SKU: BT.EMBZ5226
Hungarian.
SKU: BT.MVH10001031
ISBN 9783932839597.
230 songs to sing in the pub, or at a party or other social gathering. This songbook contains a selection of traditional German songs that are joyful and fun to play. All songs are arranged in a melody line, lyrics and chords format. This book is accompanied by 3 CDs that contain the first verse and the chorus of every title to enable the player to become acquainted with them. Die 230 besten Lumpenlieder, Spaßlieder, Trinklieder und frivolen Lieder für die gesellige Runde und fürs Wirtshaus-Singen. Dank des besonderen Formats DIN A5 maxi ( 20 %) ist die Schrift sehr gut lesbar. Die einzelnen Titel sind jeweils arrangiert mit Melodiezeile, den Akkorden und Text zum Spielen mit Keyboard und Gitarre sowie zur Gesangsbegleitung. Als Begleitung zum Buch erhalten Sie 3 CDs zum Kennenlernen aller im Buch enthaltenen Lieder und zum Mitsingen. Der 1. Vers und der Refrain werden dabei angespielt, Gesangsbegleitung inklusive.
SKU: M7.ART-42195
ISBN 9783866421950.
Jens Rupp ist bekannt als Autor erfolgreicher Klavier- und Keyboardschulen sowie zahlreicher Spielbücher für Klavier. Mit dieser Erfahrung und der fast 30-jährigen Tätigkeit als Klavierdozent hat er eine neue Klavierschule geschaffen, die einen kindgerechten, spielerisch-leichten Einstieg in die Welt des Klavierspiels ermöglicht.'Der Pianostarter für Kinder'ist eine Klavierschule für Anfänger, die speziell für Kinder ab 6 Jahren konzipiert wurde. Das methodische Konzept, mit seinem logisch strukturierten Aufbau und den sorgfältig aufeinander abgestimmten Lektionen, führt bereits bei kleinem Übeaufwand schnell zu hörbaren und motivierenden Erfolgserlebnissen am Klavier. Mit dem 'Pianostarter' haben Kinder die Möglichkeit ihr musikalisches Talent zu entdecken und das Klavierspielen auf einfache Art und Weise (lieben) zu lernen. Insgesamt 100 Stücke - bekannte Lieder mit Texten und schöne Eigenkompositionen, Übungen, Erklärungen, Griffbilder sowie weitere Orientierungshilfen vermitteln behutsam und spielerisch die Grundlagen für das Musizieren am Klavier. Diese Klavierschule bietet auch Eltern die Möglichkeit, ob mit oder zunächst ohne Klavierlehrer, das Klavierspielen mit zu erlernen und zeitgleich herauszufinden, wieviel Freude das Klavierspielen ihrem Kind bereitet. 'Der Pianostarter für Kinder'beschränkt sich auf die Tonart C-Dur und zunächst auf die Töne der C-Dur-Grundposition. Im Violinschlüssel sind dies die Töne c', d', e', f', g' und im Bassschlüssel die Töne c, d, e, f, g. Der Tonumfang im Violinschlüssel wird gegen Ende der Schule um die Töne a', h' und c'' erweitert, während im Bassschlüssel zwei weitere Noten, das große H und das kleine a hinzukommen. Die behutsame Herangehensweise soll jegliche Überforderung ihres Kindes vermeiden, sodass ein kindgerechtes und didaktisch wertvolles Lernen möglich ist. 'Der Pianostarter für Kinder' - die zeitgemäße Klavierschule, welche Kinder motiviert und mit jeder Menge Spielspaß schnell und zielgerichtet zum erfolgreichen Klavierspielen führt.
SKU: HL.49023828
ISBN 9783795756550. 5.75x8.25x0.311 inches. German.
Der sechste Band der Liederbuchreihe bringt eine bunte Liedermischung. Ob es ein Hit aus dem Bereich der Popmusik ist, ein sanftes Lied, das sich mit Liebe, Phantasie und Traumen beschaftigt, ein gefuhlsgeladener Song, in dem ungerechte gesellschaftliche Verhaltnisse aufgegriffen werden, ein munteres Wanderlied, ein hubsches Kinderlied oder ein mitreissender Folkloresong - jeder kann dabei etwas fur sich entdecken.
SKU: DB.01-00679
ISBN 9790012199373.
Anklange an Tanzmusik, Blicke auf Gestalten, die im Laufe des Lebens vorbeiziehen, auf Statten und Viertel meines Wiens, Blicke durch den Schleier von Tranen des Gedenkens, der Gegenwart und der Segenswunsche. Die ersten vier Stucke dieses sehr personlichen Zyklus sind Votivgaben an meine Jugend. Der ,,Wiedner Tanz evoziert die elegante Atmosphare entlang der Garten des Belvedere und des Palais Schwarzenberg, den taglichen Weg meines Vaters in die Direktion der Universal Edition im Musikvereinsgebaude - jene gluckliche Zeit, in der ich den grossten Komponisten der Epoche nahe sein durfte. Im ,,Gersthofer ist das schmerzliche Bild meines Grossvaters gezeichnet, der diese idyllische Vorstadt nach der Arisierung seiner kleinen Schokoladefabrik verlassen musste, seine Gesundheit nach dem 2.Weltkrieg mit dem Ziehen eines Mobelkarrens durch die verwusteten Strassen Wiens ruinierte, um erst auf dem Friedhof wieder in diesen Bezirk zuruckzukehren. ,,Rossauer beschreibt das an Hingabe reiche, judisches und katholisches Erbe verbindende Leben meiner Tante. Zum Kreise unserer Familienangehorigen zahle ich auch jene von uns Kindern ihres Humors und ihrer Lebensfreude wegen ins Herz geschlossene Frau, die unserem Haushalt uber Jahrzehnte hilfreich zur Seite stand. Es folgen Gaben an drei Freunde: ein langsamer Tanz uber die Initialen der Germanistin und Kunsthistorikerin Annette Bohm, eine graziose Volte fur den rheinlandischen Wiener Michael Niessen, die Seele der Bosendorfer pianoe und eine Hommage an die Schubert-Forscherin Walburga Litschauer. Als ich 2003 nach 17 Jahren Abwesenheit wieder nach Wien zuruckkehrte, schrieb ich fur meine Frau einen kleinen Tanz, die Quelle des vorliegenden Zyklus. Aber die Evokation unserer neuen Verortung blieb Illusion; so umgibt den ,,Penzinger die leise Melancholie um ein unerreichtes Arkadien. Der meinen Kindern gewidmete ,,Gumpendorfer beschliesst die Sammlung mit einer zuversichtlichen Geste. (T.D. Schlee).
