Eccard, JohannesJohannes Eccard
Allemagne Allemagne
(1553 - 1611)
10 partitions
11 MP3 - 2 MIDI
Ses partitions

Compositeurs
Membres Historiques Tous


"Depuis 20 ans nous fournissons un service libre et légal de téléchargement de partitions gratuites.

Si vous utilisez et appréciez Free-scores.com, merci d'envisager un don de soutien."

A propos / Témoignages de membres

Partitions Piano Clavier (piano, clavecin ou orgue) Johannes Eccard
Eccard, Johannes: Übers Gebirg Maria geht, Over the mountains Mary walks

Übers Gebirg Maria geht, Over the mountains Mary walks
Published posthumously in Preußische Festlieder II, 1644
Johannes Eccard


Clavier (piano, clavecin ou orgue)
Niveau :
Évaluer :
VoirTélécharger PDF : Partition complète (2 pages - 34.51 Ko)218x
VoirTélécharger PDF : Landscape format (33.05 Ko)
Connectez-vous gratuitement
et participez à la communauté Free-scores.com :






attribuer un coeur (et participer ainsi à l'amélioration de la pertinence du classement)
laisser votre commentaire
noter le niveau et l'intérêt de la partition
ajouter cette partition dans votre musicothèque
ajouter votre interprétation audio ou video






Télécharger MP3 (5.37 Mo)17x 210x
Télécharger MIDI

Compositeur
Johannes Eccard
Johannes Eccard (1553 - 1611)
Instrumentation

Clavier (piano, clavecin ou orgue)

Genre

Noel

Arrangeur
Editeur
Johannes Eccard
Heidtmann, Klaus (1952 - )
TonalitéFa majeur
Auteur/Parolier:Ludwig Helmbold, 1571
Date1575
Droit d'auteurCopyright © Klaus Heidtmann
Explanation see:
https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cbers_Gebirg_Maria_g eht

Source / Web :Original setting for SSATB voices:
Ajoutée par kheidtmann, 12 Nov 2018

PAROLES
Übers Gebirg Maria geh
zu ihrer Bas Elizabeth.
Sie grüßt die Freundin, die vom Geist
freudig bewegt Maria preist
und sie des Herren Mutter nennt;
Maria ward fröhlich und sang:
Mein Seel´ den Herrn erhebet,
mein Geist sich Gottes freuet;
er ist mein Heiland, fürchtet ihn,
er will allzeit barmherzig sein.

Was bleiben immer wir daheim?
Laßt uns auch aufs Gebirge geh´n,
da eins dem andern spreche zu,
des Geistes Gruß das Herz auftu,
davon es freudig werd und spring,
der Mund in wahrem Glauben sing:
Mein Seel´ den Herrn erhebet,
mein Geist sich Gottes freuet;
er ist mein Heiland, fürchtet ihn,
er will allzeit barmherzig sein.

Maria walks across the mountains
to her cousin Elizabeth.
She greets the friend who joyfully moved
by the Spirit praises her,
and calls her Mother of the Lord;
Maria became full of joy and sang:
My soul magnifies the Lord,
my spirit rejoices in God;
He is my Savior, to be feared,
He shall always be merciful.

Why ever are we staying home?
Let us, too, go to the mountains,
where we encourage each other,
and the Spirit’s greetings open the heart,
to grow joyful and excited,
and the mouth sings in true faith:
My soul magnifies the Lord,
my spirit rejoices in God;
He is my Savior, to be feared,
He shall always be merciful.
0 commentaire