SKU: HL.14018198
ISBN 9788759857366. English-German.
Krahmer's Variations Brillantes was originally written for the Csakan, an instrument similar to the Recorder. In this edition the original notation has been retained. Scored here for Recorder and Piano (or Harpsichord) accompaniment.
SKU: LM.JJ16151
ISBN 9790230816151.
Reveil (1'15) - Sur l'ocean couleur de fer (1'40) - Iris a son brillant mouchoir (1').
SKU: AP.36-A170302
UPC: 735816455903. English.
Felix Mendelssohn (1809-1847) wrote Capriccio Brillant, Op. 22 during his second vist to England. This charming example of Mendelssohn's writing for piano has two movements: an Andante with a gentle, reflective melody and an Allegro con fuoco that shatters the previous languid mood with a cascade of arpeggios that leads into a march-like principal theme. The solo piano part never lapses into dazzling technique for its own sake. It premiered in London by the Philharmonic Society on May 25th, 1832. Instrumentation: 2.2.2.2: 2.2.0.0: Timp: Str (9-8-7-6-5 in set): Solo Piano.
These products are currently being prepared by a new publisher. While many items are ready and will ship on time, some others may see delays of several months.
SKU: AP.36-A170301
ISBN 9781638879275. UPC: 735816455866. English.
SKU: BT.1104-04-120-MS
Angesichts der großen Anzahl an Beatles-Bearbeitungen war es eine Herausforderung für Peter Kleine Schaars, die bekannten Melodien in ein völlig neues Gewand zu stecken. So kommen nun All You Need Is Love und With a Little Help from My Friends als Swing-Märsche einher; Michelle klingt fast wie eine völlig neu komponierte Ballade, während When I'm Sixty Four im Dixie Swing-Stil gespielt wird. A Hard Day's Night wurde in ein Funk-Thema mit einem Samba-Zwischenspiel verwandelt, Let It Be in einen langsamen Marsch und Ob-La-Di, Ob-La-Da schließlich in einen Rock Beat. Einfach brillant!A Hard Day's Night • All You Need is Love • Let It Be • Ob-la-di, Ob-la-da • When I am Sixty Four • With A Little Help From My Friends • MichelleLa musique des Beatles reste toujours aussi neuve et riche, et symbolise plus que jamais l'insouciance et la créativité des sixties. Albums et tournées triomphales se sont succédés : chaque apparition publique du groupe provoqua des émeutes. Avec Brilliant Beatles, vous transcenderez le public.
SKU: BT.1104-04-020-MS
SKU: HL.48180625
Reviewed by Henri Couillaud and composed by Michel Bleger, Thirty-One Brilliant Studies is a set of studies for slide-trombone. Written for end of cycles (pre-exams) levels, such as 3 and 6, this piece is written in F key. These exercises are completed by other sets of studies and exercises by the same author for a complete technical formation. Michel Bleger initially wrote these studies for tuba or for trombone. Henri Couillaud (1878-1955) was a French trombonist and a soloist at the Paris Opera. His method was highlighting the importance of the air when playing.
SKU: HL.49003206
ISBN 9790220118609. 8.25x11.75x0.499 inches. English.
W.H. Auden: Sing, Ariel, sing * Spenser: He ceast * E. Pound: Tell her that sheds * Milton: Such a sacred and home-felt delight * Th. Campion: Rose-cheeked Laura, come * Milton: Such sober certainty * Shakespeare: O you are well-tun'd now! * W.B. Yeats: Old lecher with a love on every wind * J. Hollander: Across the street a tenor whine * Collins: With woeful measures wan Despair * Th. Hardy: Thus I, faltering forward * W.H. Ausen: ... rebuke * C. Raine: There is so much to celebrate * Coleridge: I see them all * Hollander: ... my unground grain * W. Stevens: The time of year has grown indifferent * W.H. Auden: ... unanxious one, sing * P. larkin: I squeezed up the last stair to the room in the roof * Shakespeare: Thou hast nor youth nor age * W. Stevens: The palm at the end of the mind * W. Stevens: Without human meaning * H. Vaughan: All's in deep sleep and night * W. Stevens: The rock of autumn, glittering * W.H. Auden: ... brillantly, lightly.
SKU: M7.VHR-3892
ISBN 9783864341366.
A Brilliant Idea - a fast piece of music full of energy! You can really feel the joy of a new, 'sparkling' idea, that wants to be implemented immediately! Your ensemble will captivate the audience with this lively piece of music! While the parts of violin 1, viola 1 and cello 1 include challenging passages (up to the 3rd/4th position), the parts of violin 2, viola 2 and cello 2 can be played by students in the first or second year of learning the instrument. These parts also contain pleasing melodies, not just accompaniment. Technique required: Vl. 1: 1st and 3rd position Vl. 2: 1st and 2nd finger pattern in the 1st position Vla 1: 1st, 2nd and 3rd finger pattern in the 1st position Vla 2: 1st and 2nd finger pattern in the 1st position Cl. 1: 1st - 4th position Cl. 2: closed (regular) 1st position DB.: 1st position.
