LYRICS Malgré mes efforts s'accroche la mélancolie
Amère amie, intime à ma vie
La vague nostalgie submerge les contours de mon corps
Fais semblant de sourire dans le creux de la vie
Intérieur bousculé par le flux des remous
Presque la noyade assurée
Et puis l'eau caresse et ondule et ondoie sur ma peau
Bouche béante elle n'attend rien
De moi,
Le silence habité habille la nage
Et la grâce et le plaisir se propage dans mon âme
Alors je n'entends plus que les anges
Et la couleur et la lumière dans le bleu infini se ravive
Et l'étincelle du feu sacré se ranime
J'ai encore besoin de vivre
L'arc-en-ciel m'accueille au sortir
Version anglaise :
Despite my efforts, the melancholy clings
Bitter friend, intimate to my life
The wave of nostalgia submerges the contours of my body
Pretend to smile in the hollow of life
The interior is pushed by the flow of the whirlpool
Almost guaranteed drowning
And then the water caresses and undulates and ripples on my skin.
Bitty mouth she's not waiting for anything
From me,
Inhabited silence dresses swimming
And grace and pleasure spreads into my soul
Then I hear only the angels
And the color and light in the infinite blue rekindles
And the spark of the sacred fire comes alive
I still need to live
The rainbow greets me at the exit