"Auld Lang Syne" (Scots pronunciation:
[ˈɔːld lɑŋˈsəin])[1]
is a Scottish poem written by Robert Burns in 1788 and
set to the tune of a traditional folk song. It is well
known in many English-speaking countries and is often
sung to celebrate the start of the new year at the
stroke of midnight at the start of New Year's Day.
The song's Scots title may be translated into English
literally as "old long since", or more idiomatically,
"long long ago"[2] or "day...(+)
"Auld Lang Syne" (Scots pronunciation:
[ˈɔːld lɑŋˈsəin])[1]
is a Scottish poem written by Robert Burns in 1788 and
set to the tune of a traditional folk song. It is well
known in many English-speaking countries and is often
sung to celebrate the start of the new year at the
stroke of midnight at the start of New Year's Day.
The song's Scots title may be translated into English
literally as "old long since", or more idiomatically,
"long long ago"[2] or "days gone by". The phrase "Auld
Lang Syne" is also used in similar poems by Robert
Ayton (1570?1638), Allan Ramsay (1686?1757), and James
Watson (1711) as well as older folk songs predating
Burns. In his retelling of fairy tales in the Scots
language, Matthew Fitt uses the phrase "In the days of
auld lang syne" as the equivalent of "Once upon a
time." (Wikipedia).