SKU: BT.1104-04-030-MS
There have been many arrangements of Beatles’ songs for various kinds of ensembles, so rather than just producing a further medley of Beatles’ hits, Peter Kleine Schaars has added a new twist to them with this excellent new work. All You Need Is Love and With a Little Help from my Friends pass by in a swing march, Michelle sounds like a newly composed ballad and When I’m Sixty Four is played in Dixie swing style. A Hard Day’s Night is transformed into a funk theme with a samba interlude, Let It Be into a slow march, and Ob-La-Di, Ob-La-Da in a rock beat. Experience The Beatles as you have never heard them before.Beatles-Medleys gibt es bereits viele, für alle Arten von Instrumentierungen. Also dachte sich Peter Kleine Schaars für seine Beatles-Auswahl etwas Besonderes aus und steckte die Lieder in ein völlig neues Gewand. All You Need Is Love und With a Little Help from My Friends kommen als Swing-Märsche einher, Michelle klingt wie eine völlig neu komponierte Ballade, während When I'm Sixty Four im Dixie Swing-Stil gespielt wird. A Hard Day's Night wurde in ein funkiges Thema mit einem Samba-Zwischenspiel verwandelt, Let It Be in einen langsamen Marsch und Ob-La-Di, Ob-La-Da schließlich in einen Rock Beat. Genießen Sie die Beatles, wie Sie sienoch nie gehört haben! A Hard Day's Night • All You Need is Love • Let It Be • Ob-la-di, Ob-la-da • When I am Sixty Four • With A Little Help From My Friends • MichelleLa musique des Beatles reste toujours aussi neuve et riche, et symbolise plus que jamais l'insouciance et la créativité des sixties. Albums et tournées triomphales se sont succédés : chaque apparition publique du groupe provoqua des émeutes. Avec Brilliant Beatles, vous transcenderez le public. There have been many arrangements of Beatles' songs for various kinds of ensembles, so rather than just producing a further medley of Beatles' hits, Peter Kleine Schaars has added a new twist to them with this excellent new work. All You Need Is Love and With a Little Help from my Friends pass by in a swing march, Michelle sounds like a newly composed ballad and When I'm Sixty Four is played in dixie swing style. A Hard Day's Night is transformed into a funk theme with a samba interlude, Let It Be into a slow march and Ob-La-Di, Ob-La-Da in a rock beat. Experience The Beatles as you have never heard them before.
SKU: BT.DHP-1074289-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
In Dublin Dances Jan Van der Roost has combined three well-known traditional Irish melodies to form an attractive medley. The medley contains Brian Boru’s March, a melody made popular by worldfamous flautist James Galway, followed bythe atmospheric tune The Minstrel Man and, as a cheerful finale, The Irish Washerwoman. Add a little magic from the Emerald Isle to your concert with this rousing medley. In deze ‘Ierse rapsodie’ put de componist uit de rijke schat aan Ierse volksmuziek en rijgt hij drie bekende melodieën aaneen tot een fraai geheel. De eerste melodie, Brian Boru’s March, krijgt een verfrissende opknapbeurt,trommels en fluiten spelen daarbij een belangrijke rol. Dan volgt de melodie van The Minstrel Man, sfeervol gebracht door diverse instrumenten en met een sobere maar treffende harmonisatie omkaderd. Als ‘uitsmijter’ is erhet opgewekte The Irish Washerwoman - deze vrolijke finale besluit dit muzikale bezoek aan het oneindig groene eiland.In Dublin Dances verknüpfte Jan Van der Roost drei bekannte Melodien zu einem ansprechenden Ganzen: Brian Borus’s March, bekannt vor allem durch den Flötisten James Galway, ist geprägt von Flöten und Trommeln; dann folgt The Minstrel Man, ein stimmungsvolles Lied, das in mehreren Instrumentierungen erscheint und schließlich - als Clou - The Irish Washerwoman im typisch irischen 6/8-Takt als fröhliches Finale dieses musikalischen Besuchs auf der ewig grünen Insel.Pour créer cette rhapsodie irlandaise, Jan Van der Roost a puisé dans la richesse de la musique traditionnelle irlandaise. Dublin Dances (“Danses de Dublinâ€) rassemble trois célèbres mélodies qui forment le canevas de l’œuvre.La première mélodie, Brian Boru’s March, a fait le tour du monde dans les années 1980, gr ce l’interprétation du brillant fl tiste James Galway. Dublin Dances en offre une version nouvelle, pleine de fraîcheur. Ancrée dans la tradition de la musique irlandaise, la place accordée aux fl tes et la percussion apparaît comme une évidence.La seconde mélodie, The Minstrel Man, s’appuie sur une superbe courbe qui chemineavec fluidité entre divers instruments. L’harmonisation qui la sous-tend est d’une étonnante, mais somptueuse sobriété.Point culminant de la structure, le pétillant rythme de danse de l’air The Irish Washerwoman écrit en 6/8, un chiffrage de mesure souvent utilisé dans la musique irlandaise. Ce brillant et virevoltant finale clôt ce voyage musical dans l’éternelle île verte où musique et sociabilité sont unies par un lien indéfectible.