SKU: M7.ART-42167
ISBN 9783866421677. German.
Diese Blockflötenschule richtet sich an Kinder ab 3 Jahren im Kindergarten- und Grundschulalter und ist sowohl für den Einzel- als auch für den Gruppenunterricht geeignet. In kleinen, behutsamen Schritten lernen die Kinder, begleitet von ihren Freunden Lotti and Ben, spielerisch die Blastechnik und die Grundlagen der Notenschrift kennen. Die Töne C' bis D'' werden nach und nach eingeführt und ab dem dritten gelernten Ton sind die Kinder bereits in der Lage 2-stimmig miteinander musizieren. Im Download-Bereich können die Einzelstimmen der Lieder sowie eine ansprechende Klavierbegleitung heruntergeladen werden. So können die Kinder klatschend, sprechend, singend oder mit Bewegung die Lieder mit allen Sinnen erfahren. Durch das Mitspielen zur Musik haben die kleinen Anfänger zudem die Möglichkeit sich als 'richtige' Musiker zu fühlen. Der Kreativität der Kinder und Lehrer sind also keine Grenzen gesetzt. Musik- und Malspiele lockern das Flötelernen ergänzend auf und runden das pädagogische Konzept von 'Blockflöte lernen mit Lotti and Ben!' perfekt ab.
SKU: M7.DUX-55
ISBN 9783868492996.
Eine einzigartige Auswahl von über 200 deutschen und internationalen Liedern & Songs. Die Zusammenstellung beinhaltet sowohl die traditionellen 'Klassiker' als auch Traditionals und Hits aus den Bereichen Pop und Rock. Wie gewohnt in zwei Varianten: Entweder als Liederbuch mit Texten und Harmonien oder zusätzlich mit Noten.
SKU: M7.DUX-5555
ISBN 9783868493009.
SKU: HL.49007269
ISBN 9783795750374.
Keine Frage! Zu einem modernen, komfortabel ausgestatteten Keyboard gehoren auch zeitgemasse, ansprechende Notenausgaben. Diese Serie ist fur die Keyboards der neuen Generation massgeschneidert, die die leicht spielbaren Arrangements im Supersound erklingen lassen. Die Ausstattung der Hefte durfte alle Erwartungen eines Keyboarders erfullen. Sie finden: Vorschlage zur Registrierung, zum Tempo, zur Begleitautomatik, zum Einsatz von Effekten, leicht spielbare Fingersatze, Hinweise zur Ausfuhrung jedes Stuckes und je eine Tabelle, in die Sie Ihre personlichen Gestaltungsideen eintragen konnen. Die doppelseitige Einlage zeigt Ihnen alle Griffe fur den Einsatz der Einfinger-Akkord-Automatik, gibt Ihnen grundlegende Informationen uber die Moglichkeiten Ihres Instruments, enthalt speziell auf das Keyboard zugeschnittene Tipps zum Uben, mit deren Hilfe Sie jedes dieser Stucke vorfuhrreif spielen lernen und erklart und ubersetzt im Mini-Lexikon mehr als 60 Begriffe aus der Fachsprache des Keyboarders.Der 3. Weihnachtsband der Reihe Keyboard Klangwelt versammelt internationale Weihnachtslieder - von Finnland und England uber Frankreich und Spanien bis in die USA.
SKU: ML.013780090
The Spanish war galleon with 64 cannons, built in Cuba between 1770 and 1771 for an English shipowner in the service of the King of Spain left Peru for Cadiz in 1784 with a huge cargo of copper, gold, silver and other valuables on board. There were also more than 400 people on board, including passengers, crew and Inca prisoners after a revolt. The Atlantic crossing went smoothly, passing Portugal to take advantage of favourable winds. The shipwreck off Peniche was the result of human error, apparently due to French maps with dramatic errors in the position of the islands of Berlengas and neighbouring islets. On 2 February 1786, the sea was calm and the night clear, but they hit the rock formation Papoa and the hull immediately broke in two. The bottom sank quickly, while the deck remained afloat for some time. 128 people lost their lives, including many Indians who were trapped in the basement. This shipwreck is considered one of the most important in maritime history.What the composer wants to convey, and what can be felt as one listens, is first of all the sound of power, of hope, of the glory of conquest, of the splendour of wealth. This is followed by the perception of the maritime environment, the harmony with the softness of the ocean, the gliding of the hull in the foam of the sea on sunny, blue days. But along with this tranquillity, you soon hear a rhythmic chain that makes you feel a representation of the hustle and bustle, of the busy crew, of the hard work of a sailor, of the desperation of an exotic people imprisoned in a dark, damp cellar. A distinct rhythm that reminds us of the salero of Andalusia, with its Arab influences and its people, the soothing of the resignation of others who are forced to submit. Then we clearly hear a crescendo that makes us imagine the agony of the collision that precedes the shipwreck. The breaking of the hull, the water flooding everything, the despair, the clash of bodies on the rocks, the tragedy to come. Before the grand finale, in which the return of musical softness reminds us that the story is over. The supremacy of nature over human greed. The waves, though gentle, sweep the wreckage, the lives and the treasures of the New World to the bottom of the sea.Het Spaans oorlogsgaljoen met 64 kanonnen, gebouwd in Cuba tussen 1770 en 1771 voor een Engelse reder in dienst van de koning van Spanje vertrok in 1784 vanuit Peru naar Cádiz met een enorme lading koper, goud, zilver en andere kostbaarheden aan boord. Er waren ook meer dan 400 mensen aan boord, waaronder passagiers, bemanning en Inca gevangenen na een opstand. De oversteek van de Atlantische Oceaan verliep vlot, waarbij Portugal werd gepasseerd om te profiteren van gunstige winden. De schipbreuk bij Peniche was het resultaat van een menselijke fout, blijkbaar te wijten aan Franse kaarten met dramatische fouten in de positie van de eilanden Berlengas en naburige eilandjes. Op 2 februari 1786 was de zee kalm en de nacht helder, maar ze raakten de rotsformatie Papoa en de romp brak onmiddellijk in tweeën. De bodem zonk snel, terwijl het dek nog enige tijd bleef drijven. 