Format : Score and Parts
SKU: HL.14027970
ISBN 9788759859353. 16.75x11.75x0.425 inches. English.
Break-Dance is an obvious next of kin to the two Clarinet trios Vox In Rama and Tattoo For Three. This piece, however, combines the roaring despair of the first trio with the twisted rhythmical display of the latter. The title, of course, is a reference to the modern street-dance electric boogie, but the very music itself takes the naming most literally indeed: formally and rhythmically, after a straightforward head-on opening, it breaks into isolated, jagged fragments, winding up in a bouncing piano cadenza. Albeit not an obvious piano concerto, the piano part hovers in the front line, the same way the horizontal guy, ringing himself on the pavement, is doubtless an eye-catcher to passers-by. The springy 'body-language' that kicks off the piece suddenly stiffens and freezes into hard-edged blocks and the real 'dance of breaks' emerges into focus. Break-dance is commissioned by and dedicated to Yvar Mikhashoff and Spectrum. Arranged for 2 Trumpets, 3 Trombones, and Piano.
SKU: HL.14027971
ISBN 9788759859360. English.
SKU: HL.261003
UPC: 888680727307. 5.0x5.0x0.15 inches.
If you are looking for a song with lots of room to get your groove on this is it. Full of style and skillfully arranged, as we expect from the title, this is a song to feature the best dancers in your show. Songs include: Dance, Dance, Dance; Dancing in the Street; and Do You Want to Dance?.
SKU: HL.672377
ISBN 9780793581795. UPC: 073999953527. 9x12 inches.
18 Bossa Novas transcribed note for note, including: Balanco No Samba (Street Dance) • Ebony Samba (Sambanegro) • The Girl from Ipanema (Garôta De Ipanema) • How Insensitive (Insensatez) • One Note Samba (Samba De Uma Nota So) • Quiet Nights of Quiet Stars (Corcovado) • Samba De Duas Notas (Two Note Samba) • Slightly Out of Tune (Desafinado) • and more.
About Hal Leonard Artist Transcriptions
Artist Transcriptions are authentic, note-for-note transcriptions of the hottest wind, electronic, guitar and keyboard artists. These outstanding, accurate arrangements are in an easy-to-read format which includes all essential lines. Artist Transcriptions can be used to perform, sequence or reference.
SKU: HL.49002680
ISBN 9780901938039. English.
Ballet an its Music traces the influence of the outstanding personalities in the world of ballet from the seventeenth century to the present day. The development of dance-technique and ballet music is followed from the courtly and peasant dances of the High Renaissance through to contemporary productions. The author deals in detail not only with the great choreographers, past and present, but also with the composers whose names are especially linked with ballet and who have made a significant contribution to music for the dance. She combines a historical narrative with a perceptive treatment of world-famous Schools and Companies. Ballet and its Music is copiously illustrated with photographs and engravings. A special feature of the book is the collection of music extracts from many famous ballets, arranged for piano solo, which will make it particularly attractive to the student an amateur musician. Althrough primarily intended for young people embarking on a study of ballet, the wealth of information contained in this book will make it a stimulating and invaluable guide for readers of all ages.
SKU: HL.35030093
ISBN 9781495008221. UPC: 888680041380. 6.75x10.5x0.551 inches. Jill & Michael Gallina.
With the popularity of reality TV dance competitions, your students and the audience will be delighted to jump onto the dance bandwagon and participate in this fun filled and uplifting musical! The classic rock songs showcased in this musical have made an invaluable contribution to our pop music culture. Our story takes place in a senior center where all is quiet and calm and perhaps a bit boring; that is until the Center Director decides to use music and dance to bring fun and excitement into the lives of the seniors. Through songs and dances that were very much a part of the seniors' past, the Director, along with friends and family, encourage the seniors to get “off their rockers†and join in on the fun. All of the dances in Off Their Rockers are easy to learn with several different options for performing them. The dances can be performed by pairs, small groups or presented as full cast production numbers. If you are performing the musical with several classes or grade levels, you may choose to assign a different song and dance to each class or level. Songs include: Old Time Rock and Roll, The Banjo's Back in Town, Rock Around the Clock, At the Hop, The Peppermint Twist, Dancin' in the Street. About 25 minutes in length. For Grades 3-6.
SKU: HL.261001
UPC: 888680727284. 6.75x10.5 inches.
