor. In discotheken werd het nummer grijsgedraaid. Men begaf zich destijds maar al te graag op de dansvloer om op de energieke klanken van deze song te swingen.In de jaren negentig was I Will Survive opnieuw een enorm succes. Breng tijdens uw concert met deze bewerking van Ron Sebregts leven in de brouwerij!Das Remake eines der gröÃ?ten Hits von Gloria Gaynor erreichte zur FuÃ?ball-WM 1998 in der Version der Hermes House Band Kultstatus. Inzwischen gehört der Song zum Standardrepertoire der Fanclubs groÃ?er und kleiner Vereine auf der ganzen Welt und darf auch bei der FuÃ?ball-Europameistersch aft im Jahr 2008 nicht fehlen! Gloria Gaynor (de son vrai nom Gloria Fowles) est considérée comme une des plus grandes divas de l'époque disco. En 1978, elle interprète la chanson I Will Survive qui devient un hymne de l'émancipation féminine. En 1997, reprise par le groupe Hermes House Band, elle devient l'hymne des rugbymen du Stade Français, puis celui de l'Ã?quipe de France de Football lors de la Coupe du Monde 1998. Gloria Gaynor, è considerata come una delle più grandi dive della musica da discoteca. Nel 1978 interpreta la canzone I Will Survive che diviene un inno dellâ??emancipazione femminile. Nel 1997, ripresa dal gruppo Hermes House Band, la canzone diventa lâ??inno dei giocatori di rugby francese, in seguito lâ??inno della nazionale di calcio transalpina in occasione dei Mondiali di calcio del 1998.
SKU: BT.DHP-0950643-216
This classic disco hit was released by Gloria Gaynor in 1978. Following massive airplay it reached number one in pop charts around the world and in 1980 received a Grammy for Best Disco Recording. Since then it has appeared in many films and television programs and has been adopted by many causes such as HIV/AIDS awareness and the campaign for women’s rights. It is also the ‘stadium anthem’ for the Dutch football team Feyenoord. Ensure your audience leaves any concert in an upbeat mood with this disco masterpiece.I Will Survive was in de jaren zeventig een megahit voor Gloria Gaynor. In discotheken werd het nummer grijsgedraaid. Men begaf zich destijds maar al te graag op de dansvloer om op de energieke klanken van deze song te swingen.In de jaren negentig was I Will Survive opnieuw een enorm succes. Breng tijdens uw concert met deze bewerking van Ron Sebregts leven in de brouwerij!Das Remake eines der größten Hits von Gloria Gaynor erreichte zur Fußball-WM 1998 in der Version der Hermes House Band Kultstatus. In zwischen gehört der Song zum Standardrepertoire der Fanclubs großer und kleiner Vereine und wird besonders im Jahr der Fußballweltmeisterschaft in Deutschland wieder in aller Ohren und Munde sein! Gloria Gaynor (de son vrai nom Gloria Fowles) est considérée comme une des plus grandes divas de l'époque disco. En 1978, elle interprète la chanson I Will Survive qui devient un hymne de l'émancipation féminine. En 1997, reprise par le groupe Hermes House Band, elle devient l'hymne des rugbymen du Stade Français, puis celui de l'Équipe de France de Football lors de la Coupe du Monde 1998.
SKU: HL.44002405
UPC: 073999024050. 6.75x10.5 inches.
This classic disco hit was released by Gloria Gaynor in 1978. Following massive airplay it reached number one in pop charts around the world and in 1980 received a Grammy for Best Disco Recording. Since then it has appeared in many films and television programs and has been adopted by many causes such as HIV/AIDS awareness and the campaign for women's rights. It is also the 'stadium anthem' for the Dutch football team Feyenoord. Ensure your audience leaves any concert in an upbeat mood with this disco masterpiece.I Will Survive was in de jaren zeventig een megahit voor Gloria Gaynor. In discotheken werd het nummer grijsgedraaid. Men begaf zich destijds maar al te graag op de dansvloer om op de energieke klanken van deze song te swingen.In de jaren negentig was I Will Survive opnieuw een enorm succes. Breng tijdens uw concert met deze bewerking van Ron Sebregts leven in de brouwerij!Das Remake eines der grossten Hits von Gloria Gaynor erreichte zur Fussball-WM 1998 in der Version der Hermes House Band Kultstatus. In zwischen gehort der Song zum Standardrepertoire der Fanclubs grosser und kleiner Vereine und wird besonders im Jahr der Fussballweltmeisterschaft in Deutschland wieder in aller Ohren und Munde sein! Gloria Gaynor (de son vrai nom Gloria Fowles) est consideree comme une des plus grandes divas de l'epoque disco. En 1978, elle interprete la chanson I Will Survive qui devient un hymne de l'emancipation feminine. En 1997, reprise par le groupe Hermes House Band, elle devient l'hymne des rugbymen du Stade Francais, puis celui de l'Equipe de France de Football lors de la Coupe du Monde 1998.
