Matériel : Partie séparéeLangue : Français
/ Partie Séparée / niveau : Or:4 / Partition
SKU: BT.DHP-1064223-070
ISBN 9789043126731. 9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
Also known as Prosa in Nativitáte Dómini or the Portugese Hymn, Adeste, Fideles has been used at Benediction at Christmastide in France and England since the end of the eighteenth century. It invites all the faithful to come to Bethlehem to worship the newborn Savious. Although more than forty different English translations were made, Oakeley's translation O Come, All Ye Faithful was the most preferred, with additional verses translated by W.T. Brooke. All in all, the hymn has been translated into at least 125 languages and is one of the most popular of all Christmas hymns.Adeste, Fideles, das hier in einer festlichen Bearbeitung fu?r Blechbläserquintett und Orgel ad lib. vorliegt, wird schon seit dem Ende des 18. Jahrhunderts in Frankreich und England zur Segnung in der Weihnachtszeit verwendet. Das im deutschen Sprachraum als Herbei, o ihr Gläubigen bekannte Lied wurde auÃ?erdem in u?ber 100 weitere Sprachen u?bersetzt und ist damit eines der beliebtesten Weihnachtslieder weltweit. Lâ??hymne chrétienne Adeste Fideles [Adeste Fidelis] est également connue sous le nom de Prosa In Nativitáte Dómini ou encore Cantique portugais (parce quâ??il fut chanté dans la chapelle de l'ambassade du Portugal Londres). Depuis la fin du XVIIIe siècle, Adeste Fideles est chanté après la bénédiction de Noël dans de nombreuses églises françaises et anglaises. Le texte invite tous les croyants se rendre Bethléem pour adorer le Sauveur nouveau-né.Lâ??origin e du cantique reste un mystère. On mentionne divers noms de poètes. Dâ??aucuns soutiennent quâ??il sâ??agit dâ??un noël ancien inspiré dâ??une danse autour de la crèche. On pense également que SaintFrançois dâ??Assise sâ??en serait servi pour sa crèche vivante. Dâ??autres attribuent son origine Saint Bonaventure, un prêtre franciscain, contemporain de Saint François, qui en aurait composé le texte original, en latin, au XIIIe siècle. Enfin, certains historiens affirment quâ??Adeste Fideles aurait été écrit par un poète anonyme français sous le règne de Louis XIV.Quoiquâ??il en soit, il est communément reconnu que les strophes ont été écrites ou découvertes par lâ??Anglais John Francis Wade (vers 1710-1786) alors quâ??il travaillait en tant que chercheur et copiste Douai en France. La première version imprimée du cantique date des années 1740. Elle fut ensuite intégrée au recueil Cantus Diversipublié en 1751.Catholique la c, John Francis Wade fuit lâ??Angleterre en proie des persécutions religieuses. Vers 1731, il copiait des manuscrits de plain-chant au Collège dominicain de Borhem en Flandre. Plus tard, il sâ??installa Douai dans le Nord de la France, forteresse de la foi catholique, où le roi d'Espagne Philippe II avait fondé une université, en 1559. Wade gagnait sa vie « en copiant et vendant des manuscrits de plain-chant et dâ??autres ?uvres ». Il fut également professeur de latin et de musique sacrée. La notice nécrologique mentionnait lâ??excellence de son travail de copiste, quâ??il réalisa pour des chapelles locales ou des.
SKU: BT.DHP-1135398-215
9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
The hot tropical climate of the Caribbean makes these islands a wonderful place to be. The population is of largely African ancestry, together with people of European and Amerindian origin. The community is proud of the local Creole culture that gave rise to a musical style characteristic of these wonderful islands.This small Caribbean Cocktail includes three different dances:- A traditional calypso with vibrant rhythms driving a typically Caribbean melody;- A quieter beguine, featuring warmer and tranquil sounds;- A merengue with a strong sense of exuberance and joie de vivre is easy to hear.This popular composition captures in music the feelings of a communitywhere life’s joys are all-important. Caribbean Cocktail is a light-hearted piece that is ideally suited to youth bancs and ensembles with an incomplete or imbalanced instrumentation. Op de eilanden in het Caribisch gebied heerst een aangenaam warm, tropisch klimaat. De meeste bewoners zijn er van Afrikaanse afkomst, maar er wonen ook mensen van Europese en indiaanse origine. De gemeenschap is trots op haar creoolse cultuur, waaruit een muziekstijl is voortgekomen die typerend is voor deze prachtige eilanden.Caribbean Cocktail omvat drie verschillende dansen:- een traditionele calypso met levendige ritmes en een typisch Caribische melodie;- een rustige beguine waarin warmere en serenere klanken naar voren komen;- een merengue in een uitbundige sfeer en met een grote joi de vivre.Deze temperamentvolle compositie weerspiegelt het muzikale gevoelvan een gemeenschap waarin men veel belang hecht aan een vreugdevol, ongecompliceerd leven. Caribbean Cocktail is een luchthartig werk dat ideaal is voor jeugdorkesten en -ensembles met een onvolledige of onevenwichtige bezetting. Die Karibik ist eine vom heißen Tropenklima verwöhnte Inselkette. Die Einwohner sind schwarzafrikanischer Herkunft, mehr oder weniger gemischt mit Europäern und amerikanischen Ureinwohnern. Diese Gemeinschaft ist stolz auf ihre kreolische Kultur, aus der ein charakteristischer und auf diesen wunderbaren Inseln einzigartiger Musikstil entstanden ist.Dieser kleine Karibische Cocktail“ umfasst drei unterschiedliche Tänze:- einen traditionellen Calypso mit pulsierenden Rhythmen, die eine typisch karibische Melodie vorantreiben;- eine ruhigere Beguine mit wärmeren, ruhigeren Klängen;- ein Merengue, in dem eine überschwängliche Atmosphäre und Lebensfreude vorherrschen.Dieseunterha ltsame Komposition bringt musikalisch die Gefühle einer Gemeinschaft zum Ausdruck, in der Lebensfreude und Gelassenheit ganz hoch angesiedelt sind. Caribbean Cocktail ist ein unbeschwertes Stück, das sich ideal für Jugendblasorchester und Ensembles mit unvollständiger oder unausgewogener Besetzung eignet. Les Cara bes sont un ensemble d’îles où le chaud climat tropical est agréable. La population est d’origine noire africaine plus ou moins métissée d’Européens et d’Améridiens. Cette communauté se revendique d’une culture créole qui met en évidence une musique propre cette magnifique région.Ce petit Caribbean Cocktail se compose de 3 danses distinctes :- Un Calypso traditionnel dont les rythmes chaleureux soutiennent une mélodie typiquement antillaise.- Une Beguine plus calme aux sonorités plus chaudes et sereines.- Un Merengue où l’enthousiasme et la joie de vivre sont les éléments mis en évidence.Cette composition populaire exprime les sentiments musicaux d’une population où lajoie de vivre dans la sérénité est primordiale. Caribbean Cocktail est une pièce lumineuse parfaitement adaptée aux formations de jeunes instrumentistes et aux formations confrontées un déséquilibre des pupitres.