If you are looking for a song with lots of room to “get your groove on” this is it. Full of style and skillfully arranged, as we expect from the title, this is a song to feature the best dancers in your show. Songs include: Dance, Dance, Dance; Dancing in the Street; and Do You Want to Dance?.
SKU: TV.SP-6
ISBN 9781927062456.
Come on Dance is a new collection of dances, movement songs and fun with instrument songs by Susie Davies-Splitter and Phil Splitter. Songs include:* Hello* Beat Street* Funga Alafia* Move* Come on Dance* Haida* Edna the Elephant* The Dinosaur Rock* On With the Show* My Special Scarf* Rainbow Rave* Get in the Groove.
SKU: HL.263232
ISBN 9781540021038. UPC: 888680729318. 9.0x12.0x0.586 inches.
Romance, heartbreak, optimism, melancholy, or just a lovely autumn day - it's all been captured by American songwriters. A generation of the country's finest songwriters captured universal feelings and experiences in such an infectious combination of words and music that their songs still inspire today. This collection features 100 classics by treasured composers arranged for ukulele: All the Things You Are (Jerome Kern) * Blue Skies (Irving Berlin) * Come Fly with Me (Sammy Cahn) * Georgia on My Mind (Hoagy Carmichael) * Mood Indigo (Duke Ellington) * On the Street Where You Live (Lerner & Loewe) * People Will Say We're in Love (Rodgers & Hammerstein) * Somebody Loves Me (George Gershwin) * You'd Be So Nice to Come Home To (Cole Porter) * and more.
SKU: CF.CM9602
ISBN 9781491154243. UPC: 680160912742. 6.875 x 10.5 inches. Key: Gb major. Portuguese. Brazilian Folk Song.
According to Ermelinda Paz , Marujo do Rosario (literally translated from the Portuguese as Sailor of the Rosary) comes from the hydrographic region of the Sao Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called cheganca-de-marujo (arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics E com licenca e, olele, e com licenca do dono da casa, o e com licenca e means please excuse me, I have permission from the houses owner to come in. This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final m or n. Just nasalize them. IPA Transcription E com licenca olele e [? k? li'sensa olele e] E com licenca do dono da casa [? k? li'sensa du d?nu da kaza].According to Ermelinda Paz , Marujo do RosA!rio (literally translated from the Portuguese as aSailor of the Rosarya) comes from the hydrographic region of the SAPSo Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called acheganASSa-de-marujoa (arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics aA com licenASSa Aa, A'lelAa, A(c) com licenASSa do dono da casa, A' Aa com licenASSa Aaa means aplease excuse me, I have permission from the houseas owner to come in.a This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final ama or an.a Just nasalize them. IPA Transcription A com licenASSa olelAa Aa [E kE li'sensa oleale e] A com licenASSa do dono da casa [E kE li'sensa du adEnu da akaza].According to Ermelinda Paz , Marujo do Rosario (literally translated from the Portuguese as Sailor of the Rosary) comes from the hydrographic region of the Sao Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called cheganca-de-marujo (arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics E com licenca e, olele, e com licenca do dono da casa, o e com licenca e means please excuse me, I have permission from the house's owner to come in. This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final m or n. Just nasalize them. IPA Transcription E com licenca olele e [e k^ li'sensa ole'le e] E com licenca do dono da casa [e k^ li'sensa du 'd^nu da 'kaza].According to Ermelinda Paz, Marujo do Rosario (literally translated from the Portuguese as Sailor of the Rosary) comes from the hydrographic region of the Sao Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called cheganca-de-marujo (arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics E com licenca e, olele, e com licenca do dono da casa, o e com licenca e means please excuse me, I have permission from the house's owner to come in. This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final m or n. Just nasalize them. IPA Transcription E com licenca olele e [e k^ li'sensa ole'le e] E com licenca do dono da casa [e k^ li'sensa du 'd^nu da 'kaza].According to Ermelinda Paz, Marujo do Rosário (literally translated from the Portuguese as “Sailor of the Rosaryâ€) comes from the hydrographic region of the São Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called “chegança-de-marujo†(arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics “É com licença ê, ôlelê, é com licença do dono da casa, ô ê com licença ê†means “please excuse me, I have permission from the house’s owner to come in.â€This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final “m†or “n.†Just nasalize them.IPA TranscriptionÉ com licença olelê ê[É› kÊŒ li'sensa ole‘le e]É com licença do dono da casa[É› kÊŒ li'sensa du ‘dÊŒnu da ‘kaza].