Ungarischer Marsch (Faust Verdammnis) - De marzo de Hungría (Condenación de Fausto) - Março húngara (Danação de Fausto) - Ungherese Marzo (dannazione di Faust)
[?] Among the works on the programme [of a concert at
Pesth in February 1846] was the march which now serves
as the finale of Part I of my legend of Faust. It had
been written the night before I left for Hungary. A
Viennese music-lover, well acquainted with the ways of
the country I was about to visit, had come to see me a
few days earlier with a volume of old tunes. "If you
want to please the Hungarians, he said, write a piece
on one of their national themes; they will be
delighted, and on your...(+)
[?] Among the works on the programme [of a concert at
Pesth in February 1846] was the march which now serves
as the finale of Part I of my legend of Faust. It had
been written the night before I left for Hungary. A
Viennese music-lover, well acquainted with the ways of
the country I was about to visit, had come to see me a
few days earlier with a volume of old tunes. "If you
want to please the Hungarians, he said, write a piece
on one of their national themes; they will be
delighted, and on your return you will tell me about
their Elien (hurrahs) and their applause. Here is a
collection from which you can choose." I followed the
advice and chose the Rákóczy theme, on which I wrote
the grand march which you know. (H. Berlioz, Memoirs,
Second visit to Germany, Third letter to M. Humbert
Ferrand)