128 mensen verloren het leven, waaronder veel indianen die vastzaten in de kelder. Dit scheepswrak wordt beschouwd als een van de belangrijkste in de maritieme geschiedenis.Wat de componist wil overbrengen, en wat men kan voelen als men luistert, is allereerst het geluid van macht, van hoop, van de glorie van verovering, van de pracht van rijkdom. Dit wordt gevolgd door de perceptie van de maritieme omgeving, de harmonie met de zachtheid van de oceaan, het glijden van de romp in het schuim van de zee op zonnige, blauwe dagen. Maar samen met deze rust hoor je al snel een ritmische ketting die je een voorstelling geeft van de drukte, van de drukke bemanning, van het harde werk van een zeeman, van de wanhoop van een exotisch volk dat gevangen zit in een donkere, vochtige kelder. Een duidelijk ritme dat ons doet denken aan de salero van Andalusië, met zijn Arabische invloeden en zijn mensen, het sussen van de berusting van anderen die gedwongen worden zich te onderwerpen. Dan horen we duidelijk een crescendo dat ons de lijdensweg doet voorstellen van de aanvaring die voorafgaat aan de schipbreuk. Het breken van de romp, het water dat alles overspoelt, de wanhoop, het botsen van lichamen op de rotsen, de tragedie die komen gaat. Vóór de grote finale, waarin de terugkeer van de muzikale zachtheid ons eraan herinnert dat het verhaal voorbij is. De overmacht van de natuur over de hebzucht van de mens. De golven, hoewel zacht, vegen het wrak, de levens en de schatten van de Nieuwe Wereld naar de bodem van de zee.Le galion de guerre espagnol de 64 canons, construit à Cuba entre 1770 et 1771 pour un armateur anglais au service du roi d'Espagne, a quitté le Pérou pour Cadix en 1784 avec à son bord une énorme cargaison de cuivre, d'or, d'argent et d'autres objets de valeur. Il y avait également plus de 400 personnes à bord, dont des passagers, des membres d'équipage et des prisonniers incas à la suite d'une révolte. La traversée de l'Atlantique s'est déroulée sans encombre, en passant par le Portugal pour profiter des vents favorables. Le naufrage au large de Peniche est le résultat d'une erreur humaine, apparemment due à des cartes françaises comportant des erreurs dramatiques dans la position des îles de Berlengas et des îlots voisins. Le 2 février 1786, alors que la mer est calme et la nuit claire, le navire heurte la formation rocheuse de Papoa et la coque se brise immédiatement en deux. Le fond coule rapidement, tandis que le pont reste à flot pendant un certain temps. 128 personnes ont perdu la vie, dont de nombreux Indiens qui étaient coincés dans les sous-sols. Ce naufrage est considéré comme l'un des plus importants de l'histoire maritime.Ce que le compositeur veut transmettre, et ce que l'on ressent à l'écoute, c'est d'abord le son de la puissance, de l'espoir, de la gloire de la conquête, de la splendeur de la richesse. C'est ensuite la perception de l'environnement maritime, l'harmonie avec la douceur de l'océan, le glissement de la coque dans l'écume de la mer par des journées bleues et ensoleillées. Mais à côté de cette tranquillité, on entend bientôt une chaîne rythmique qui nous fait ressentir une représentation de l'agitation, de l'équipage affairé, du dur labeur d'un marin, du désespoir d'un peuple exotique emprisonné dans une cave sombre et humide. Un rythme distinct qui nous rappelle le salero d'Andalousie, avec ses influences arabes et son peuple, l'apaisement de la résignation des autres qui sont obligés de se soumettre. Puis on entend clairement un crescendo qui nous fait imaginer l'agonie de la collision qui précède le naufrage. La rupture de la coque, l'eau qui envahit tout, le désespoir, le choc des corps sur les rochers, la tragédie à venir. Avant le grand final, où le retour de la douceur musicale nous rappelle que l'histoire est terminée. La suprématie de la nature sur la cupidité humaine. Les vagues, bien que douces, emportent les épaves, les vies et les trésors du Nouveau Monde au fond de la mer.Die spanische Kriegsgaleone mit 64 Kanonen, die zwischen 1770 und 1771 auf Kuba für einen englischen Reeder im Dienste des spanischen Königs gebaut wurde, verließ Peru 1784 in Richtung Cádiz mit einer riesigen Ladung Kupfer, Gold, Silber und anderen Wertgegenständen an Bord. An Bord befanden sich auch mehr als 400 Menschen, darunter Passagiere, Besatzungsmitglieder und Inka-Gefangene nach einem Aufstand. Die Atlantiküberquerung verlief reibungslos, wobei Portugal passiert wurde, um die günstigen Winde zu nutzen. Der Schiffbruch vor Peniche war das Ergebnis menschlichen Versagens, das offenbar auf französische Karten zurückzuführen war, die in Bezug auf die Position der Inseln Berlengas und der benachbarten Eilande dramatische Fehler enthielten. Am 2. Februar 1786 stießen sie bei ruhiger See und klarer Nacht auf die Felsformation Papoa und der Rumpf brach sofort entzwei. Der Boden sank schnell, während das Deck noch einige Zeit über Wasser blieb. 