Langue : Français
/ Flûte A Bec
SKU: BT.DHP-0991548-060
English-German-French- Dutch.
These four dances are written in a kind of neo renaissance style. Because of the fact that little technical demands are required from its performing artists, these dances are mainly meant for beginning groups, youth ensembles and also for orchestras in all kinds of small strengths. Jan Van der Roost originally had pedagogical intentions with this piece. Myriam Mees arranged Four Old Dances with the same intention for accordion orchestra with electronium and percussion ad libitum.Deze vier dansen zijn geschreven in een soort neorenaissancestijl. Gezien de geringe technische eisen die aan de uitvoerders gesteld worden, richten deze dansjes zich vooral op beginnende groepen, jeugdensembles en ook op allerhandekleine bezettingen. Jan Van der Roost had in eerste instantie pedagogische bedoelingen. Myriam Mees arrangeerde Four Old Dances met dezelfde intentie voor accordeonorkest met electronium en percussie ad libitum.Diese vier Tänze sind in einer Art Neorenaissance-Stil geschrieben. Da sie in technischer Hinsicht keine großen Anforderungen an die Ausführenden stellen, sind sie für Anfängerensembles, Jugendorchester und alle zahlenmäßig kleinen Orchester besonders gut geeignet. Four Old Dances est une suite de quatre danses originales composées dans le style de la musique de la Renaissance. Simples de structure et accessibles aux Orchestres Juniors, ces quatre danses ont été arrangées pour Orchestre d’Accordéons par Myriam Mees. L’instrumentation est quatre voix avec partie de clavier électronique / synthétiseur ad lib. et partie optionnelle de percussion.
SKU: BT.DHP-1206265-130
English Dances, Set I, opus 27, is a light classic composition that was written for orchestra by the British composer Malcolm Arnold in 1950. The set contains four dances that continue without pause: the individual movements are indicated by the tempo markings. The work came about at the request of Bernard de Nevers, at the time the head of publisher Alfred Lengnick & Co., who asked Arnold to write a suite of dances as an English counterpart to Dvo ák’s Slavonic Dances and Bartók’s Romanian Folk Dances. The première took place in the spring of 1951, played by the London Philharmonic Orchestra, conducted by Sir Adrian Boult. Following the success of the first set, DeNevers asked the composer to write a second one, which Arnold completed the next year (Op. 33). The Andantino from the first set has been skilfully arranged and orchestrated for brass band by Ray Farr. English Dances, Set I, opus 27, is een licht klassieke compositie die in 1950 door de Britse componist Malcolm Arnold voor orkest geschreven werd. De set bestaat uit vier dansen die zonder onderbreking in elkaar overgaan: de afzonderlijke delen worden aangegeven met de tempomarkering. Het werk kwam tot stand op verzoek van Bernard de Nevers, destijds het hoofd van uitgeverij Alfred Lengnick & Co., die Arnold vroeg om een reeks dansen te schrijven als een Engelse tegenhanger voor de Slavische dansen van Dvo ák en de Roemeense volksdansen van Bartók. De première werd in het voorjaar van 1951 gebracht door het London Philharmonic Orchestra, onder leiding van Sir Adrian Boult.Na het succes van de eerste set vroeg De Nevers om een tweede, die Arnold een jaar later voltooide (opus 33). Het Andantino uit de eerste set is door Ray Farr meesterlijk gearrangeerd en ge