SKU: BR.ED-10296
ISBN 9790220101977. 7.5 x 11 inches.
The Ode was admirably set by Mr. Henry Purcell, and performed twice with universal applause. (The Gentlemen's Journal, 1692)The popularity of Purcell's setting is apparent from the many sources that survive and from the printed extracts which appeared almost immediately after its first performance. The primary source for this edition is the largely autograph manuscript in the Bodleian Library. Rather to reduce the orthography to a norm, the capitalization of the vocal text favours Purcell's preferences.(Christopher Hogwood) Vokalensemble Stuttgart und den Kammerchor des Kopernikus-Gymnasiums Wasseralfingen. Fur diese beiden ganz unterschiedlichen Chorformationen hat Martin Smolka 2012 auch gezielt seine Partitur angelegt. Biografisch ist das Agnus Dei eine Art kleines Requiem fur seinen kurz zuvor verstorbenen Vater. Das liturgische Agnus Dei rahmt den deutschen Text Eh das Madchen entschlief ... der bei Auffuhrungen in anderen Landern durch eine Ubersetzung ersetzt werden soll.Der SWR-Redakteur Hans-Peter Jahn schreibt dazu im Programmheft: Die fur Smolka typischen minimalistischen Taktzellen schaffen eine archaische Sinnlichkeit. Eine einfache und zugleich streng gebaute Vokalmusik mit Tiefenwirkung.Nach der Urauffuhrung war die Esslinger Zeitung hellauf begeistert: Smolka ist ein Meister der Stimmbehandlung und der chorischen Klanggestaltung. Im Zentrum des Stucks gerat die Musik zum Stillstand: im leisen gleichmassigen Summen uber dem plotzlich fortissimo ein tschechisches Kinderlied erklingt eines das der Vater seinen Kindern haufig vorgesungen hat. Das alles war sehr beruhrend. Und eigentlich noch mehr als das. My father PhDr. Jaroslav Smolka (1933-2011) was a leading Czech musicologist author of books Czech Cantata and Oratorium Fuga in Czech Music Smetana's Orchestra Music Smetana's Vocal Music monography of Jan Dismas Zelenka and many others. He was a legendary teacher of Music History at Prague Music Academy critic recording producer composer; for almost 50 years he was an important and highly respected personality of Prague musical life.My father devoted a lot of time and energy to musical education and activities of my sister and me using often quite original methods such as teaching of intervals and counterpoint through Bartok's Microcosmos ear training filling all imaginable moments of everyday life or lessons of harmony analysis starting with Overture to Tristan and Musorgsky's Catacombs. The Martinu song Wondering Maiden was his solo number in our home vocal productions which he used to sing with amazing devotion while his huge voice was audible in several neighboring streets.My Agnus Dei is closely bound to all this history e.g. by using canon and preferring beauty of dissonant seconds like Bartok or quoting Martinu and his refined neoclassical harmony. Father would be probably a bit critical about the minimalistic monotony of the main body of the piece. Nevertheless firstly he would improvise a short lecture of history of Agnus Dei in Requiem in Czech Music naming by heart many dates and all examples of changes of order of the traditional text by composers. Examples would be sung probably.(Martin Smolka).
SKU: CF.CM9700
ISBN 9781491160008. UPC: 680160918607. Key: A minor. Hungarian. Hungarian Folk.
In 2014, Chanticleer commissioned me to make a new arrangement of the Hungarian-Romani folk song Jarba, Mare Jarba for their 2014 touring program. Passed down orally through the Romani communities, this beautiful folk song, with text in a language called Beas (beh-osh), speaks of a deep longing to visit one's homeland, a place where the singer can never return. Chanticleer consists of twelve men whose vocal ranges span from low bass to high soprano, equivalent to the range of a mixed choir of women and men. I composed slow sections of original material to represent the singers' longing to return home; these are interspersed with the folk song's traditional fast sections. The incorporated shouts and calls in the score are typically found in the performance of Central European folk songs. I hope you enjoy singing this new version of Jarba, Mare Jarba that contains all of the vigor and excitement of the Chanticleer version. PERFORMANCE NOTES All spoken sounds (indicated by x noteheads) should be performed by individuals. Feel free to elaborate with more sounds of your own in the tradition of Eastern European folk music. If the piece is memorized, feel free to experiment with clapping on the off-beats of m. 93 to the end. TEXT Transliteration Jarba, mare jarba mas duce a casa, da nu pot ca am jurat, Jarba, mare jarba mas duce a casa, da nu pot ca am jurat. Mare jarba, verde jarba nu me pot duce a casa. Jarba, mare jarba mas duce a casa, da nu pot ca am jurat. O