128 Menschen kamen ums Leben, darunter viele Indianer, die im Keller eingeschlossen waren. Dieses Schiffswrack gilt als eines der bedeutendsten Was der Komponist vermitteln will und was man beim Zuhören spürt, ist zunächst der Klang der Macht, der Hoffnung, des Ruhms der Eroberung, des Glanzes des Reichtums. Es folgt die Wahrnehmung der maritimen Umgebung, die Harmonie mit der Sanftheit des Meeres, das Gleiten des Schiffsrumpfes im Schaum des Meeres an sonnigen, blauen Tagen. Doch neben dieser Ruhe hört man bald eine rhythmische Kette, die die Hektik, die geschäftige Mannschaft, die harte Arbeit eines Seemanns, die Verzweiflung eines exotischen Volkes, das in einem dunklen, feuchten Keller gefangen ist, wiedergibt. Ein ausgeprägter Rhythmus, der an den Salero Andalusiens erinnert, mit seinen arabischen Einflüssen und seinen Menschen, der die Resignation der anderen besänftigt, die gezwungen sind, sich zu fügen. Dann hören wir deutlich ein Crescendo, das uns die Qualen des Zusammenstoßes, der dem Schiffbruch vorausgeht, erahnen lässt. Das Zerbrechen des Rumpfes, das Wasser, das alles überflutet, die Verzweiflung, das Aufeinanderprallen der Körper auf den Felsen, die bevorstehende Tragödie. Vor dem großen Finale, in dem die Rückkehr der musikalischen Sanftheit uns daran erinnert, dass die Geschichte zu Ende ist. Die Vorherrschaft der Natur über die menschliche Gier. Die Wellen, so sanft sie auch sein mögen, spülen die Trümmer, das Leben und die Schätze der Neuen Welt auf den Grund des Meeres.
SKU: BT.DHP-1084443-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Washed up on the Phaeacian shore after a shipwreck, Odysseus is introduced to King Alcinous. As he sits in the palace, he tells the Phaeacians of his wanderings since leaving Troy. Odysseus and his men fi rst landed on the island of the Cicones wherethey sacked the city of Ismarus. From there, great storms swept them to the land of the hospitable Lotus Eaters. Then they sailed to the land of the Cyclopes. Odysseus and twelve of his men entered the cave of Polyphemus. After the single-eyed giantmade handfuls of his men into meals, Odysseus fi nally defeated him. He got him drunk and once he had fallen asleep, he and his men stabbed a glowing spike into the Cyclop’s single eye, completely blinding him. They escaped by clinging to the belliesof some sheep. Once aboard, Odysseus taunted the Cyclop by revealing him his true identity. Enraged, Polyphemus hurled rocks at the ship, trying to sink it. After leaving the Cyclopes’ island, they arrived at the home of Aeolus, ruler of the winds.Aeolus off ered Odysseus a bag trapping all the strong winds within except one - the one which would take him straight back to Ithaca. As the ship came within sight of Ithaca, the crewmen, curious about the bag, decided to open it. The winds escapedand stirred up a storm. Odysseus and his crew came to the land of the cannibalistic Laestrygonians, who sank all but one of the ships. The survivors went next to Aeaea, the island of the witch-goddess Circe. Odysseus sent out a scouting party butCirce turned them into pigs. With the help of an antidote the god Hermes had given him, Odysseus managed to overpower the goddess and forced her to change his men back to human form. When it was time for Odysseus to leave, Circe told him to sail tothe realm of the dead to speak with the spirit of the seer Tiresias. One day’s sailing took them to the land of the Cimmerians. There, he performed sacrifi ces to attract the souls of the dead. Tiresias told him what would happen to him next. He thengot to talk with his mother, Anticleia, and met the spirits of Agamemnon, Achilles, Patroclus, Antilochus, Ajax and others. He then saw the souls of the damned Tityos, Tantalus, and Sisyphus. Odysseus soon found himself mobbed by souls. He becamefrightened, ran back to his ship, and sailed away. While back at Aeaea, Circe told him about the dangers he would have to face on his way back home. She advised him to avoid hearing the song of the Sirens; but if he really felt he had to hear, thenhe should be tied to the mast of the ship, which he did. Odysseus then successfully steered his crew past Charybdis (a violent whirlpool) and Scylla (a multiple-headed monster), but Scylla managed to devour six of his men. Finally, Odysseus and hissurviving crew approached the island where the Sun god kept sacred cattle. Odysseus wanted to sail past, but the crewmen persuaded him to let them rest there. Odysseus passed Circe’s counsel on to his men. Once he