nstrumenteerd voor brassband. English Dances, Set I, opus 27, ist eine leicht Klassische Komposition, die 1950 von dem britischen Komponisten Malcolm Arnold für Orchester geschrieben wurde. Die Reihe enthält vier Tänze, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Die einzelnen Sätze sind mit Tempoangaben versehen. Das Werk entstand auf Wunsch von Bernard de Nevers, dem damaligen Leiter des Verlags Alfred Lengnick & Co., der Arnold bat, eine Reihe von Tänzen als englisches Gegenstück zu Dvo áks Slawischen Tänzen“ und Bartóks Rumänischen Volkstänzen“ zu schreiben. Die Uraufführung fand im Frühjahr 1951 mit dem London Philharmonic Orchestra unter der Leitung von Sir Adrian Boult statt. Nach demErfolg der ersten Reihe bat de Nevers den Komponisten, eine zweite Reihe zu schreiben, die Arnold im darauffolgenden Jahr fertigstellte (op. 33). Das Andantino aus der ersten Reihe wurde von Ray Farr gekonnt für Brass Band arrangiert und orchestriert. English Dances, Set I, opus 27, est une composition de musique légère classique pour orchestre écrite en 1950 par le compositeur britannique Malcolm Arnold. La série comprend quatre danses qui s’enchaînent sans interruption, les divers mouvements étant indiqués par des changements de tempo. Cette œuvre fut écrite la demande de Bernard de Nevers, alors directeur de l’éditeur Alfred Lengnick & Co., qui pria Arnold de composer une série de danses qui serait l’équivalent anglais des Danses slaves de Dvo ák et des Danses populaires roumaines de Bartók. L’œuvre fut créée le 14 avril 1951 par le London Philharmonic Orchestra sous la direction de Sir Adrian Boult. la suite du succès de la première série, De Nevers pria le compositeur d’en écrire une seconde, qui fut achevée l’année suivante (Op. 33). L’Andantino de la première série a été habilement arrangé et orchestré pour brass band par Ray Farr.
SKU: BT.DHP-1012662-060
ISBN 9789043133715.
In composing Puszta, Jan Van der Roost wrote folk dances related to Slavonic folk music. Its character and sounds are comparable to the Hungarian and Slavonic dances by Brahms and Dvorak and to the Hungarian Rhapsodies by Liszt. All the melodies, however, are newly composed, not adapted from existing dances. Voor zijn werk Puszta schreef Jan Van der Roost volksdansen in de geest van de Slavische volksmuziek. Het karakter en de klank zijn vergelijkbaar met de Hongaarse en Slavische dansen van Brahms en Dvorák, en met de Hongaarserapsodieën van Liszt. De melodieën zijn echter nieuw gecomponeerd en dus geen arrangementen van bestaande dansen.Puszta< /I> von Jan Van der Roost, ist mit der slawischen Volksmusik verwandt. Klang und Charakter erinnern an die ungarischen und slawischen Tänze von Brahms und Dvorák, sowie die ungarischen Rhapsodien von Liszt. Die Melodien sind jedoch keine Bearbeitungen bestehender Tänze, sondern wurden neu komponiert. C’est en associant les caractéristiques de la musique traditionnelle slave son talent de compositeur que Jan Van der Roost a créé une suite de quatre danses originales tziganes pour Orchestre d'Harmonie. L’orchestration, fine et légère, est d’une grande richesse sonore. Myriam Mees a arrangé deux des quatre tableaux pour Orchestre d'Accordéons. Puszta est une œuvre dansante et expressive, empreinte d’une vivacité de caractère que l’on retrouve dans les Danses hongroises de Brahms, les Rhapsodies et Danses slaves de Dvorák ou encore les Rhapsodies hongroises de Liszt.