mers mama de pe sat, O lasat coliba goala, Infrunzitu, ingurzitu da plina de saracie, da plina de saracie. Mare jarba, verde jarba nu me pot duce a casa. Jarba, mare jarba mas duce a casa, da nu pot ca am jurat. Translation Green grass, tall grass, I would like to go home, but I cannot, because I have sworn not to. Tall grass, green grass - oh, that I cannot go home! My mother has left the village; she left the hut empty, Adorned with leaves but full of poverty. Tall grass, green grass - oh, that I cannot go home! Tall grass, green grass - I would like to go home. but I cannot, because I have sworn not to. Stacy Garrop's music is centered on dramatic and lyrical storytelling. The sharing of stories is a defining element of our humanity; we strive to share with others the experiences and concepts that we find compelling. She shares stories by taking audiences on sonic journeys - some simple and beautiful, while others are complicated and dark - depending on the needs and dramatic shape of the story. Garrop served as the first Emerging Opera Composer of Chicago Opera Theater's Vanguard Program. She also held a 3-year composer-in-residence position with the Champaign-Urbana Symphony Orchestra, funded by New Music USA and the League of American Orchestras. She has received numerous awards and grants including an Arts and Letters Award in Music from the American Academy of Arts and Letters, Fromm Music Foundation Grant, Barlow Prize, and three Barlow Endowment commissions, along with prizes from competitions sponsored by the Detroit Symphony Orchestra, Civic Orchestra of Chicago, Omaha Symphony, New England Philharmonic, Boston Choral Ensemble, Utah Arts Festival, and Pittsburgh New Music Ensemble. She is a Cedille Records artist; her works are commercially available on more than ten additional labels. Her catalog covers a wide range, with works for orchestra, opera, oratorio, wind ensemble, choir, art song, various sized chamber ensembles, and works for solo instruments. Notable commissions include My Dearest Ruth for soprano and piano with text by Martin Ginsburg, the husband of the late Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsburg, The Transformation of Jane Doe for Chicago Opera Theater, The Battle for the Ballot for the Cabrillo Festival Orchestra, Goddess Triptych for the St. Louis Symphony Orchestra, Glorious Mahalia for the Kronos Quartet, Give Me Hunger for Chanticleer, Rites for the Afterlife for the Akropolis and Calefax Reed Quintets, and Terra Nostra: an oratorio about our planet, commissioned by the San Francisco Choral Society and Piedmont East Bay Children's Chorus. Garrop previously served as composer-in-residence with the Albany Symphony and Skaneateles Festival, and as well as on faculty of the Fresh Inc Festival (2012-2017). She taught composition and orchestration full-time at Roosevelt University 2000-2016) before leaving to launch her freelance career. She earned degrees in music composition at the University of Michigan-Ann Arbor (B.M.), University of Chicago (M.A.), and Indiana University-Bloomington (D.M.).In 2014, Chanticleer commissioned me to make a new arrangement of the Hungarian-Romani folk song Jarba, Mare Jarba for their 2014 touring program. Passed down orally through the Romani communities, this beautiful folk song, with text in a language called Beas (beh-osh), speaks of a deep longing to visit one’s homeland, a place where the singer can never return. Chanticleer consists of twelve men whose vocal ranges span from low bass to high soprano, equivalent to the range of a mixed choir of women and men. I composed slow sections of original material to represent the singers’ longing to return home; these are interspersed with the folk song’s traditional fast sections. The incorporated shouts and calls in the score are typically found in the performance of Central European folk songs. I hope you enjoy singing this new version of Jarba, Mare Jarba that contains all of the vigor and excitement of the Chanticleer version.PERFORMANCE NOTESAll spoken sounds (indicated by x noteheads) should be performed by individuals. Feel free to elaborate with more sounds of your own in the tradition of Eastern European folk music.If the piece is memorized, feel free to experiment with clapping on the off-beats of m. 93 to the end.TEXTTransliterationJarba, mare jarba mas duce a casa, da nu pot ca am jurat, Jarba, mare jarba mas duce a casa, da nu pot ca am jurat. Mare jarba, verde jarba nu me pot duce a casa.Jarba, mare jarba mas duce a casa, da nu pot ca am jurat.O mers mama de pe sat, O lasat coliba goala,Infrunzitu, ingurzitu da plina de saracie, da plina de saracie. Mare jarba, verde jarba nu me pot duce a casa.Jarba, mare jarba mas duce a casa, da nu pot ca am jurat.TranslationGreen grass, tall