SKU: LM.EG07974
SKU: LM.EG08086
SKU: BT.DHP-1084339-015
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Veel dirigenten hebben de uitstekende gewoonte elke repetitie te beginnen met een klankstudie. Het is echter net zo belangrijk om regelmatig de ritmische vaardigheden van de muzikanten te bevorderen. Hiervoor is Rhythmic Warp-upsideaal.Met Rhythmic Warm-ups hebt u voor elk orkest op elk niveau een groot aantal efficiënte oefeningen. U kunt de 10 moderne vijfstemmige harmonisaties (A t/m J) combineren met de 36 ritmische patronen - zo hebt u360 oefeningen tot uw beschikking. Uitbreiding is mogelijk door de verschillende stemmen (1-5) verschillende ritmische patronen te laten spelen. Sommige oefeningen worden bijna kleine songs op zich. Verder is het uiteraard mogelijkde harmonisaties te combineren met specifieke ritmische patronen (die u bijvoorbeeld selecteert uit het repertoire waar u aan werkt). Door het gebruik van patronen met straight eighths en in swing (rechte achtsten en swing-achtsten)kunt u het orkest trainen in alle ritmische facetten van de lichte muziek. Door de notatie van hetzelfde ritmische swingpatroon in zowel de 4/4- als 12/8-maatsoort bieden deze Rhythmic Warm-ups u de mogelijkheid om zelfshet meest klassiek georiënteerde orkest binnen enkele repetities enig swinggevoel bij te brengen en meer thuis te laten raken in Latijns-Amerikaanse ritmes. Met Rhythmic Warm-ups krijgt u uw orkest ritmisch in conditie!Ook leverbaar voor brassbandViele Dirigenten haben es sich zur löblichen Routine gemacht, jede Probe mit einer Tonübung zu beginnen. Genauso wichtig ist auch die Förderung der rhythmischen Fähigkeiten der Musiker. Rhyhmic Warm-ups ist hier eine gute Ergänzung der wöchentlichen Überoutine.Rhyhmic Warm-ups bietet effziente Übungen für jedes Blasorchester, unabhängig vom Spielniveau. Kombiniert mit 36 rhythmischen Mustern, ergeben die zehn modernen fünfstimmigen Harmoniefolgen ein Repertoire von 360 Übungen, die teilweise wie kleine Lieder klingen. Auch andere Rhythmusmuster können Sie mit den Harmoniefolgen kombinieren, z. B. aus dem Repertoire, das Sie geradeeinstudieren.Mithilfe von Rhythmusmustern, die mit straight eights und in swing bezeichnet sind, werden alle rhythmischen Facetten populärer Musik abgedeckt. Durch die Notierung der gleichen Swing-Muster sowohl im 4/4- als auch im 12/8-Takt eröffnen die Rhyhmic Warm-ups die Möglichkeit, sogar einem absolut klassisch ausgerichteten Blasorchester innerhalb von ein paar Proben etwas Swing-Feel zu vermitteln. Auch lateinamerikanische Rhythmen können geübt werden.Mit Rhyhmic Warm-ups kriegen Sie ihr Blasorchester rhythmisch fit! De nombreux chefs on ajouté une excellente routine leurs séances de répétition en effectuant un travail préliminaire sur le son. Certains utilisent un choral, d’autres choisissent une pièce solennelle du répertoire profane. Après avoir effectué ce travail préliminaire, la répétition suit son schéma habituel : l’étude des œuvres au programme.Si vous souhaitez développer la structuration rythmique de votre formation, chaque semaine, insérer une étude de rythme après la phase de travail du son.Rhythmic Warm-ups (“Échauffement rythmique”) contient une série d’exercices efficaces pour toutes les formations, quel que soit le niveau. En combinant les 10 pièces cinqvoix (A J) avec les 36 motifs rythmiques, vous disposez de 360 exercices de rythme. Pour élargir votre champ d’action, il vous suffit d’attribuer un motif rythmique différent chacune des cinq voix (1-5). Si la ligne de basse (voix 5) joue un rythme unique, les exercices se transforment en de petites pièces harmonieuses. Il est également possible de combiner les cinq voix avec des rythmes de votre choix (des rythmes extraits d’œuvres au programme, par exemple).En exploitant des motifs rythmiques en croches régulières et des motifs en