had fallen asleep, his men impiouslykilled and ate some of the cattle. When the Sun god found out, he asked Zeus to punish them. Shortly after they set sail from the island, Zeus destroyed the ship and all the men died except for Odysseus. After ten days, Odysseus was washed up on theisland of the nymph Calypso.Odysseus, die is aangespoeld op de kust van de Phaeaken, maakt kennis met koning Alcinoüs. In het paleis van de laatstgenoemde vertelt hij wat hij heeft meegemaakt sinds zijn vertrek uit Troje. Odysseus en zijn metgezellen legdeneerst aan op het eiland van de Ciconen, waar ze de stad Ismarus plunderden. Toen ze weer op zee waren, brak een storm los, die ze naar het land van de gastvrije Lotophagen bracht. Daarna zeilden ze naar het eiland van de Cyclopen.Odysseus en twaalf van zijn metgezellen kwamen terecht in de grot van Polyphemus. Deze verslond een aantal van hen, maar werd uiteindelijk door Odysseus verslagen: hij voerde de reus dronken, waarna die in slaap viel. Vervolgensstak hij een gloeiende paal in zijn ene oog om hem blind te maken. Odysseus en zijn mannen ontsnapten uit de grot door ieder onder de buik van een van Polyphemus’ schapen te gaan hangen. Eenmaal weer aan boord riep Odysseusuitdagend naar de cycloop en onthulde zijn naam. Woedend wierp Polyphemus rotsblokken in de richting van het schip in een poging het te laten zinken. Nadat ze het Cyclopeneiland hadden verlaten, arriveerden ze bij Aeolus, heerservan de winden. Aeolus gaf Odysseus een zak met daarin alle krachtige winden behalve één - die hem rechtstreeks terug naar zijn thuisbasis Ithaca zou voeren. Toen het schip Ithaca bijna had bereikt, besloten de metgezellen, die nieuwsgierigwaren naar de inhoud, de zak te openen. De winden ontsnapten en er ontstond een enorme storm. Odysseus en zijn bemanning kwamen terecht in het land van de kannibalistische Laestrygonen, die alle schepen lieten zinken, opéén na. De overlevenden vluchtten naar Aeaea, het eiland van de tovenares Circe, die de metgezellen van Odysseus in zwijnen veranderde. Met de hulp van een tegengif dat hij had gekregen van Hermes, lukte het Odysseus om Circe teNachdem er an die Küste der Phäaker gespült wurde, wird Odysseus dem König Akinoos vorgestellt. In dessen Palast erzählt er den Phäakern von den Fahrten nach seiner Abreise aus Troja. Odysseus und seine Männer landen zunächst auf denKikonen, einer Inselgruppe, wo sie die Stadt Ismaros einnehmen. Von dort aus treiben sie mächtige Stürme zum Land der gastfreundlichen Lotophagen (Lotos-Essern). Dann segeln sie zum Land der Kyklopen (Zyklopen). Odysseus und seine zwölf Mannenbetreten die Höhle von Poloyphem, dem Sohn Poseidons. Nachdem dieser einige der Männer verspeist hat, überwaÃ…Nltigt ihn Odysseus, indem er ihn betrunken macht und dann mit einem glühenden Spieß in dessen einziges Auge sticht und ihn somitblendet. Odysseus und die übrigen Männer fl iehen an den Bäuchen von Schafen hängend. Wieder an Bord, provoziert Odysseus den Zyklopen, indem er ihm seine wahre Identität verrät. Wütend bewirft Polyphem das Schiff mit Steinen undversucht, es zu versenken. Nachdem sie die Insel der Kyklopen verlassen haben, kommen Odysseus und seine Mannen ins Reich von Aiolos, dem Herr der Winde. Aiolos schenkt ihm einen Beutel, in dem alle Winde eingesperrt sind, außer dem, der ihn direktzurück nach Ithaka treiben soll. Als das Schiff in Sichtweite von Ithaka ist, öff nen die neugierigen Seemänner den Windsack. Die Winde entfl iehen und erzeugen einen Sturm. Odysseus und seine Mannschaft verschlägt es ins Land derkannibalischen Laistrygonen, die alle ihre Schiff e, bis auf eines, versenken. Die Ãœberlebenden reisen weiter nach Aiaia, der Insel der Zauberin Kirke. Odysseus sendet einen Spähtrupp aus, der von Kirke aber in Schweine verwandelt wird. Mit Hilfeeines Gegenmittels vom Götterboten Hermes kann Odysseus Kirke überwaÃ…Nltigen und er zwingt sie, seinen Gefährten wieder ihre menschliche Gestalt zurückzugeben. Als er wieder aufbrechen will, rät Kirke ihm, den Seher Teiresias in derUnterwelt aufzusuchen und zu befragen. Eine Tagesreise führt sie dann ins Land der Kimmerer, nahe dem Eingang des Hades. Dort bringt Odysseus Opfer, um die Seelen der Toten anzurufen. Teireisas sagt ihm sein Schicksal voraus. Dann darf Odysseusmit seiner Mutter Antikleia und den Seelen von Agamemnon, Achilles, Patroklos, Antilochus, Ajax und anderen Toten sprechen. Dann sieht er die Seelen der Verdammten Tityos, Tantalos und Sisyphos. Bald wird Odysseus selbst von den Seelen gequält, kehrtvoll Angst zu seinem Schiff zurück und segelt davon. In Aiaia hatte Kirke ihn vor den drohenden Gefahren der Heimreise gewarnt. Sie riet ihm, den Gesang der Sirenen zu vermeiden, wenn er aber unbedingt zuhören müsse, solle er sich an denMast seines Schiff es bindet lassen, was er dann auch tut. Dann führt Odysseus seine Mannschaft erfolgreich durch die Meerenge zwischen Skylla und Charybdis, wobei Skylla jedoch sechs seiner Männer verschlingt. Schließlich erreichen Odysseusund die überlebende Besatzung die Insel, auf der der Sonnengott Helios heiliges Vieh hält. Odysseus will