grass, I would like to go home, but I cannot, because I have sworn not to.Tall grass, green grass – oh, that I cannot go home!My mother has left the village; she left the hut empty, Adorned with leaves but full of poverty.Tall grass, green grass – oh, that I cannot go home! Tall grass, green grass – I would like to go home.but I cannot, because I have sworn not to.Stacy Garrop’s music is centered on dramatic and lyrical storytelling. The sharing of stories is a defining element of our humanity; we strive to share with others the experiences and concepts that we find compelling. She shares stories by taking audiences on sonic journeys – some simple and beautiful, while others are complicated and dark – depending on the needs and dramatic shape of the story.Garrop served as the first Emerging Opera Composer of Chicago Opera Theater’s Vanguard Program. She also held a 3-year composer-in-residence position with the Champaign-Urbana Symphony Orchestra, funded by New Music USA and the League of American Orchestras. She has received numerous awards and grants including an Arts and Letters Award in Music from the American Academy of Arts and Letters, Fromm Music Foundation Grant, Barlow Prize, and three Barlow Endowment commissions, along with prizes from competitions sponsored by the Detroit Symphony Orchestra, Civic Orchestra of Chicago, Omaha Symphony, New England Philharmonic, Boston Choral Ensemble, Utah Arts Festival, and Pittsburgh New Music Ensemble. She is a Cedille Records artist; her works are commercially available on more than ten additional labels.Her catalog covers a wide range, with works for orchestra, opera, oratorio, wind ensemble, choir, art song, various sized chamber ensembles, and works for solo instruments. Notable commissions include My Dearest Ruth for soprano and piano with text by Martin Ginsburg, the husband of the late Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsburg, The Transformation of Jane Doe for Chicago Opera Theater, The Battle for the Ballot for the Cabrillo Festival Orchestra, Goddess Triptych for the St. Louis Symphony Orchestra, Glorious Mahalia for the Kronos Quartet, Give Me Hunger for Chanticleer, Rites for the Afterlife for the Akropolis and Calefax Reed Quintets, and Terra Nostra: an oratorio about our planet, commissioned by the San Francisco Choral Society and Piedmont East Bay Children’s Chorus.Garrop previously served as composer-in-residence with the Albany Symphony and Skaneateles Festival, and as well as on faculty of the Fresh Inc Festival (2012-2017). She taught composition and orchestration full-time at Roosevelt University 2000-2016) before leaving to launch her freelance career. She earned degrees in music composition at the University of Michigan-Ann Arbor (B.M.), University of Chicago (M.A.), and Indiana University-Bloomington (D.M.).ÂÂÂÂ.
SKU: BR.EB-9394
ISBN 9790004188682. 9 x 12 inches.
My lecture of the Winterreise does not demand a new expressive interpretation, but instead systematically exercises the freedom which all interpreters allow themselves intuitively, such as: instrumental dilation i. e. acceleration of the pace, transposition into other keys and elaboration of characteristic color timbres. In addition, there are further ways of reading; the music; jumping around in the text, repeating certain lines, interrupting the continuity, comparing different expressions of the same phrase ... All these new possibilities are subjected to my compositional discipline and form autonomous formal processes which are imposed on Schuberts original. The transformation of the piano tones into a multifaceted orchestra full of resonance is only one of many aspects.(Hans Zender)CDs:Hans Peter Blochwitz (Tenor), Ensemble Modern, Conductor: Hans Zender CD BMG 9026-68067-2 Christoph Pregardien (Tenor), Klangforum Wien, Conductor: Sylvain Cambreling CD Kairos 0012002KAIJulien Pregardien (Tenor), Deutsche Radio Philharmonie Kaiserslautern, Conductor: Robert Reimer2 CD's P.RHEI (2016)Bibliography:Adam-Schmidmeier, Eva-Maria von: Schubert interpretieren. Hans Zender: Schuberts Winterreise. Eine komponierte Interpretation im Unterricht, in: Musik und Unterricht Heft 96 (2009), pp. 50-56.Gruhn, Wilfried: Wider die asthetische Routine. Hans Zenders Version von Schuberts Winterreise, in: Neue Zeitschrift fur Musik 1/1997.Hebling, Harald: Kompositorische Schubertrezeption im 20. Jahrhundert, Magisterarbeit Universitat Wien 2003, especially pp. 148-157.Nonnenmann, Rainer: Vom Nutzen und Nachteil der Musikhistorie fur das Musikleben. Zur Kritik aktualisierender Interpretation am Beispiel von Hans Zenders Schuberts ,Winterreise, in: Musik und Asthetik 7, Heft 26 (April 2003), pp. 65-90.ders.: Schuberts ,Winterreise . Komponierte Interpretation von Hans Zender / Ballett von