croches irrégulières (swing), vos musiciens se familiariseront avec toutes les facettes rythmiques de la musique pop. Le fait de disposer d’un même motif rythmique en 4/4 et en 12/8 permet de développer le sens du swing (même chez les musiciens les plus classiques !), en quelques séances seulement. La percussion peut accompagner les motifs rythmiques 1 24 avec des rythmes pop ou latino-américains, condition de jouer ces rythmes en croches régulières. Les motifs rythmiques 25 36 doivent être soutenus par un « groove » swing. Plusieurs exemples de motifs pour la percussion ont été insérés.Il est conseillé de terminer chaque exercice avec un point d’orgue (une ronde).Je vous souhaite, vous et vos musiciens, une pleine réussite et beaucoup de satisfaction dans l’utilisation des Rhythmic
SKU: BT.DHP-1084339-030
Veel dirigenten hebben de uitstekende gewoonte elke repetitie te beginnen met een klankstudie. Het is echter net zo belangrijk om regelmatig de ritmische vaardigheden van de muzikanten te bevorderen. Hiervoor is Rhythmic Warp-upsideaal.Met Rhythmic Warm-ups hebt u voor elk orkest op elk niveau een groot aantal efficiënte oefeningen. U kunt de 10 moderne vijfstemmige harmonisaties (A t/m J) combineren met de 36 ritmische patronen - zo hebt u360 oefeningen tot uw beschikking. Uitbreiding is mogelijk door de verschillende stemmen (1-5) verschillende ritmische patronen te laten spelen. Sommige oefeningen worden bijna kleine songs op zich. Verder is het uiteraard mogelijkde harmonisaties te combineren met specifieke ritmische patronen (die u bijvoorbeeld selecteert uit het repertoire waar u aan werkt). Door het gebruik van patronen met straight eighths en in swing (rechte achtsten en swing-achtsten)kunt u het orkest trainen in alle ritmische facetten van de lichte muziek. Door de notatie van hetzelfde ritmische swingpatroon in zowel de 4/4- als 12/8-maatsoort bieden deze Rhythmic Warm-ups u de mogelijkheid om zelfshet meest klassiek georiënteerde orkest binnen enkele repetities enig swinggevoel bij te brengen en meer thuis te laten raken in Latijns-Amerikaanse ritmes. Met Rhythmic Warm-ups krijgt u uw orkest ritmisch in conditie!Viele Dirigenten haben es sich zur löblichen Routine gemacht, jede Probe mit einer Tonübung zu beginnen. Genauso wichtig ist auch die Förderung der rhythmischen Fähigkeiten der Musiker. Rhyhmic Warm-ups ist hier eine gute Ergänzung der wöchentlichen Überoutine.Rhyhmic Warm-ups bietet effziente Übungen für jedes Orchester, unabhängig vom Spielniveau. Kombiniert mit 36 rhythmischen Mustern, ergeben die zehn modernen fünfstimmigen Harmoniefolgen ein Repertoire von 360 Übungen, die teilweise wie kleine Lieder klingen. Auch andere Rhythmusmuster können Sie mit den Harmoniefolgen kombinieren, z. B. aus dem Repertoire, das Sie geradeeinstudieren.Mithilfe von Rhythmusmustern, die mit straight eights und in swing bezeichnet sind, werden alle rhythmischen Facetten populärer Musik abgedeckt. Durch die Notierung der gleichen Swing-Muster sowohl im 4/4- als auch im 12/8-Takt eröffnen die Rhyhmic Warm-ups die Möglichkeit, sogar einem absolut klassisch ausgerichteten Orchester innerhalb von ein paar Proben etwas Swing-Feel zu vermitteln. Auch lateinamerikanische Rhythmen können geübt werden.Mit Rhyhmic Warm-ups kriegen Sie ihr Orchester rhythmisch fit! De nombreux chefs on ajouté une excellente routine leurs séances de répétition en effectuant un travail préliminaire sur le son. Certains utilisent un choral, d’autres choisissent une pièce solennelle du répertoire profane. Après avoir effectué ce travail préliminaire, la répétition suit son schéma habituel : l’étude des œuvres au programme.Si vous souhaitez développer la structuration rythmique de votre formation, chaque semaine, insérer une étude de rythme après la phase de travail du son.Rhythmic Warm-ups (“Échauffement