weitersegeln, aber seine Mannschaft überredet ihn zu einer Rast. Odysseus erzählt ihnen von Kirkes Warnung, aber kaum, dass ereingeschlafen ist, töten die Männer in gotteslästerlicher Weise einige Rinder und verspeisen sie. Als Helios dies entdeckt, bittet er Zeus, sie zu bestrafen. Kurz nachdem sie die Segel für die Abreise von der Insel gesetzt haben, zerstört Zeusdas Schiff und alle außer Odysseus sterben. Nach zehn Tagen wird Odysseus an den Strand der Insel der Nymphe Kalypso angespült.Ulysse, épuisé par la terrible tempête qu’il a subie, échoue sur le rivage des Phéaciens. Reçu au palais du roi Alcinoos, Ulysse entreprend le récit des épreuves passées depuis son départ de Troie. Arrivés dans l’île des Cicones, Ulysse et ses compagnons mettent la cité d’Ismaros sac puis reprennent la mer. Les vents les emportent chez les Lotophages, un peuple paisible. Ulysse aborde au pays des Cyclopes. Il pénètre dans la caverne de Polyphème accompagné de douze hommes. Après avoir vu le Cyclope dévorer deux de ses compagnons chaque repas, Ulysse ruse pour lui échapper. Il l’enivre puis embrase un épieu taillé, qu’il plante dans l'œil unique du Cyclope endormi,l’aveuglant définitivement. Les survivants sortent ensuite cachés sous le ventre de ses brebis et regagnent leurs bateaux. Faisant preuve d’orgueil, Ulysse crie sa véritable identité au risque de faire sombrer son navire sous une pluie de rochers. Ulysse aborde l’île d’Eolie, au royaume du maître des vents. Eole offre Ulysse un vent favorable pour regagner Ithaque, et une outre renfermant tous les vents contraires. Hélas, la curiosité des marins d’Ulysse aura raison de cet heureux dénouement car, en ouvrant l’outre, les vents contraires s’échappent et déchaînent une nouvelle tempête. Après avoir dérivé plusieurs jours, ils parviennent chez les Lestrygons cannibales qui détruisent l’escadre. Les survivants reprennent la mer avec un unique navire et abordent dans l’île d’Aiaié, séjour de la magicienne Circé. Ulysse envoie des éclaireurs dans les terres. Imprudemment entrés dans la demeure de la magicienne, ils sont transformés en pourceaux. Seul Ulysse échappe au sortilège gr ce l’antidote que lui indique Hermès. Vaincue, Circé s’offre au héros et rend ses compagnons leur forme humaine. Avant de laisser partir Ulysse, Circé lui conseille d’aller au pays des morts consulter l’ombre du devin Tirésias. Après une journée de navigation, le bateau d’Ulysse atteint le pays des Cimmériens. Il s’acquitte des rites appropriés pour pouvoir s’entretenir avec l’ me.
SKU: BT.DHP-1084443-010
SKU: HL.49015504
ISBN 9783795703257. German.
Das Anliegen der Herausgeber, mit der Arbeit an der Carl-Maria-von-Weber-Gesamtausgabe auch den naheren Umkreis des Komponisten zu beleuchten und so das gesamte Umfeld fruhromantischer Musik und Kunstanschauung in ein helleres Licht zu setzen, wird in diesem Band mit Beitragen aus germanistischer, musikwissenschaftlicher, musikpraktischer und psychologischer Sicht weitergefuhrt.Nach Aufsatzen zu E. T. A. Hoffmann und zur Musikanschauung des fruhen 19. Jahrhunderts folgen Beitrage, die unbekannte Dokumente aus Webers Umkreis erstmals prasentieren, danach werden editorische Fragen der Gesamtausgabe behandelt. Es folgen analytische Betrachtungen von Kompositionen sowie Beitrage zur Rezeption des Weberschen ouvres. Auffuhrungspraktische und musikpsychologische Studien runden diesen Teil ab. Der abschliessende Aufsatz zur Entwicklungsgeschichte des Klavierquartetts zeigt, welche neuen und interessanten Bezuge eine aus der Sicht des praktischen Musikers verfasste Musikhistorie offenlegen kann.
SKU: BT.BSV115-013
German.
Nach dem Riesenerfolg der Instrumentalschule Hören, lesen and spielen widmeten sich Michiel Oldenkamp und Jaap Kastelein einem Unterrichtswerk, welches sowohl im Posaunenunterricht als auch in einer Bläserklasse eingesetzt werden kann: Gemeinsam lernen and spielen - eine komplett neue Schule für junge Bläser und Schlagzeuger ab der dritten Klasse. Die Schule wurde in enger Zusammenarbeit mit hochqualifizierten Musikern und Lehrern aus der Bläserklassenwelt, von Musikschulen und Musikhochschulen in den Niederlanden und in Deutschland entwickelt.
Gemeinsam lernen and spielen enthält Lehrgänge für denInstrumentalunterricht und die Bläserklasse in einem Band. Der Lehrgang für Posaune bietet hauptsächlich Posaunenspezifische Themen wie neue Töne und technische �bungen an. Dieser Lehrgang unterstützt die Lernlinie der Bläserklasse, bei welcher der Schwerpunkt auf musikalischen Lernzielen wie Rhythmus, Melodie, Form und auf dem gemeinsamen Musizieren liegt. Gemeinsam lernen and spielen umfasst zwei Bände. Band 1 beginnt mit den ersten Tönen und arbeitet auf das Spielen von Duetten hin. Im zweiten Band werden hauptsächlich dreistimmige Stücke gespielt. Auf der ausführlichen Website wird Ergänzungsmaterial angeboten, beispielsweise Demo- und Begleittracks zu allen Stücken, zusätzliche Spielstücke (bekannte Lieder) und Lernvideos. Gemeinsam lernen and spielen ist logisch aufgebaut und kindgerecht illustriert eine optimale Motivation für alle jungen Musiker!