SKU: BT.DHP-1074289-140
In Dublin Dances Jan Van der Roost has combined three well-known traditional Irish melodies to form an attractive medley. The medley contains Brian Boru’s March, a melody made popular by worldfamous flautist James Galway, followed bythe atmospheric tune The Minstrel Man/I> and, as a cheerful finale, The Irish Washerwoman. Add a little magic from the Emerald Isle to your concert with this rousing medley.In deze ‘Ierse rapsodie’ put de componist uit de rijke schat aan Ierse volksmuziek en rijgt hij drie bekende melodieën aaneen tot een fraai geheel. De eerste melodie, Brian Boru’s March, krijgt een verfrissende opknapbeurt,trommels en fluiten spelen daarbij een belangrijke rol. Dan volgt de melodie van The Minstrel Man, sfeervol gebracht door diverse instrumenten en met een sobere maar treffende harmonisatie omkaderd. Als ‘uitsmijter’ is erhet opgewekte The Irish Washerwoman - deze vrolijke finale besluit dit muzikale bezoek aan het oneindig groene eiland.In Dublin Dances verknüpfte Jan Van der Roost drei bekannte Melodien zu einem ansprechenden Ganzen: Brian Borus’s March, bekannt vor allem durch den Flötisten James Galway, ist geprägt von Flöten und Trommeln; dann folgt The Minstrel Man, ein stimmungsvolles Lied, das in mehreren Instrumentierungen erscheint und schließlich - als Clou - The Irish Washerwoman im typisch irischen 6/8-Takt als fröhliches Finale dieses musikalischen Besuchs auf der ewig grünen Insel.our créer cette rhapsodie irlandaise, Jan Van der Roost a puisé dans la richesse de la musique traditionnelle irlandaise. Dublin Dances (“Danses de Dublinâ€) rassemble trois célèbres mélodies qui forment le canevas de l’œuvre.La première mélodie, Brian Boru’s March, a fait le tour du monde dans les années 1980, gr ce l’interprétation du brillant fl tiste James Galway. Dublin Dances en offre une version nouvelle, pleine de fraîcheur. Ancrée dans la tradition de la musique irlandaise, la place accordée aux fl tes et la percussion apparaît comme une évidence.La seconde mélodie, The Minstrel Man, s’appuie sur une superbe courbe qui chemineavec fluidité entre divers instruments. L’harmonisation qui la sous-tend est d’une étonnante, mais somptueuse sobriété.Point culminant de la structure, le pétillant rythme de danse de l’air The Irish Washerwoman écrit en 6/8, un chiffrage de mesure souvent utilisé dans la musique irlandaise. Ce brillant et virevoltant finale clôt ce voyage musical dans l’éternelle île verte où musique et sociabilité sont unies par un lien indéfectible.
SKU: BT.DHP-1226427-130
English-German-French-Dutch.