rythmique”) contient une série d’exercices efficaces pour toutes les formations, quel que soit le niveau. En combinant les 10 pièces cinqvoix (A J) avec les 36 motifs rythmiques, vous disposez de 360 exercices de rythme. Pour élargir votre champ d’action, il vous suffit d’attribuer un motif rythmique différent chacune des cinq voix (1-5). Si la ligne de basse (voix 5) joue un rythme unique, les exercices se transforment en de petites pièces harmonieuses. Il est également possible de combiner les cinq voix avec des rythmes de votre choix (des rythmes extraits d’œuvres au programme, par exemple).En exploitant des motifs rythmiques en croches régulières et des motifs en croches irrégulières (swing), vos musiciens se familiariseront avec toutes les facettes rythmiques de la musique pop. Le fait de disposer d’un même motif rythmique en 4/4 et en 12/8 permet de développer le sens du swing (même chez les musiciens les plus classiques !), en quelques séances seulement. La percussion peut accompagner les motifs rythmiques 1 24 avec des rythmes pop ou latino-américains, condition de jouer ces rythmes en croches régulières. Les motifs rythmiques 25 36 doivent être soutenus par un « groove » swing. Plusieurs exemples de motifs pour la percussion ont été insérés.Il est conseillé de terminer chaque exercice avec un point d’orgue (une ronde).Je vous souhaite, vous et vos musiciens, une pleine réussite et beaucoup de satisfaction dans l’utilisation des Rhythmic.
SKU: BT.DHP-1084339-216
SKU: BT.AMP-288-010
In 2008, composer Philip Sparke published the latest volume of his instrumental books, Super Solos. Young German flautist Meinhard Drescher was so taken with these solos that his father secretly commissioned the composer toarrange three of the solos (Little Overture, Berceuse and Moto Perpetuo) into a mini-concerto for flute and concert band, which was presented to Meinhard as a 16th birthday present. Concertino Classico is in the standardquick-slow-quick concerto form and can be played by flute, clarinet or alto saxophone. Dur: 7:15 (Grade 4)In 2008 publiceerde Philip Sparke zijn lesboek Super Solos, het derde deel in een serie voor fluit, klarinet, altsaxofoon, trompet, hoorn, trombone en euphonium. Een jonge Duitse fluitist was zo enthousiast over deze solowerken,dat zijn vader een arrangement van drie van de stukken in het geheim bij de componist in opdracht gaf. En dit hier is het resultaat! Een ??miniconcert?? uit Little Overture, Berceuse en Molto Perpetuo.2008 veröff entlichte Philip Sparke sein Etu?denbuch Super Solos, den dritten Band einer Reihe fu?r Flöte, Klarinette, Altsaxophon, Trompete, Horn, Posaune und Euphonium. Ein junger deutscher Flötist war so begeistert von den Soli, dass sein Vater heimlich beim Komponisten ein Arrangement von dreien der Stu?cke in Auftrag gab. Das Ergebnis ist dieses Mini-Konzert?? aus Little Overture, Berceuse und Molto Perpetuo. Mit dem entsprechenden Band von Super Solos können Sie jedes Instrument das Solo in Concerto Classico spielen lassen.En 2008, Philip Sparke publiait ses Super Solos, troisième et dernier volume d??une collection de solos instrumentaux (pour Fl te, Clarinette, Saxophone Alto, Trompette, Cor, Trombone et Euphonium), plébiscités par les jeunes musiciens du monde entier, et plus particulièrement par le jeune fl tiste allemand, Meinhard Drescher. la demande du père de ce dernier, Philip Sparke a extrait trois pièces du recueil - Little Overture ? Berceuse ? Moto Perpetuo - pour en faire un « mini-concerto » pour Fl te traversière et Orchestre d??Harmonie. Meinhard Drescher reçut ce concerto comme cadeau pour son seizième anniversaire. Il en assura la création le 18 octobre2009.Concertino Classico est structuré selon le schéma classique du concerto : vif - lent - vif. La partie solo peut également être confiée la Clarinette ou au Saxophone Alto.
