SKU: LM.28105
ISBN 9790230981057.
A Casinha Pequinina - A Rosa Vermelha - Acordai Doncella - Cae, Cae Balao - Canto Antigo - Carneirinho - Cururu - La Mulatinha - Maninha - Nesta Rua - O cravo e a Rosa - Romance.
SKU: LM.28110
ISBN 9790230981101.
Acordai Doncela - La Adelita - A Casinha Pequenina - El Copihue - Milonga - La Mulatinha - La Pajarera - Pajarito - Sozinho Eu Nao Fico - Tonada.
SKU: HL.49046273
ISBN 9781540065278. UPC: 841886033863. 0.169 inches.
The concert piece Paganini Jazz by Fazil Say, which was inspired by classical, modern and jazz styles, is reminiscent of the music of such greats as Scott Joplin, Art Tatum, Gershwin and Bernstein, and was originally designed as a charming encore work (1988); following the appreciative response of music lovers and, in particular, that of music critics, it was transformed over a perion of time into a more substantial work for piano. Briefly, the piece was rewritten and expanded a number of times between 1988 and 1995. We can evaluate the work as having taken its inspiration from Paganini's renowned 24th Capriccio, transforming it into variationson jazz requiring virtuoso rendition as well as being a creation open to the addition of improvisations and a variety of arrangements. Throughout music history a number of composers have written various works inspired by the 24th Capriccio. We can count among them Liszt, Brahms, Rachmaninov and Lutoslavski. In Say's work, however, a different aspect must be noted: the composer is prepared to add various developmental passages and transitional improvisations while interpreting this work in concert. Furthermore, when the work is considered as a short encore piece, it is abbreviated in a manner deemed suitable by Say.
SKU: DB.01-00683
ISBN 9790012201045.
In diesem Stuck stehen keine Spielangaben, es ist dem Interpreten zur freien Gestaltung uberlassen. Und auch hier gibt es wieder zwei grundsatzlich verschiedene Interpretationsmoglichkeiten. Man kann es eher klassisch oder eher jazzmassig spielen. Dieser Streifzug durch die harmonische Welt des 20. Jahrhunderts lasst beides zu, wobei es neben der rhythmischen Auffassung noch einen weiteren, nicht unwesentlichen Unterschied gibt. Wahrend man in der Klassik bei Akkorden in der rechten Hand tendenziell die oberste Note leicht heraushebt, wird das im Jazz nicht so gemacht. Alle Tone sind gleich anzuschlagen, denn nur dann kann sich der Klang eines Akkordes vollstandig entfalten. Und Klassiker werden dieses Stuck wahrscheinlich schneller und damit virtuoser als ,,Jazzmusiker spielen, wobei naturlich manche Stellen dazu geradezu verleiten sollen. Etwas anders verhalt es sich bei den wiederkehrenden Sechzehntelketten. Wenn man diese Passagen sehr genau phrasiert, dann sollte man sie nicht zu schnell nehmen. Aber in Wahrheit habe Sie jede Freiheit, und deswegen sollte sie sich auch nehmen. Doch hier noch ein kleiner Tipp: es gibt ein paar Stellen (eine verrate ich Ihnen hier: Takt 222), wo ein Subitopiano Wunder wirkt, gerade dann, wenn man es am wenigsten erwartet. Das Stuck ist ubrigens Paul Gulda gewidmet, mit dem mich eine langer dauernde musikalische Freundschaft verbindet, und der mehrere Stucke von mir uraufgefuhrt hat. (M. Ruegg).
SKU: BT.DHP-1145555-400
ISBN 9789043135979. English-German-French-Dutch.