SKU: BT.BSV117-033
SKU: BT.BMP8095417
A lot is known about the American composer Leroy Anderson. This son of Swedish immigrants played the piano, organ, accordion, trombone, tuba and double bass. He spoke several languages fluently and graduated from Harvard with first-class honours.While on military service, the army also commissioned him to write a manual on Icelandic grammar.He already started writing musical arrangements as a student, and from his 30th year arranged and composed for the Boston Pops Orchestra. Such melodiesas Serenata, The Typewriter, Sleigh Ride and Bugler�s Holiday made him world famous. His best-known work, Blue Tango, reached number one in the US charts in 1952, and it sold more than a million copies. In 1975, a year after hisdeath, he was given a star at the Walk of Fame in Hollywood.Most of his works last no longer than three minutes, about the maximum length of a single at that time. One work that lasts longer is his 1953 Piano Concerto in C for piano and orchestra.The first performance was in Chicago, conducted by the composer and with Eugene List at the piano. However, after three performances he was no longer happy with the work and withdrew it. He always intended to revise it, but never got round to it. Itwas only in 1989 that the Anderson family decided to republish the work.This three-part composition is on the one hand characterised by a careless elegance, but on the other one can hear the influence of Rachmaninoff, Copland, Gershwin, and evenBeethoven and Mozart, as well as the Viennese classics.Anderson used the sonata form for the first movement. It ends with a cadenza that carries us on into the second part (in e minor). The third part is a typically cheerful American folk dance in2/4 time, a so-called Hoe Down, with a lilting, lyrical passage as its middle section. At the end comes a solo passage followed by a rapid close.In this piano concerto, Anderson combines a rigidly classical form of composition with simple andappealing themes and elements from light music. So this work is a perfect synthesis of light music and what is called serious music, in the same way as Gershwin�s Rhapsody in Blue. A work that can be played equally well in a concerthall, at an open-air concert or even a pop concert.Over de Amerikaanse componist Leroy Anderson is veel bekend. Deze zoon van Zweedse immigranten speelde piano, orgel, accordeon, trombone, tuba en contrabas. Hij sprak vloeiend verschillende talen en studeerde met grote onderscheidingaf aan Harvard en schreef tijdens zijn legerdienst in opdracht van het leger een handboek grammatica Ijslands.Al in zijn studententijd begon hij met het maken van arrangementen, en vanaf zijn 30ste arrangeerde en componeerde hijvoor het Boston Pops Orchestra. Melodieën zoals Serenata, The Typewriter, Sleigh Ride en Bugler's Holiday maakte hem wereldberoemd. Zijn bekendste werk Blue Tango stond in 1952 op nummer één in de VS Charts, ener werden meer dan een miljoen exemplaren van verkocht. Een jaar na zijn dood in 1975 kreeg hij een ster op de Walk of Fame in Hollywood.Zijn meeste werken duren niet langer dan drie minuten, ongeveer de maximumduur van een singletoen. Een werk dat wel langer duurt, is het pianoconcerto in C voor piano en orkest uit 1953. Het werd in Chicago gecreëerd onder zijn leiding met Eugene List aan de piano. Na drie uitvoeringen echter, was hij niet meer tevredenover zijn werk en trok dit terug. Hij had zijn leven lang de intentie het te herwerken doch kwam er niet meer toe. Pas in 1989 besliste de Anderson Familie zijn pianoconcerto toch opnieuw uit te geven.Dit driedelige werk wordtenerzijds getypeerd door een zorgeloze elegantie, maar anderzijds zijn invloeden van Rachmaninoff, Copland, Gerschwin en zelfs Beethoven en Mozart alsook de Weense klassiekers te horen.Voor de eerste beweging, past Anderson de sonatevormtoe. Op het einde volgt een cadenza die ons in het tweede deel (in mi klein) voert. Het derde deel is een typische Amerikaanse, vrolijke volksdans in 2/4, een zogenaamde Hoe Down met als middengedeelte een zangerige, lyrischeÜber den amerikanischen Komponisten Leroy Anderson lässt sich vieles berichten: Der Sohn schwedischer Immigranten spielte Klavier, Orgel, Akkordeon, Posaune, Tuba und Kontrabass, sprach neun Sprachen fließend, absolvierte mit einemMagna-cum-laude-Abschluss die Harvard Universität und verfasste während seiner Militärzeit im Zweiten Weltkrieg für die amerikanische Armee eine Grammatik des Isländischen. Schon während seiner Studentenzeit begann er zu arrangieren, ab Mitte der30er Jahre des letzten Jahrhunderts arrangierte und komponierte er für das Boston Pops Orchestra. Aus seiner Feder stammen so bekannte Werke der leichten Muse wie Serenata, The Typewriter, Sleigh Ride oder Bugler�s Holiday. Sein wohlbekanntestes Stück, Blue Tango, wurde als erste Instrumentalkomposition über eine Million Mal verkauft und belegte im Jahr 1952 Platz 1 der US-Charts. Für seine Verdienste um die Schallplattenindustrie erhielt er ein Jahr nach seinem Tod einenStern auf dem Walk of Fame in Hollywood.Charakteristisch für seine Werke ist die Dauer: die meisten sind rund drei Minuten lang � mehr passte nicht auf den damals gebräuchlichen Tonträger, eine Singleschallplatte. Nur wenige seinerKompositionen sprengen diesen Zeitrahmen. Dazu gehört sein Konzert C-Dur für Klavier und Orchester. Er komponierte es 1953, die Uraufführung fand unter seiner Leitung und mit Eugene List am Klavier im selben Jahr in Chicago statt. Da Anderson mit demWerk aber nicht zufrieden war, zog er es im Sommer 1954, nach nur drei Aufführungen, wieder ein. Er hatte zeitlebens die Absicht, es zu überarbeiten, allein, es