SKU: BT.DHP-1094713-070
ISBN 9789043131919. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The De Haske String Orchestra Series offers attractive pieces especially composed and arranged for string orchestras. Students and teachers are treated to a great variety of musical styles. Each part presents a challenge to the player. The Viola part can be replaced by a 3rd Violin part, and the Double bass part can be replaced by a 2nd Cello part. The Piano part is mainly meant for support, but it occasionally adds new motifs as well.
Classical Highlights is a collection of six arrangements of classical themes dating from 17th to 19th century. The parts have been kept easy and attractive; at the same time they stay close to the original.De De Haske String Orchestra Series biedt u aantrekkelijke, speciaal voor strijkorkest gecomponeerde en gearrangeerde werken. De stukken zijn geschreven in verschillende stijlen: van klassiek en folk tot moderne, populaire muziek. Iedere partij is zo geschreven dat elke speler in het orkest een uitdaging heeft. De partij voor altviool kan door een derde viool worden vervangen. De partij voor contrabas kan ook door een tweede cello worden gespeeld. De pianopartij dient als ondersteuning, maar voegt soms ook nieuwe motieven toe aan de muziek.
Classical Highlights is een verzameling arrangementen van klassieke thema’s die dateren uit de 17e tot en met de 19e eeuw. De partijen zijn eenvoudig en aantrekkelijk geschreven: tegelijkertijd blijven de arrangementen dicht bij het origineel. Die De Haske String Orchestra Series bietet attraktive, speziell fu r Streichorchester komponierte und arrangierte Stu cke in einer stilistischen Vielfalt von Klassik u ber Folk bis zu modernen U-Musikstilen. Jede Stimme stellt dabei besondere Herausforderungen an die Spieler. Die Violastimme kann durch eine dritte Violine und der Kontrabass durch ein zweites Cello ersetzt werden. Die Klavierstimme dient zur Unterstu tzung, fu gt aber zuweilen auch neue Motive hinzu.
Classical Highlights enthält Bearbeitungen von sechs klassischen Themen aus der Zeitspanne vom 17. bis zum 19. Jahrhundert. Die Stimmen wurden einfach und ansprechend gestaltet und sinddoch zugleich getreu dem Original. Die Ausgabe enthält ein Rigaudon von Henry Purcell, das berühmte Menuett aus der Feuerwerksmusik von Händel, ein Andante von Haydn (das Thema mit dem berühmten Paukenschlag), das Thema aus Beethovens Violinkonzert, Das große Tor von Kiew aus Bilder einer Ausstellung von Modest Mussorgsky und schließlich noch España von Waldteufel und Chabrier. De Haske String Orchestra Series : Les compositions et les arrangements réunis sous ce label sont en parfait accord avec le niveau ciblé, et proposent des styles très variés. Chaque publication est accompagnée d'un compact disc contenant la version de démonstration des œuvres publiées dans cette collection. L’instrumentation est toujours la même : Violons 1 & 2, Alto (ou Violon 3), Violoncelle, Contrebasse (ou Violoncelle 2) et Piano.
Classical Highlights est un recueil qui réunit six arrangements de grands thèmes classiques du XVIIe au XIXe siècle. Les parties sont motivantes et facilement accessibles, explorant avec justesse l’oeuvreoriginale. De Haske String Orchestra Series è una nuova raccolta pensata per i suonatori di archi principianti. Le composizioni e gli arrangiamenti raccolti sotto questa etichetta sono perfetti per chi inizia a suonare e prongono stili variegati. La strumentazione è sempre la stessa: violino 1 & 2, viola (o violino 3), violoncello, contrabbasso (o violoncello 2) e piano.Classical Highlights è una pubblicazione che raccoglie sei arrangiamenti di grandi temi classici del XVII e XIX secolo. Brani motivanti e facilmente accessibili, che rendono onore all‘originale.Tracce Demo:1. Rigaudon2. Minuet3. Andante4. Allegro5. Great Gate of Kiev6. EspanaPer effettuare il download delle tracce demo, clicca sul titolo selezionato e scegli “Salva come” nel menu.