Position 1 covers the four fingerings of the first position. The connection between these fingerings and the different keys - up to three sharps or flats - is also dealt with. The book features 38 exercises for the various fingerings, sevenscale and triad exercises, and 68 attractive performance pieces in a range of musical styles. The performance pieces can be played with CD accompaniment (demo and play-along tracks are featured on CDs 1 and 2) or with piano accompaniment. The pianoaccompaniments can be found on CD 2 in PDF form.In Position 1 worden alle vingerstellingen binnen de 1e positie geleerd aan de hand van grepenschema?s, oefeningen en speelstukken. Verder wordt het verband gelegd tussen de verschillende vingerstellingen in toonladders en drieklanken inde 1e positie over 2 oktaven. De 68 speelstukken kunnen met cd-begeleiding worden gespeeld, of met live-pianobegeleidingen. Deze worden als pdf geleverd op de 2 bijbehorende cd?s. De vertrouwde afwisseling van nieuwe stukken, arrangementen vanklassieke thema?s en volksliedjes ontbreekt uiteraard niet!
Lees hier de boekbespreking uit Arco.In Position 1 geht es um die vier Griffarten der ersten Lage. Diese Griffarten werden auch mit den verschiedenen Tonarten - mit bis zu drei Kreuzen oder Bs - verknüpft. Das Buch umfasst 38 Ã?bungen für die verschiedenen Griffarten, siebenTonleiter- und Dreiklangsübungen sowie 68 reizvolle Vortragsstücke in einer ganzen Palette an Musikstilen. Die Vortragsstücke können zu den Begleitungen auf den beiden CDs (die Demo- und Mitspielversionen enthalten), aber auch mit einem Pianistengespielt werden. Die Klavierstimmen sind im PDF-Format zum Ausdrucken auf der CD 2 enthalten.Position 1 couvre les quatre doigtés de la première position et examine le rapport entre ces doigtés et les différentes tonalités - jusquà trois dièses ou bémols. Cet ouvrage contient 38 exercices pour les divers doigtés, 7exercices de gammes et de triades, et 68 morceaux de concert dans une diversité de styles. Ces morceaux peuvent être exécutés avec l´accompagnement du CD, mais aussi accompagnés au piano. Des versions intégrales et de démonstration figurent surles CD 1 et 2, ce dernier comprenant aussi les partitions du piano sous forme de fichiers PDF.Position 1 affronta le quattro diteggiature della prima posizione. La pubblicazione contiene 38 esercizi per le varie posizioni, sette scale e terze, come anche 68 accattivanti brani in vari stili musicali da suonare in pubblico. Questipossono essere eseguiti sia con lausilio dei 2 CD inclusi (traccia demo e traccia play-along), sia con l´accompagnamento di un pianista. Le parti del piano, contenute sul secondo CD, sono scaricabili in formato PDF.
SKU: FG.042-09063-3
ISBN 979-0-042-09063-3.
Heikki Sarmanto has forged his considerable reputation as as a jazz composer and musician. This album includes 12 beautiful mood pictures evoking the northern Finnish landscape to lyrics by Kim Rich with Finnish translations by Vexi Salmi. Auvo Sarmanto has arranged the pieces for voice and piano. (Faraway Forest / Ikikuusien maa * Chill Paradise / Kadonnut lapsuus * Nightless Night / Yoton yo * Fishy Fable / Onnen onkimies * Moonlight Tears / Kuun kyyneleita * Grey Holiday / Tunturin laella * Butterflies / Paivaperhonen * River Song / Virta * Northern Nights / Luojan hylkaama maa * Crying for the Moon / Itken kuutamoon * Frost Flowers / Pakkasherran haat * Illusion / Maahisten tanssi).