Four roads lead to Santiago, so begins the Book of the Pilgrim. Written in the 12th century, the Codex Calixtinus opened the way for pilgrimage from most cities in Europe and North Africa to Santiago de Compostela, in Spain. Compostela - The Way of St James describes the pilgrims' journey. After a slow introduction, a brilliant theme announces the start of the journey. The arrival in Spain is indicated by incantatory chants and majestic chords. Finally, the music softens as the pilgrims venerate St James. ‘Er leiden vier wegen naar Santiago’ zo begint het boek der pelgrims. De Codex Calixtinus, geschreven in de 12e eeuw, effende indertijd de weg voor pelgrimages vanuit de meeste steden in Europa en Noord-Afrika naar het Spaanse Santiago de Compostela. Compostela - The Way of St James (Compostela de weg van de heilige Jakobus) is een beschrijving van zo’n pelgrimstocht. Na een langzame inleiding kondigt een stralend thema het begin van de reis aan. De aankomst in Spanje wordt gemarkeerd door bezwerende melodieën en majestueuze akkoorden. Tot slot wordt de muziek zachter om de diepe eerbied van de pelgrims voor de heilige Jakobus te verklanken. Vier Wege führen nach Santiago“, so beginnt das Pilgerbuch. Der im 12. Jahrhundert verfasste Codex Calixtinus ebnete den Weg für Pilgerreisen aus den meisten Städten Europas und Nordafrikas nach Santiago de Compostela in Spanien. Compostela - The Way of St James beschreibt die Pilgerreise auf dem Jakobsweg. Nach einer langsamen Einleitung kündigt ein brillantes Thema den Beginn der Reise an. Die Ankunft in Spanien wird durch religiöse Gesänge und majestätische Akkorde angezeigt. Schließlich wird die Musik leiser, während die Pilger den Heiligen Jakob verehren. « Quatre chemins vont Saint-Jacques », ainsi commence le Livre du Pèlerin. Écrit au XIIe siècle, le Codex Calixtinus ouvre la voie du pèlerinage qui va de la plupart des villes d’Europe et du nord de l’Afrique vers Saint-Jacques de Compostelle, en Espagne. Compostela - Sur le chemin de St Jacques de Compostelle (The Way of St James) décrit la marche des pèlerins. Après une lente introduction, un thème brillant annonce qu’il faut prendre la route. L’arrivée en Espagne est indiquée par des chants incantatoires et des accords majestueux. Enfin, la musique d’adoucit alors que les pèlerins vénèrent St Jacques.
SKU: BT.DHP-1063946-140
The Hida High School is in a highland city called Takayama in Gifu Prefecture. Takayama City has some of the highest mountains in Japan, atmospheric rows of houses and streets, and a beautiful landscape. The magnificent views from these mountains can be described as a paradise above the clouds. When the composer visited there in the summer of 2001, the lovely flowers spreading through the valley and the refreshing air welcomed him. The flowers looked as if they were fashionably dressed and fully enjoying conversation and a short summer at a reunion party. The composer was inspired by this scenery to compose this piece. The musical party opens with happy greetings of a reunion andjoyful themes follow one after another. A light xylophone solo, a waltz and an adagio featuring alternate solos by alto saxophone, euphonium and trumpet lead to a brilliant finale featuring brass and percussion played in irregular time. A beautiful musical picture that your band will enjoy performing for many years. Takayama is een hooggelegen stad in de Gifu-prefectuur (Japan). Het oostelijke stadsdeel Tatamidaira ligt tussen schitterende bergen die behoren tot de noordelijke Japanse Alpen. Toen de componist in de zomer deze plaats bezocht,werd hij ge nspireerd tot het schrijven van Alpine Flowers’ Party! Het muzikale festijn begint met opgewekte klanken, waarna meer vrolijke scènes elkaar opvolgen. Een xylofoonsolo, een wals en een adagio met wisselende solo’svoor altsaxofoon, euphonium en trompet leiden naar een briljante finale met veel maatwisselingen, waarin het koper en het slagwerk de leiding nemen op weg naar een spetterend slot.Als Itaru Sakai im Sommer 2001 die reizvolle Region um den Berg Tatamidaira in Japan besuchte, wurde er von einem Meer von Blumen empfangen. Sie sahen aus, als würden sie in festlichem Aufzug eine unterhaltsame Party feiern und den kurzen Sommer genießen. Diese Szenerie inspirierte den Komponisten zu Alpine Flowers’ Party! Die musikalische Party beginnt mit einer herzlichen Begrüßung, dann folgt ein fröhlicher Programmpunkt dem anderen. Ein spritziges Xylophonsolo, ein Walzer und ein Adagio mit abwechselnden Soli für Altsaxophon, Euphonium und Trompete führen zu einem brillanten Finale, in dem Blechbläser und Schlagzeug im Vordergrund stehen. Feiern Sie mit!Séjournant au coeur des Alpes japonaises, Itaru Sakai est surpris par le doux parfum et les couleurs des fleurs. Il se laisse inspirer par la beauté harmonieuse qui se révèle devant ses yeux. Débute alors le délicieux festival des fleurs alpines. La conversation est animée. Un solo de xylophone apporte une touche de légèreté, une valse fait virevolter le développement, puis vient un adagio qui égrène les solos et mène vers un finale brillant. Soggiornando nel cuore della splendida catena montuosa delle Alpi giapponesi, Itaru Sakai è sorpreso del dolce profumo e dai colori dei fiori. Si lascia ispirare dalla bellezza armoniosa che si rivela ai suoi occhi. Ha inizio il delizioso festival dei fiori alpini. La conversazione è animata. Un assolo di xilofono apporta un tocco di leggerezza, un valzer fa piroettare lo sviluppo del tema, ed in seguito un adagio snoda i soli e accompagna il brano verso un finale brillante.