SKU: BT.DHP-1135398-015
SKU: HL.49002098
ISBN 9790001022453. 8.5x11.75x0.1 inches.
For comparison, Hindemith begins the 'Suite franzosischer Tanze' with the original movements by Pierre d'Attaignant. This is meant to be a demonstration and motivation for the player of today to add on his own little improvisa-tions or ornaments according to his playing skill as it is done with village dance music but even with jazz.The instruments can be freely chosen; this arrangement (piccolo and flute, oboe, English horn, bassoon, trumpet and lute) tries to imitate a group consisting of recorders, shawm, crumhorn, dulcian etc.
SKU: HL.49002097
ISBN 9790001022446. 8.5x11.75x0.25 inches.
SKU: HL.49002096
ISBN 9790001022439. UPC: 073999696066. 9.0x12.0x0.126 inches.
SKU: BR.SMV-60004
ISBN 9790004571446. 0 x 0 inches. English.
Volume 1: Werke aus England William Byrd (Praludium, A Gigg) John Bull (Praludium, Dr. Bull's Juell) Giles Farnaby (Tower Hill) Henry Purcell (Praludium C, A Ground in Gamur) Werke aus Holland Jan Sweelinck (Variationen uber das Lied ,, Est-ce Mars) Werke aus Italien Girolamo Frescobaldi (Ballettto mit Corrente) Alessandro Poglietti (Capriccio ,, uber dass Hennergeschrey) Bernardo Pasquini (Tre Arie) Werke aus Frankreich Jacques Champion de Chambonnieres (Drei Tanzstucke) Louis Couperin (Drei Tanzstucke) Nicolas Antoine Le Begue (Gavotte mit Double) Werke aus Deutschland Johann Jakob Froberger (Suite C ,,Lamento) Georg Muffat (Passacaglia g) Johann Pachelbel (Ciacona f) Ferdinand Tobias Richter (Toccatina d) Johann Krieger (Partita G) Johann Kaspar Ferdinand Fischer (Praludium D, Chaconne G) Johann Kuhnau (Biblische Historie Nr. 4) Matthias Weckmann (Toccata e) Jan A. Reinken (Fuge g) Dietrich Buxtehude (Suite uber den Choral ,,Auf meinen lieben Gott) Georg Bohm (Praludium, Fuge und Postludium) Volume 2: Domenico Scarlatti (10 Sonaten) Francois Couperin (Les Gastes da la grande et ancienne Mxnxstrxndxsx, Passacaille, Les Baricades Misterieuses, Les Moissoneurs) Jean Philippe Rameau (Musette en Rondeau, Gavotte, 2 Menuette, La Poule, L'Egiptienne, L'Enharmonique) Louis Claude Daquin (Le Coucou) Jean Francois Dandrieu (Le Gemissante) Georg Philipp Telemann (Fantasien E-dur und e-moll) Gottlieb Muffat (6. Suite aus den Componimenti musicali d-moll) Volume 3: B. Galuppi (Sonate) Padre Martini (Praludium und Fuge, Gavotte) P. D. Paradisi (Sonate) Etienne Nicolas Mehul (Menuett) Georg Christoph Wagenseil (Divertimento) Johann Schobert (Sonate) W. Friedemann Bach (Fuga, Fuga, Polonaise) Ph. E. Bach (Sonate, Rondo, Fantasia, Rondo, Fantasia) Johann Christian Bach (Sonate op. 17 Nr. 2) Georg Benda (Largo, Presto) Johann Wilhelm Hassler (Grande Gigue op. 31).
SKU: BR.SMV-60005
ISBN 9790004571453. 0 x 0 inches. English.
SKU: UM.15605
ISBN 9790224415605.
SKU: TM.08646SET
La Poule, Menuet, L'Enharmonique, L'Egyptienne. Orch. by Mottl.
SKU: TM.08646SC
SKU: RM.MAUR04426-CO