SKU: BT.1237-06-070-MS
ISBN 9789043123259. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Starting a band is always an adventure. Once like-minded, music-loving people have gathered to form a group, it can start. But, wait - there’s still something missing: the music!New music groups whose members do not have much experience on their instruments have special demands. They need not-too-difficult pieces which focus on playing together, and lead quickly to that most motivating of achievements: the band’s first performance.Begin the Band is perfectly designed with these demands in mind. Each book in the series contains four entertaining, great-sounding arrangements and original compositions in pop and jazz styles, with added scope to improvise. Each piece consists ofa vocal part, three accompaniment parts and an easy part for wind players, all in four different keys: C, B flat, E flat and C bass. In addition, there are parts for piano/keyboard/bass and guitar (with chords) as well as drum kit and percussion. All the parts can be combined in any way you like, to form a pop band, jazz combo and so on. The minimal ensemble consists of a vocal part (sung or played by a wind instrument) and one accompanying instrument. Let the adventure begin!Includes songs by: Joss Stone, Christina Aguilera and many more Een ideale uitgave voor gelijkgezinde muziekliefhebbers die pas een band hebben opgericht - of van plan zijn een band te beginnen. Nieuwe muziekgroepen waarvan de leden nog niet veel ervaring met hun instrument hebben, stellen specialeeisen. Ze hebben eenvoudige stukken nodig die zijn gericht op samenspel en leiden tot de zo motiverende beleving van het eerste optreden. Begin the Band is toegesneden op deze eisen. Elk boek van deze serie bevat vieronderhoudende, goed klinkende arrangementen en originele composities in de muziekstijlen pop en jazz, met de mogelijkheid tot improvisatie. Elk stuk bestaat uit een zangpartij, drie begeleidingspartijen en een ‘easy part’, steedsin C, Bes, Es en C-bassleutel. Er zijn aanvullende partijen voor piano/keyboard/basgitaar en gitaar (met akkoorden), evenals voor slagwerk en percussie. Alle partijen zijn te combineren voor elke denkbare bezetting, van popgroeptot jazzcombo, enz. De minimale bezetting omvat de zangpartij (gezongen of gespeeld door een blaasinstrument) en een begeleidingsinstrument. Laat het avontuur maar beginnen!Die Gründung einer Band ist immer ein Abenteuer. Haben sich erst genügend musizierfreudige Gleichgesinnte zusammen gefunden, kann es losgehen. Aber halt - etwas fehlt noch: die Musik! Neue Bands, deren Mitglieder nicht allzu viel Erfahrung auf ihren Instrumenten mitbringen, haben besondere Bedürfnisse. Leichte Stücke sind gefragt, die den Schwerpunkt auf das Zusammenspiel legen und schnell zum motivierenden Erfolgserlebnis der Gruppe führen: dem ersten gemeinsamen Auftritt! Begin the Band ist genau auf diese Bedürfnisse zugeschnitten. Jedes Buch dieser Reihe enthält vier unterhaltsame, gut klingende Bearbeitungen und Originalkompositionen in den Stilen Pop undJazz, die auch Gelegenheit zur Improvisation bieten. Zu jedem Stück gibt es eine Gesangsstimme, drei Begleitstimmen und einen Easy Part, das Ganze jeweils im C-, B-, Es- und im C-Bassschlüssel. Dazu kommen Stimmen für Gitarre und Bassgitarre (mit Akkorden), sowie für Schlagzeug und Percussion. Alle Stimmen sind beliebig für zahlreiche verschiedene Besetzungen ergänzbar - von einer Minimalbesetzung aus Gesangsstimme (auch von einem Blasinstrument spielbar) mit einer Begleitung, über eine Popband bis hin zur Jazzcombo und vielem mehr. Mit Liedern und Stücken von Christina Aguilera, Joss Stone, Gary Barone und Hans Kerkhoff kann das Abenteuer beginnen! Monter un groupe est toujours un défi captivant relever. Il suffit de trouver et réunir quelques musiciens passionnés ayant les mêmes go ts et l’aventure peut commencer. D’accord, mais qu’allez-vous jouer ? Les groupes fraîchement constitués dont les membres ont une expérience instrumentale limitée ont besoin d’un répertoire adapté ; des pièces simples axées sur le jeu en ensemble et qui permettent d’atteindre rapidement le but suprême: monter sur scène. Begin the Band a été conçu spécialement pour satisfaire ces exigences. Chaque recueil de cette collection contient quatre superbes arrangements et