SKU: BT.AMP-396-030
9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
Hava Nagila (the title means ‘let us rejoice’) is perhaps the best known example of a style of Jewish music called ‘klezmer’. Klezmer music originated in the ‘shtetl’ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ‘klezmorim’, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages.‘Klezmerâ€⠄¢ is a Yiddish term combining the Hebrew words ‘kley’ (instrument) and ‘zemer’ (song) and the roots of the style are found in secular melodies, popular dances, Jewish ‘hazanut’ (cantorial music) and also the ‘nigunim’, the wordless melodies intoned by the ‘Hasidim’ (orthodox Jews).Since the 16th century, lyrics hadbeen added to klezmer music, due to the ‘badkhn’ (the master of ceremony at weddings), to the ‘Purimshpil’ (the play of Esther at Purim) and to traditions of the Yiddish theatre, but the term gradually became synonymous with instrumental music, particularly featuring the violin and clarinet. The melody of Hava Nagila was adapted from a folk dance from the Romanian district of Bucovina. The commonly used text is taken from Psalm 118 of the Hebrew bible. Hava Nagila (de titel betekent ‘laat ons gelukkig zijn’) is misschien wel het bekendste voorbeeld van klezmer, een Joodse muziekstijl.De klezmermuziek komt van oorsprong uit de sjtetls (dorpen) en de getto’s van Oost-Europa, waar rondtrekkende Joodse troubadours, bekend als klezmorim, al sinds de middeleeuwen hadden opgetreden bij feestelijkheden, en dan met name bruiloften.Klezmer is een Jiddische term waarin de Hebreeuwse woorden kley (instrument) en zemer (lied) zijn samengevoegd. De wortels van de stijl liggen in wereldlijke melodieën, volksdansen, de joods-liturgische hazanut en ook de nigunim, de woordeloze melodieën zoals die worden voorgedragen doorchassidische (orthodoxe) joden.Sinds de 16e eeuw zijn er aan de klezmermuziek ook teksten toegevoegd, dankzij de badchen (de ceremoniemeester bij huwelijken), het poerimspel (het verhaal van Esther tijdens Poerim/het Lotenfeest) en tradities binnen het Jiddische theater, maar de term werd geleidelijk synoniem aan instrumentale muziek met een hoofdrol voor de viool en klarinet.De melodie van Hava Nagila is afkomstig van een volksdans uit de Roemeense regio Boekovina. De meest gebruikte tekst voor het lied kom uit psalm 118 van de Hebreeuwse Bijbel. Hava Nagila (auf Deutsch ‚Lasst uns glücklich sein’) ist vielleicht das bekannteste Beispiel für den jüdischen Musikstil namens ‚Klezmer’. Klezmermusik hat ihren Ursprung in den Shtetls“ (Städtchen) und den Ghettos Osteuropas, woumherziehende jüdische Troubadours, die man ‚Klezmorim’ nannte, schon seit dem frühen Mittelalter auf Feiern, vor allem Hochzeiten, zu spielen pflegten. Klezmer ist ein jiddischer Begriff, der sich aus den hebräischen Wörtern ‚kley’(Instr ument) und ‚zemer’ (Lied) zusammensetzt. Die Wurzeln des Musikstils liegen in weltlichen Melodien, populären Tänzen, jüdischem ‚Chasanut’ (Kantorengesang) und auch ‚Niggunim’, Melodien ohne Text, vorgetragen von den‚Chassidimâ€⠄¢ (orthodoxen Juden). Seit dem 16. Jahrhundert wurden die Klezmermelodien mit Texten versehen, was auf die ‚Badchan’ (Zeremonienmeister bei Hochzeiten), auf das ‚Purimshpil’ (Das Esther-Spiel zum Purimfest) und aufTraditionen des jiddischen Theaters zurückgeht. Der Begriff Klezmer wurde jedoch mit der Zeit gleichbedeutend mit Instrumentalmusik, im Besonderen mit den Instrumenten Violine und Klarinette. Die Melodie von Hava Nagila ist eine Adaption einesVolkstanzes aus der rumänischen Bukowina. Der üblicherweise verwendete Text stammt aus Psalm 118 der hebräischen Bibel. Hava Nagila (qui signifie Réjouissons-nous) est sans aucun doute la chanson traditionnelle hébra que de style klezmer la plus connue de toutes.La musique klezmer est née dans les shtetl (villages) et les ghettos d’Europe de l’Est, où les baladins juifs ambulants, appelés klezmorim, célébraient toutes sortes de cérémonies, en particulier les mariages, et ce depuis le début du Moyen- ge.Le terme yiddish klezmer est la combinaison de deux mots : klei, que l’on peut traduire par instrument et zemer qui veut dire chanson. Cette tradition musicale tire ses origines dans les mélodies profanes, les danses populaires, la musique juive hazanout (musique vocale) ainsi que les nigunim,les mélodies sans paroles entonnées par les hassidim (juifs orthodoxes).Au cours du XVIe siècle, les paroles ont été ajoutées la musique klezmer, afin d’illustrer le rôle du badkhn (le maître de cérémonie lors des mariages), le pourim-shpil (monologue où est paraphrasé le livre d’Esther) ou encore les traditions liées au thé tre yiddish, mais le terme est progressivement devenu synonyme de musique instrumentale, en particulier dans une interprétation au violon et la clarinette.La mélodie Hava Nagila a été adaptée partir d’une danse folklorique de la région roumaine de Bucovine. Le texte, couramment utilisé, est extrait du Psaume 118 de la bible hébra que.