SKU: BT.DHP-1145594-070
ISBN 9789043137010. English-German-French-Dutch.
A collection of classical works for various occasions including birthdays, anniversaries, weddings and funerals, arranged by Markus Schenk especially for this edition. These works are distinguished by their stylistic diversity and character, and areversatile thanks to their range of durations-from a short Bach chorale to an extended concert work.Of het nu gaat om een verjaardag, jubileumfeest, bruiloft of uitvaart, er zijn veel gelegenheden die vragen om passende plechtige blaasmuziek. Die muziek mag vaak feestelijk zijn, maar soms is eerder een ingetogen stemming gewenst. Voor zijn Musicfor Celebrations selecteerde Markus Schenk een aantal bekende en minder bekende klassieke werken, die hij speciaal voor deze uitgave heeft bewerkt. Deze verzamelde werken onderscheiden zich door hun stilistische diversiteit en de variatie insfeer, maar ook door de wisselende tijdsduur – van een kort Bachkoraal tot een omvangrijk concertwerk. Derhalve is deze veelzijdige bundel geschikt voor uiteenlopende gelegenheden.Music for Celebrations enthält 11 klassische Stücke für verschiedene Anlässe wie Geburtstage, Jubiläen, Hochzeiten und Beerdigungen, die von Markus Schenk extra für diese Ausgabe arrangiert wurden. Die sehr wohlüberlegte Auswahl enthält vomkurzen Bachchoral bis zum längeren Konzertwerk viele charakterlich und stilistisch unterschiedliche Werke.
Ebenfalls erhältlich für variables Bläserensemble in einer deutschen Ausgabe (Feierliche Bläserklänge DHP 1145595-070).Qu’il s’agisse d’anniversaires, de mariages ou de funérailles, il y a de nombreuses occasions qui font appel à la musique de cérémonie pour ensembles de cuivres. Que l’instant se prête à la gaieté ou aurecueillement, Music for Celebrations, de Markus Schenk, est l’ouvrage idéal puisqu’il rassemble des oeuvres classiques connues et moins connues, spécialement arrangées pour cette édition. Ces oeuvres complètes se distinguentpar leur diversité de style et de caractère, mais aussi par leur durée en partant du court choral de Bach jusqu’à la pièce de concert plus longue. Cette collection polyvalente est donc adaptée à un large éventaild’interprétation.
Aussi disponible pour ensemble vent - instrumentation variable (DHP 1145593-070).
SKU: HL.50561863
6.75x10.5x0.07 inches. French.
Nouvelle Etude for solo piano premiered by Steven van Hauwaert in Los Angeles in the Piano Sphere concert series on June 2nd 2015.Born in Caen in 1968, Eric Tanguy has become one of the most widely performed and broadcast French composers ofour days. His output comprises more than hundred works to this day, ranging from solo pieces to concertos, vocal pieces and symphonic works. They have been included into the repertoire of major performers of our time. His reputation as a composer andprofessor has brought him invitations for masterclasses and lectures all around the world.Ne a Caen en 1968, Eric Tanguy est a ce jour l'un des compositeurs francais de sa generation les plus joues et diffuses a travers le monde. Ne en 1968 et elu compositeur de l'annee par les Victoires de la musique classique 2004 et 2008, Eric Tanguy asuivi l'enseignement d'Horatiu Radulescu, puis celui d'Ivo Malec et de Gerard Grisey et Betsy Jolas au Conservatoire national superieur de musique de Paris (Prix de composition en 1991).En novembre 2012, il a recu le Grand prix de la SACEMpour sa carriere et en novembre 2014 le Grand prix Lyceen des compositeurs.Les oeuvres de son catalogue,quatre-vingt-dix pieces, du solo jusqu'aux concertos, pieces vocales et symphoniques - figurentau repertoire des interpretes majeurs de notre temps.