compositions originales dans les styles pop et jazz qui offrentun espace de liberté propice l’improvisation. Chaque pièce comporte une partie vocale, trois parties d’accompagnement et une version instrumentale de la ligne mélodique (version simplifiée de la partie vocale), le tout dans les tonalités Ut, Si b, Mib et Ut BC. Sont également jointes les parties pour keyboard/guitare basse, guitare (avec accords), batterie et percussion. En combinant les différentes parties selon votre choix, vous obtiendrez un groupe de rock, un combo de jazz ou tout autre formation. L’instrumentation minimale se constitue de la partie vocale (ou version instrumentale de la ligne mélodique) et d’une partie d’accompagnement. Que l’aventure commence ! Formare un gruppo è sempre una sfida accattivante. E’ sufficiente trovare e riunire alcuni musicisti appassionati e con gli stessi gusti e l’avventura può iniziare. D’accordo, ma cosa si suona? I gruppi formati da musicisti con una limitataesperienza strumentale, hanno bisogno di un repertorio adatto: brani semplici concentrati sull’esecuzione in gruppo e che permettano di raggiungere rapidamente l’obiettivo: esibirsi in pubblico. Begin the Band è stato concepito per soddisfare questeesigenze. Ogni raccolta di questa collezione contiene quattro superbi arrangiamenti e composizioni originali adatti all’improvvisazione. Ogni brano comporta una parte vocale, tre parti di accompagnamento e una versione strumentale della lineamelodica (versione semplificata della parte vocale), il tutto nelle tonalit Do, Sib, Mib e Do �. Sono incluse anche le parti per tastiera/chitarra basso, chitarra (con accordi), batteria e percussioni. Combinando le varie parti a scelta,otterrete un gruppo rock, un combo jazz o altre formazioni. La strumentazione minima è costituita dalla parte vocale (o versione strumentale della linea melodica) e di una parte d’accompagnamento. L’avventura può iniziare! VFormare un gruppo è sempreuna sfida accattivante. E’ sufficiente trovare e riunire alcuni musicisti appassionati e con gli stessi gusti e l’avventura può iniziare. D’accordo, ma cosa si suona? I gruppi formati da musicisti con una limitata esperienza strumentale, hannobisogno di un repertorio adatto: brani semplici concentrati sull’esecuzione in gruppo e che permettano di raggiungere rapidamente l’obiettivo: esibirsi in pubblico. Begin the Band è stato concepito per soddisfare queste esigenze. Ogni raccolta diquesta collezione contiene quattro superbi arrangiamenti e composizioni originali adatti all’improvvisazione. Ogni brano comporta una parte vocale, tre parti di accompagnamento e una versione strumentale della linea melodica (versione semplificatadella parte vocale), il tutto nelle tonalit Do, Sib, Mib e Do �. Sono incluse anche le parti per tastiera/chitarra basso, chitarra (con accordi), batteria e percussioni. Combinando le varie parti a scelta, otterrete un gruppo rock, un combojazz o altre formazioni. La strumentazione minima è costituita dalla parte vocale (o versione strumentale della linea melodica) e di una parte d’accompagnamento. L’avventura può iniziare! Formare un gruppo è sempre una sfida accattivante. E’sufficiente trovare e riunire alcuni musicisti appassionati e con gli stessi gusti e l’avventura può iniziare. D’accordo, ma cosa si suona? I gruppi formati da musicisti con una limitata esperienza strumentale, hanno bisogno di un repertorio adatto:brani semplici concentrati sull’esecuzione in gruppo e che permettano di raggiungere rapidamente l’obiettivo: esibirsi in pubblico. Begin the Band è stato concepito per soddisfare queste esigenze. Ogni raccolta di questa collezione contiene quattrosuperbi arrangiamenti e composizioni originali adatti all’improvvisazione. Ogni brano comporta una parte vocale, tre parti di accompagnamento e una versione strumentale della linea melodica (versione semplificata della parte vocale), il tutto nelletonalit Do, Sib, Mib e Do �. Sono incluse anche le parti per tastiera/chitarra basso, chitarra (con accordi), batteria e percussioni. Combinando le varie parti a scelta, otterrete un gruppo rock, un combo jazz o altre formazioni. Lastrumentazione minima è costituita dalla parte vocale (o versione strumentale della linea melodica) e di una parte d’accompagnamento. L’avventura può iniziare! VFormare un gruppo è sempre una