SKU: BT.AMP-396-130
SKU: BT.DHP-1175794-070
ISBN 9789043152419. English-German-French-Dut ch.
Pascal Proust has many years of experience as a musician and music teacher. His works include several hundred compositions for the most diverse range of instrumentations. He wrote 14 Intermediate Flute Quartets for flute players who have around 4-5 years of experience. It is important that these players have paid special attention to an easy-to-follow and attractive musical style. These quartets are ideal performance and competition works for young flute ensembles.De componist Pascal Proust kan bogen op een jarenlange ervaring als muzikant en muziekdocent. Zijn oeuvre omvat honderden composities voor de meest diverse instrumentaties. Hij schreef 14 Intermediate Flute Quartets voor fluitisten die ongeveer vier tot vijf jaar les hebben gehad, waarbij hij speciaal aandacht heeft besteed aan een makkelijk te volgen, aantrekkelijke muziekstijl. Daardoor zijn deze kwartetten ideale voordrachts- of wedstrijdwerken voor jonge fluitensembles.De r Komponist Pascal Proust kann aus seiner langjährigen Erfahrung als Musiker und Musikpädagoge schöpfen; sein Oeuvre umfasst mehrere hundert Kompositionen für verschiedenste Besetzungen. Er schrieb 14 Intermediate Flute Quartets für Flötisten mit ungefähr 4 5 Jahren Unterrichtserfahrung und legte besonderes Augenmerk auf einen leicht verständlichen, attraktiven musikalischen Stil. Dadurch eignen sich diese Quartette ideal als Vortrags- und Wettbewerbsstücke für junge Flötenensembles.Le compositeur Pascal Proust puise volonté dans son immense expérience de musicien et professeur de musique ; son catalogue d’oeuvres englobe plusieurs centaines de compositions pour divers instruments. Il a écrit 14 Intermediate Flute Quartets pour fl tistes ayant environ 4 5 années de pratique, dans un style musical accessible et coloré. De ce fait, ces quatuors sont des pièces idéales pour tout examen ou audition de jeunes ensembles de fl tes.
SKU: BT.DHP-1175795-070
ISBN 9789043152426. English-German-French-Dut ch.
Pascal Proust has many years of experience as a musician and music teacher. His works include several hundred compositions for the most diverse range of instrumentations. He wrote 14 Intermediate Clarinet Quartets for clarinet players who have around 4-5 years of experience. It is important that these players have paid special attention to an easy-to-follow and attractive musical style. These quartets are ideal performance and competition works for young clarinet ensembles.De componist Pascal Proust kan bogen op een jarenlange ervaring als muzikant en muziekdocent. Zijn oeuvre omvat honderden composities voor de meest diverse instrumentaties. Hij schreef 14 Intermediate Clarinet Quartets voor klarinettisten die ongeveer vier tot vijf jaar les hebben gehad, waarbij hij speciaal aandacht heeft besteed aan een makkelijk te volgen, aantrekkelijke muziekstijl. Daardoor zijn deze kwartetten ideale voordrachts- of wedstrijdwerken voor jonge klarinetensembles.Der Komponist Pascal Proust kann aus seiner langjährigen Erfahrung als Musiker und Musikpädagoge schöpfen; sein Oeuvre umfasst mehrere hundert Kompositionen für verschiedenste Besetzungen. Er schrieb 14 Intermediate Clarinet Quartets für Klarinettisten mit ungefähr 4 5 Jahren Unterrichtserfahrung und legte besonderes Augenmerk auf einen leicht verständlichen, attraktiven musikalischen Stil. Dadurch eignen sich diese Quartette ideal als Vortrags- und Wettbewerbsstücke für junge Klarinettenensembles. Le compositeur Pascal Proust puise volonté dans son immense expérience de musicien et professeur de musique ; son catalogue d’oeuvres englobe plusieurs centaines de compositions pour divers instruments. Il a écrit 14 Intermediate Clarinet Quartets pour clarinettistes ayant environ 4 5 années de pratique, dans un style musical accessible et coloré. De ce fait, ces quatuors sont des pièces idéales pour tout examen ou audition de jeunes ensembles de clarinettes.