John Neumeier, in: Osterreichische Musikzeitung 60 (2005), Heft 3, p. 42f.ders.: Fremd bin ich eingezogen, fremd zieh ich wieder aus. Versuch zur Rettung der Vergangenheit Schuberts Winterreise. Eine komponierte Interpretation fur Tenor und kleines Orchester (1993) von Hans Zender, in ders.: Winterreisen. Komponierte Wege von und zu Franz Schuberts Liederzyklus aus zwei Jahrhunderten, 2 Bande (= Taschenbucher zur Musikwissenschaft, Band 150/151), Wilhelmshaven: Florian Noetzel 2006, pp. 143-205.Petersen, Birger: Neue Musik. Analysen, Berlin: Simon Verlag fur Bibliothekswissen 2013, pp. 11-24.Revers, Peter: ... Schnee, du weisst von meinem Sehnen. Aspekte der Schubert-Rezeption in Hans Zenders Winterreise (1993), in: Dialekt ohne Erde. Franz Schubert und das 20. Jahrhundert, hrsg. von Otto Kolleritsch, Wien-Graz 1998 (Studien zur Wertungsforschung, Band 34), pp. 98-120.Schafer-Lembeck, Hans-Ulrich: Gegenstrebige Fugungen. Hans Zenders Musik und seine komponierte Interpretation von Schuberts Winterreise, in: Neue Musik vermitteln. Analysen Interpretationen - Unterricht, hrsg. von Hans Bassler, Ortwin Nimczik und Peter W. Schatt, Mainz: Schott, 2004, pp. 295-307.Stahmer, Klaus Hinrich: Bearbeitung als Interpretation - Zur Schubertrezeption Gustav Mahlers, Hans Zenders und Friedhelm Dohls, in: Franz Schubert und Gustav Mahler in der Musik der Gegenwart, Mainz 1998.Zender, Hans: warum wieder die Winterreise? Hartmut Regitz im Gesprach mit dem Komponisten, in: ballet.tanz - international.aktuell, Heft 12 (2001), p. 18.World premiere: Frankfurt am Main, September 21, 1993.
SKU: BR.CHB-5234-02
ISBN 9790004411537. 7.5 x 10.5 inches. German.
Madame Hensel, Mendelssohn's sister, whose eyes speak intelligence and profundity''. This diary entry made by Robert Schumann in June 1843 succinctly but fittingly characterizes Fanny Hensel, without a doubt the most significant woman composer of the 19th century. Born in Hamburg on 14 November 1805, she was the eldest sister of Felix Mendelssohn Bartholdy and the granddaughter of the philosopher Moses Mendelssohn. In 1829 she married the Prussian court painter and occasional poet Wilhelm Hensel (1794-1861). After her sudden death in Berlin on 14 May 1847 as a result of a stroke, the music journalist Ludwig Rellstab poignantly wrote that she shared the brotherhood ef talent with her famous sibling.Fanny Hensel was given the same excellent and comprehensive musical training as her precocious brother, including composition lessons with Goethe's friend Carl Friedrich Zelter. Felix and Fanny not only loved each other tenderly, but they also maintained an intensive, life-long exchange of ideas which proved musically profitable to both of them. However, it was only in 1846 that Mendelssohn gave up his resistance to Fanny's publication plans. And so, just shortly before her death, she was able to publish a carefully selected sample of her songs and piano pieces.Not only these pieces, but also a few orchestral and chamber-music works (e.g. the String Quartet in E flat major, KM 2255) and, in particular, choral music occupy an important position in her oeuvre. Most of her choral works were written in 1846, and she was able to rehearse them with the chorus she conducted at the famous Sunday Concerts in the Mendelssohn home. She had six of these choral songs published in a revised version under the title Gartenlieder Op. 3 by the Berlin music publisher Bote & Bock. The title of the Gartenlieder brings to mind Mendelssohn's well-known Lieder im Freien zu singen (Opera 41, 48, 59; ChB 4763-4780), published before 1846. But, as far as the quality of their melodic writing, the compositional technique, and the choice of texts are concerned, as well as the perfect balance between folk-like simplicity and polished design, they are as outstanding as the works of her brother.Fanny Hensel's choral works not only stand up to comparison with any of the rich and varied choral works of the Romantic era - they also rank among the best. Very likely to become hits! (Musica).
SKU: HL.49005639
ISBN 9783795715038. UPC: 073999803570. 7.5x10.75x0.391 inches.
SKU: BT.MUSAM1000450
ISBN 9781849385121.
This great songbook features 17 songs from the hit TV show Glee in Piano, Vocal and Guitar arrangements.Includes the hit single Don't Stop Believin', originally releasedbyJourney. Both the original and the Glee cast version made it into the charts in January 2010, both in the top ten, a rare occurrence in UK chart history. Also includes otherGleesingles, such as Take a Bow, originally by Rihanna, Keep Holding On, released in 2006 by Avril Lavigne and featured as the theme song for the filmEragon,Bust A Move, the 1989 hip-hop release from Young MC, Sweet Caroline, the extensively covered Neil Diamond hit and Queen's SomebodyToLove.