sfida accattivante. E’ sufficiente trovare e riunirealcuni musicisti appassionati e con gli stessi gusti e l’avventura può iniziare. D’accordo, ma cosa si suona? I gruppi formati da musicisti con una limitata esperienza strumentale, hanno bisogno di un repertorio adatto: brani semplici concentratisull’esecuzione in gruppo e che permettano di raggiungere rapidamente l’obiettivo: esibirsi in pubblico. Begin the Band è stato concepito per soddisfare queste esigenze. Ogni raccolta di questa collezione contiene quattro superbi arrangiamenti ecomposizioni originali adatti all’improvvisazione. Ogni brano comporta una parte vocale, tre parti di accompagnamento e una versione strumentale della linea melodica (versione semplificata della parte vocale), il tutto nelle tonalit Do, Sib, Mib eDo �. Sono incluse anche le parti per tastiera/chitarra basso, chitarra (con accordi), batteria e percussioni. Combinando le varie parti a scelta, otterrete un gruppo rock, un combo jazz o altre formazioni. La strumentazione minima ècostituita dalla parte vocale (o versione strumentale della linea melodica) e di una parte d’accompagnamento. L’avventura può iniziare!
SKU: DY.DO-1522
ISBN 9782897963026.
Francis Bebey est né àDouala en juillet 1929, dans une grande famille où son père, pasteur, luttait pour nourrir ses enfants. Mais Francis a eu l'opportunité d'aller àl'école. Admirant son frère aîné, Marcel Eyidi Bebey, il s'est éduqué, s'est distingué, et a finalement reçu une bourse pour passer son baccalauréat en France.Nous approchions de la fin des années 1950 lorsqu'il est arrivé àLa Rochelle. Plus que jamais, dans cette France où les Africains étaient regardés avec curiosité, condescendance ou dédain, Francis s'appuyait sur ses ressources intellectuelles. Travailleur assidu, il a obtenu son baccalauréat, puis s'est installé àParis où il a commencé des études d'anglais àla Sorbonne. Un jour, il a su ce qui l'attirait vraiment : il voulait faire de la radio. Francis a appris son métier en France et aux Ã?tats-Unis.Après avoir travaillé quelques années comme reporter, il a été embauché en 1961 en tant que fonctionnaire international au Département de l'information de l'UNESCO.Parallèlement, Francis a toujours été attiré par la création musicale. Son activité diurne très sérieuse ne l'empêchait pas de fréquenter les clubs de jazz le soir. Ã? Paris, le jazz, la musique àla mode àcette époque, mais aussi la rumba et la salsa l'attiraient. Il collectionnait les disques et assistait àde nombreux concerts. Avec son complice Manu Dibango, Francis montait sur scène et jouait de la musique.Francis aimait la musique classique depuis son enfance. Il avait grandi en écoutant les cantates et les oratorios de Bach ou Handel que son père chantait au temple. Il s'est passionné pour la guitare, impressionné par les maîtres espagnols et sud-américains, et a décidé d'apprendre àjouer de l'instrument lui-même.Il a commencé àcomposer des pièces pour guitare, mêlant les diverses influences qui le traversaient avec la musique traditionnelle africaine qu'il portait en lui depuis son enfance. Son approche a captivé le directeur du Centre culturel américain (alors situé dans le quartier de Saint-Germain àParis), qui lui a offert l'opportunité de se produire devant un public. Francis y a donné son premier récital de guitare (1963) devant un public hypnotisé. Son premier album solo est sorti peu de temps après.Progressivement, Francis est devenu reconnu comme musicien et compositeur. Plusieurs albums de l'ambassadeur africain de la guitare, comme le décrivait la presse, sont sortis. Il a également écrit des livres, au point que sa carrière artistique est devenue difficile àconcilier avec sa carrière de fonctionnaire. En 1974, même s'il était devenu le directeur général chargé de la musique àl'UNESCO, il a fait le saut audacieux et a démissionné de cette prestigieuse institution pour se consacrer aux trois activités qui l'intéressaient : la musique, la littérature et le journalisme.Il a exploré le patrimoine musical traditionnel du continent africain, notamment àtravers le piano àpouce sanza et la musique polyphonique des pygmées d'Afrique centrale, ou en chantant dans sa langue maternelle et en composant des chansons humoristiques en français !Le succès a suivi. Francis Bebey a parcouru le monde : de la France au