SKU: BT.DHP-1175797-070
ISBN 9789043152440. English-German-French-Dut ch.
Pascal Proust has many years of experience as a musician and music teacher. His works include several hundred compositions for the most diverse range of instrumentations. He wrote 14 Intermediate Trumpet Quartets for trumpet players who have around 4-5 years of experience. It is important that these players have paid special attention to an easy-to-follow and attractive musical style. These quartets are ideal performance and competition works for young trumpet ensembles.De componist Pascal Proust kan bogen op een jarenlange ervaring als muzikant en muziekdocent. Zijn oeuvre omvat honderden composities voor de meest diverse instrumentaties. Hij schreef 14 Intermediate Trumpet Quartets voor trompettisten die ongeveer vier tot vijf jaar les hebben gehad, waarbij hij speciaal aandacht heeft besteed aan een makkelijk te volgen, aantrekkelijke muziekstijl. Daardoor zijn deze kwartetten ideale voordrachts- of wedstrijdwerken voor jonge trompetensembles. Der Komponist Pascal Proust kann aus seiner langjährigen Erfahrung als Musiker und Musikpädagoge schöpfen; sein Oeuvre umfasst mehrere hundert Kompositionen für verschiedenste Besetzungen. Er schrieb 14 Intermediate Trumpet Quartets für Trompeter mit ungefähr 4 5 Jahren Unterrichtserfahrung und legte besonderes Augenmerk auf einen leicht verständlichen, attraktiven musikalischen Stil. Dadurch eignen sich diese Quartette ideal als Vortrags- und Wettbewerbsstücke für junge Trompetenensembles.Le compositeur Pascal Proust puise volonté dans son immense expérience de musicien et professeur de musique ; son catalogue dâ??oeuvres englobe plusieurs centaines de compositions pour divers instruments. Il a écrit 14 Intermediate Trumpet Quartets pour trompettistes ayant environ 4 5 années de pratique, dans un style musical accessible et coloré. De ce fait, ces quatuors sont des pièces idéales pour tout examen ou audition de jeunes ensembles de trompettes.
SKU: BT.DHP-1175796-070
ISBN 9789043152433. English-German-French-Dut ch.
Pascal Proust has many years of experience as a musician and music teacher. His works include several hundred compositions for the most diverse range of instrumentations. He wrote 14 Intermediate Saxophone Quartets for saxophone players who have around 4-5 years of experience. It is important that these players have paid special attention to an easy-to-follow and attractive musical style. These quartets are ideal performance and competition works for young saxophone ensembles.De componist Pascal Proust kan bogen op een jarenlange ervaring als muzikant en muziekdocent. Zijn oeuvre omvat honderden composities voor de meest diverse instrumentaties. Hij schreef 14 Intermediate Saxophone Quartets voor saxofonisten die ongeveer vier tot vijf jaar les hebben gehad, waarbij hij speciaal aandacht heeft besteed aan een makkelijk te volgen, aantrekkelijke muziekstijl. Daardoor zijn deze kwartetten ideale voordrachts- of wedstrijdwerken voor jonge saxofoonensembles.Der Komponist Pascal Proust kann aus seiner langjährigen Erfahrung als Musiker und Musikpädagoge schöpfen; sein Oeuvre umfasst mehrere hundert Kompositionen für verschiedenste Besetzungen. Er schrieb 14 Intermediate Saxophone Quartets für Saxophonisten mit ungefähr 4 5 Jahren Unterrichtserfahrung und legte besonderes Augenmerk auf einen leicht verständlichen, attraktiven musikalischen Stil. Dadurch eignen sich diese Quartette ideal als Vortrags- und Wettbewerbsstücke für junge Saxophonensembles.Le compositeur Pascal Proust puise volonté dans son immense expérience de musicien et professeur de musique ; son catalogue dâ??oeuvres englobe plusieurs centaines de compositions pour divers instruments. Il a écrit 14 Intermediate Saxophone Quartets pour saxophonistes ayant environ 4 5 années de pratique, dans un style musical accessible et coloré. De ce fait, ces quatuors sont des pièces idéales pour tout examen ou audition de jeunes ensembles de saxophones.