SKU: BT.DHP-1074204-030
9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
Cole Porter was one of the great masters of Broadway musicals during the thirties, forties and fifties, with So in Love, from the musical Kiss Me Kate, being one of his best loved works. It has been recorded by many artists including Bing Crosby, Lulu, Shirley Bassey and Julie Andrews, however it is the Ella Fitzgerald version that is best known. This jazzy musical classic can now be enjoyed by your brass band with this excellent new arrangement.Cole Porter schrieb unvergessene, wundervolle Musicals und Lieder. Seine Musik wurde schon von vielen groÃ?en Künstlern interpretiert - von Jazzentertainern wie Ella Fitzgerald und Frank Sinatra über klassische Sängerinnen bis hin zu Popkünstlern wie U2 und Tom Waits. Mit Kazuhiro Moritas Bearbeitung des romantischen Songs So in Love aus dem Musical Kiss Me Kate können Sie sich nun in diese illustre Riege einreihen! Lâ??auteur-compos iteur américain Cole Porter (1891-1964) est initié au piano dès son plus jeune ge. Plus tard, il suit un cursus universitaire Yale puis Paris. Sa vie a suscité bien des commentaires. En 1918, il épouse Linda Lee Thomas. Le couple partage sa vie entre Paris, Venise, New York et Hollywood où Cole Porter se consacre la composition de musiques de films. Le mariage est heureux en dépit de lâ??homosexualité notoire de Cole Porter. En 1937, il est victime dâ??un grave accident qui le laisse handicapé vie. Cole Porter restera meurtri par cette expérience. Son épouse meurt en 1954. Quatre ans plus tard, il est amputé de la jambe droite. Son appétit de vivre et saflamme créatrice sâ??éteignent. Il meurt en 1964.Cole Porter a composé de superbes chansons et comédies musicales dont certaines sont encore très appréciées de nos jours. Il suffit dâ??évoquer Iâ??ve Got You Under My Skin ou Every Time We Say Goodbye. Sa musique a été reprise par de nombreux artistes : des crooners et grandes vedettes du jazz telles que Frank Sinatra, Ella Fitzgerald et Oscar Peterson aux cantatrices Renée Fleming et Kiri Te Kanawa. Certains artistes pop, notamment U2 ou Tom Waits, ont également fait une incursion dans son riche répertoire.So in Love est une chanson romantique extraite de la comédie musicale Kiss Me Kate (1948).
SKU: BT.DHP-1074204-130
Cole Porter was one of the great masters of Broadway musicals during the thirties, forties and fifties, with So in Love, from the musical Kiss Me Kate, being one of his best loved works. It has been recorded by many artists including Bing Crosby, Lulu, Shirley Bassey and Julie Andrews, however it is the Ella Fitzgerald version that is best known. This jazzy musical classic can now be enjoyed by your brass band with this excellent new arrangement.Cole Porter schrieb unvergessene, wundervolle Musicals und Lieder. Seine Musik wurde schon von vielen großen Künstlern interpretiert - von Jazzentertainern wie Ella Fitzgerald und Frank Sinatra über klassische Sängerinnen bis hin zu Popkünstlern wie U2 und Tom Waits. Mit Kazuhiro Moritas Bearbeitung des romantischen Songs So in Love aus dem Musical Kiss Me Kate können Sie sich nun in diese illustre Riege einreihen! L’auteur-compos iteur américain Cole Porter (1891-1964) est initié au piano dès son plus jeune ge. Plus tard, il suit un cursus universitaire Yale puis Paris. Sa vie a suscité bien des commentaires. En 1918, il épouse Linda Lee Thomas. Le couple partage sa vie entre Paris, Venise, New York et Hollywood où Cole Porter se consacre la composition de musiques de films. Le mariage est heureux en dépit de l’homosexualité notoire de Cole Porter. En 1937, il est victime d’un grave accident qui le laisse handicapé vie. Cole Porter restera meurtri par cette expérience. Son épouse meurt en 1954. Quatre ans plus tard, il est amputé de la jambe droite. Son appétit de vivre et saflamme créatrice s’éteignent. Il meurt en 1964.Cole Porter a composé de superbes chansons et comédies musicales dont certaines sont encore très appréciées de nos jours. Il suffit d’évoquer I’ve Got You Under My Skin ou Every Time We Say Goodbye. Sa musique a été reprise par de nombreux artistes : des crooners et grandes vedettes du jazz telles que Frank Sinatra, Ella Fitzgerald et Oscar Peterson aux cantatrices Renée Fleming et Kiri Te Kanawa. Certains artistes pop, notamment U2 ou Tom Waits, ont également fait une incursion dans son riche répertoire.So in Love est une chanson romantique extraite de la comédie musicale Kiss Me Kate (1948).
SKU: BT.DHP-1002212-140
SKU: BT.DHP-1002212-010