Brésil, du Cameroun àla Suède, de l'Allemagne aux Caraïbes, ou du Maroc au Japon... la liste des pays où il a été invité àse produire, àdonner des conférences ou àrencontrer des lecteurs est très longue. En plus de la reconnaissance publique, il bénéficiait de la reconnaissance de ses collègues musiciens, tels que le guitariste John Williams ou le Vénézuélien Antonio Lauro, qui l'ont invité àfaire partie du jury d'un concours de guitare classique àCaracas.Sa vie était le voyage d'un pionnier africain, un homme enraciné dans son patrimoine culturel et portant un message de partage et d'espoir pour le monde. Son originalité continue de résonner dans le monde entier depuis son décès àla fin du mois de mai 2001.Francis Bebey was born in Douala in July 1929, into a large family where his father, a pastor, struggled to feed his children. But Francis had the opportunity to go to school. Admiring his elder brother, Marcel Eyidi Bebey, he educated himself, distinguished himself, and eventually received a scholarship to go and take his baccalaureate in France.We approached the end of the 1950s when he arrived in La Rochelle. More than ever, in this France where Africans were looked at with curiosity, condescension, or disdain, Francis relied on his intellectual resources. A diligent worker, he obtained his Baccalaureate, then moved to Paris where he started English studies at the Sorbonne. One day, he knew what truly attracted him: he wanted to do radio. Francis learned his craft in France and in the USA.After working for a few years as a reporter, he was hired in 1961 as an international civil servant in the UNESCO Information Department.In parallel, Francis had always been drawn to musical creation. His very serious daytime activity didnâ??t prevent him from frequenting jazz clubs in the evenings. In Paris, the Jazz, the trendy music of that time, but also rumba and salsa attracted him. He collected records and attended numerous concerts. With his accomplice Manu Dibango, Francis took the stage and played music.Francis liked classical music since his childhood. He grew up listening to the cantatas and oratorios of Bach or Handel that his father had sung in the temple. He became passionate about the guitar, impressed by the Spanish and South American masters, and decided to learn to strum the instrument himself.He started composing guitar pieces, blending the various influences that flow through him with the traditional African music he had carried within since childhood. His approach captivated the director of the American Cultural Center (then located in the Saint-Germain neighborhood of Paris), who offered him the opportunity to perform in front of an audience. Francis gave his first guitar recital there (1963) in front of a mesmerized audience. His first solo album was released shortly thereafter.Gradually, Francis became recognized as a musician and composer. Several albums of the African guitar ambassador, as described by the press, were released. He also wrote books, to the point that his artistic career became challenging to reconcile with his career as a civil servant. In 1974, even though he had become the General Manager in charge of music at UNESCO, he took the bold leap and resigned from this prestigious institution to dedicated himself to the three activities that interested him: music, literature, and journalism. He explored the traditional musical heritage of the African continent, notably through the thumb piano sanza, and the polyphonic music of the Central African pygmies, or singing in his native language and composing humoristic songs in French!Success followed. Francis Bebey traveled the world: from France to Brazil, Cameroon to Sweden, Germany to the Carribean, or Morocco to Japan... the list of countries where he was invited to perform, gives lectures, or meets readers is very long. In addition to public recognition, he enjoyed the recognition of his fellow musicians, such as guitarist John Williams or Venezuelan Antonio Lauro, who invited him to be a part of the jury for a classical guitar competition in Caracas.His life was the journey of an African pioneer, a man rooted in his cultural heritage and carrying a message of sharing and hope for the world. His originality continues to vibrate around the world since his passing at the end of May 2001.