SKU: BT.DHP-1094701-060
ISBN 9789043131483. 12 X 9 inches. English-German.
Tra nssylvanië is de oude naam voor de huidige regio Zevenburgen in Roemenië. Transylvania is de titel van deze suite met vier dansen uit de Balkan, waarvan de temperamentvolle muziek en variabele ritmiek beroemd is. Het werk begintmet een Vranje, een dans in een 9/8-maat, genoemd naar een stad in het noordoosten van Siberië. Vervolgens klinkt het Macedonische volkslied Aide Jano. Een dans met een zeer verfi jnde, melancholische melodie, die voortdurend ineen licht veranderde vorm herhaald wordt. Deze dans houdt zijn rust door een gelijkmatig, vloeiende 7/8-maat. De derde dans is een Biserka, een ritmische en licht swingende Servische dans in een gematigde driekwart. Tot slot de dansTransylvanian Joe, een romantische dans uit Zevenburgen. Deze dans begint langzaam, maar stijgt in tempo en dynamiek om tenslotte uit te monden in een luide, krachtige en virtuose fi nale.Transsylvani en ist die Heimat des berüchtigten Grafen Dracula und auch der Titel dieser Suite aus vier Tänzen aus dem Balkan, dessen Musik für ihre temperamentvolle und variable Rhythmik berühmt ist. Zuerst erklingt ein Vranje, ein serbischer Tanz im 9/8-Takt. Darauf folgt das mazedonische Volkslied Aide Jano mit einer sehr feinsinnigen, melancholischen Melodie, die fortlaufend in leicht veränderter Form wiederholt wird. Der dritte Tanz ist eine Biserka, ein serbischer Tanz im gemäßigten Dreiertakt, der trotz seiner relativen Gemächlichkeit betont rhythmisch und leicht beschwingt gespielt werden sollte. Zum Schluss erklingt der rumänische VolkstanzTransylvanian Joe, der sich in Tempo und Dynamik bis hin zu einem kraftvollen, virtuosen Finale steigert. La Transylvanie est surtout connue l'étranger par association avec le légendaire vampire Dracula. Dans cette région cachée au milieu de la Roumanie, les traditions rurales et les folklores roumains comme hongrois sont particulièrement vivants. Transylvania de Helmut Quakernack est une suite de quatre danses et airs de danse des Balkans (Vranje - Aide Jano - Biserka - Transylvanian Joe). La musique est gaie, virevoltante et pourtant pleine de mélancolie et de nostalgie. Difficile de résister au charme balkanique.
SKU: BT.DHP-1012670-401
ISBN 9789043150200. International.
The four dances featured in this new volume aim to complement individual instrumental teaching and to develop the studentsâ?? taste for ensemble playing. De vier dansen in Four by Four zijn bedoeld als aanvulling op de individuele studie, en vooral gericht op de ontwikkeling van de belangstelling van de student voor het ensemblespel. De arrangementen zijn speciaal geschrevenvoor instrumentalisten die al twee of drie jaar spelen. In deze kwartetten heeft elke partij een specifieke, essentiële rol te vervullen op het melodische, ritmische en harmonische vlak.Vier Tänze für vier Violinen. Die Tänze in Four by Four sollen vor allem den SpaÃ? am gemeinsamen Musizieren wecken. In diesen Quartetten kommt jeder Stimme eine besondere Rolle zu, sowohl in melodischer als auch in rhythmischer und harmonischer Hinsicht. Les quatre danses qui composent ce recueil ont pour objectif de compléter la formation individuelle et, surtout, de faire aimer la musique dâ??ensemble. Les arrangements ont été spécialement écrits pour des violonistes ayant déj 2 ou 3 années de pratique. Dans ces quatuors, chaque partie a un rôle précis et indispensable, que ce soit au niveau mélodique, rythmique, ou encore harmonique.MULBERRY BUSHCette célèbre danse traditionnelle anglaise, caractérisée par un 6/8 allant, débute par une exposition du thème, dâ??abord lâ??unisson octavié, puis sous forme de mélodie harmonisée. Contrastant avec lâ??introduction, un développement de la mélodie sâ??ensuit, soutenu par des notes en valeurslongues. Une reprise du thème mène le développement vers une conclusion colorée.HAURRAK IKA SUZUELa gaieté se manifeste dès lâ??introduction de cette danse traditionnelle caractère ostinato ternaire. Lâ??accompagnement de la quatrième voix nous plonge dans un mouvement de valse malgré le chiffrage de mesure en 6/8. La mélodie est alternativement exposée par les première et quatrième voix tandis que les deuxième et troisième voix, plus discrètes, développent un soutien harmonique.BOUBLITCKHYCet te danse aux accents typiquement russes est particulièrement intéressante dans la mesure où elle permet aux instrumentistes dâ??élaborer une lecture très personnelle. Malgré les indications de tempos, lâ??interprétation reste libre, dégageant un charme unique mêlant joie et nostalgie.DANSE BASQUE ESPAGNOLEDès les premières mesures de cette charmante Danse basque espagnole, la musique dépeint lâ??ambiance de cette magnifique région dâ??Espagne. Lâ??introduction lâ??unisson affirme admirablement le mode mineur quand survient, le mode Majeur. Le contraste est saisissant. La mécanique dâ??opposition entre Majeur et mineur sâ??installe et se répète avant dâ??aboutir une conclusion brève mais déterminée. Lâ??insegnamento di uno strumento è spesso individuale. Seppure necessario, questo approccio resta insufficiente per rispondere alle esigenze pedagogiche di oggi. Le quattro danze (Mulberry Bush, Haurrak Ika Suzue, Boublitchky, Danza basca spagnola) di questa raccolta hanno lo scopo di completare lâ??insegnamento individuale e, soprattutto, di far amare la musica dâ??ensemble.
SKU: BT.EMBZ14444
Hungarian-English-Germ an-French.
The varied contents of this volume enable young orchestral players to become acquainted with compositions written by Mozart in his childhood and youth: the earliest of the pieces, a contredanse (K15e) originally written for piano, was composed in London in 1764 (when Mozart was just eight years old), the latest was composed in Paris in 1778. The selection also includes a movement from the Gallimathias musicum, the song ?An die Freude?, early minuets and ballet music, other contredanses, German hymns, and even a movement from a symphony.Die Leggerierissmo-Rei he von Editio Musica Budapest umfasst Stücke, mit und an welchen Kinderstreichorchester wachsen können. Jede Ausgabe ist in der ersten Lage spielbar und enthält Partitur und Stimmen (Violine 3 entspricht Viola).Die Ausgabe Sechzehn Leichte Stücke macht junge Streicher mit der Musik des jungen Mozart vertraut. Neben einem Contredanse (KV15e), das Mozart im Alter von acht Jahren schrieb, sind dies frühe Menuette, Ballettmusik, weitere Contredanses und sogar ein Satz aus einer Sinfonie. Enthaltene Stimmen: 3x Violine 1, 3x Violine 2, 3x Violine 3, 2x Cello.La collection Leggiero & Leggierissmo proposée par Editio Musica Budapest est une édition enrichie de pièces pour Orchestre Cordes Junior, dans un arrangement de degré de difficulté facile. Elle comprend des œuvres de compositeurs classiques et contemporains ainsi que des transcriptions de pièces faciles. La possibilité de substituer la partie d'alto par un 3e violon facilite l'interprétation des morceaux. Ces arrangements, qui favorisent l'acquisition d'une expérience musicale complète, sont l'œuvre des meilleurs pédagogues et compositeurs. Les annotations figurent en langue française. Le recueil Seize Pièces Légèrespermettr a de tisser des liens entrela musique du jeune Mozart, et vos jeunes musiciens. Outre une Contredanse (KV15e), que Mozart a écrite l' ge de huit ans, sont proposés des menuets, de la musique de ballet et un extrait d'une symphonie.Instrumentation : 3 vl1, 3 vl2, 3 vl3, 2 vlc.