kam nicht mehr dazu. Erst 1989 entschied sich die Anderson-Familie dazu, dasKlavierkonzert wieder zu veröffentlichen.Das dreisätzige Werk zeigt die Unbeschwertheit und Eleganz, die Andersons sämtliche Kompositionen auszeichnen. Dennoch findet man darin auch Anklänge an Komponisten wie Rachmaninoff, Copland, Gershwin, undeben Beethoven und Mozart, sowie die Wiener Klassiker. Der erste Satz folgt der Sonatenhauptsatzform. An seinem Ende steht eine Klavierkadenz, die direkt in den langsamen zweiten Satz (in e-Moll) überleitet. Der dritte Satz schließlich ist einwaschechter Hoe Down, ein fröhlicher amerikanischer Volkstanz im 2/4-Takt, in dessen Zentrum aber eine lyrisch-gesangliche Passage steht. Eine weitere Solo-Kadenz führt das Werk in einen spritzigen Schlussabschnitt.In seinem Klavierkonzertvereinigt Anderson einen klassisch-traditionellen Form- und Kompositionsstil mit Elementen der Unterhaltungsmusik und eingängigen Melodien, die schon immer sein Markenzeichen waren. Daher bildet dieses Werk eine perfekte Synthese von ernster undleichter Musik. Es passt � wie beispielsweise auch George Gershwins Rhapsody in Blue � gleichermaßen in einen vornehmen Konzertsaal, wie auch zur zwanglos-lockeren Atmosphäre einer sommerlichen Open-Air-Veranstaltung oder einesPops-Konzertes.Nous savons beaucoup de choses sur le compositeur américain Leroy Anderson. Ce fils dimmigrants suédois jouait du piano, de lorgue, de laccordéon, du trombone, du tuba et de la contrebasse. Il parlait couramment plusieurs langues et était diplômé avec grande distinction de Harvard. Pendant son service militaire, il écrivit un manuel de grammaire islandaise commandé par larmée.Étudiant, il avait déj commencé faire des arrangements et dès l ge de 30 ans, il arrangeait et composait pour le Boston Pops Orchestra. Des mélodies telles que Serenata, The Typewriter, Sleigh Ride et Buglers Holiday lui valurent une renommée mondiale. Son uvre phare, Blue Tango, fut numéro un descharts américains en 1952 et se vendit plus dun million dexemplaires. Un an après sa mort en 1975, il eut droit son étoile sur le Walk of Fame Hollywood.La plupart de ses uvres nexcèdent pas trois minutes, soit peu près la durée maximale dun single lépoque. Son concerto en ut pour piano et orchestre de 1953 est quant lui plus long. Il fut créé Chicago sous sa direction avec Eugene List au piano. Après trois exécutions, Anderson nétait toutefois plus satisfait de son travail et le retira. Toute sa vie, il eut lintention de le remanier mais ne le fit pas. Ce nest quen 1989 que la famille Anderson décida de tout de m?me rééditer son concerto pour piano.Cette uvre en trois parties se caractérise par son élégance nonchalante mais aussi par linfluence de Rachmaninoff, Copland, Gershwin et m?me de Beethoven et Mozart, ainsi que des classiques viennois.Pour le premier mouvement, Anderson opte pour une sonate. la fin, une cadence nous conduit la deuxième partie (en mi mineur). La troisième partie est une danse populaire joyeuse et typiquement américaine en 2/4, une Hoe Down avec un passage lyrique et mélodieux en son milieu. la fin, un solo est suivi par une clôture rapide.Dans son concerto pour piano, Anderson unit une composition pure et classique des thèmes beaux et simples, sans oublier des éléments de la musique légère. Cette uvre.
SKU: BT.BMP8091417
SKU: M7.ART-42146
ISBN 9783866421462. German.
'Kinderreime am Klavier' richtet sich an alle lebhaften, neugierigen und jungen Klavierentdecker. Das Buch beinhaltet 22 leichte und kindgerechte Spielstücke mit humorvoll-fröhlichen Gedichten des preisgekrönten Kinderbuchautors Frantz Wittkamp. Die Gedichte, ob gesungen oder gesprochen, regen die Fantasie der Kinder an, dienen dem rhythmischen Verständnis und fördern ihre Motivation. Das 'ÃÅben' wird zu einem wahren Kinderspiel mit Tönen, Wörtern, Rhythmen und Bildern. Auf diese Weise erforschen die kleinen Klavierspieler die Welt der Musik mit allen Sinnen und eine vielseitige Entwicklung wird ermöglicht. Das Buch ist für Anfänger ab dem 1. Unterrichtsjahr als Ergänzung zu den gängigen Klavierschulen bestens geeignet. Das Ziel, spielerisch eine schnelle technische Entwicklung der jungen Klavierschüler zu fördern, steht dabei im Vordergrund. In allen Stücken spielen die linke und die rechte Hand die Melodie parallel. Die ersten acht Stücke sind im 5-Finger-Tonraum gehalten und bereits für Anfänger, auch mit geringen Notenkenntnissen, gut spielbar. Im Verlauf des Buches werden weiterführende technische Anforderungen wie Tonleitern, Arpeggien, Unter- und ÃÅbersetzung der Finger sowie punktierte Rhythmen eingebaut. Die einfach gehaltene Begleitung kann vom Lehrer oder einem anderen Schüler problemlos gespielt werden. Die liebevoll gestalteten schwarz-weiß-Illustrationen laden zudem die jungen Pianistinnen und Pianisten zum Ausmalen ein. Wir wünschen viel Spaß mit 'Kinderreime am Klavier'!
SKU: M7.ART-42154
ISBN 9783866421547.
'Piano schwarz auf weiß' überzeugt mit klangschöner Harmonik und Melodik sowie allerlei interessanten rhythmischen Facetten. Inspiriert sind diese Werke von den verschiedensten modernen Musikstilen wie Rock, Pop, Elektro sowie Klassik und Folk, von J.S. Bach bis Nils Frahm. Musik, die große Freude macht und als ergänzendes Unterrichtsmaterial hervorragend geeignet ist. Klangliche Gestaltung sowie Fingerfertigkeit und Rhythmusgefühl sind wichtige Aspekte dieser Sammlung. Die Werke möchten ebenso einladen zu Analyse, zum besseren Verständnis von Harmonien, Rhythmen und dem Einsatz musikalischer Stilmittel wie Arpeggien usw. Auch eigene Improvisationen über gewisse Passagen einiger Stücke (z.B. 4 Chords, Quattro) sind leicht möglich und fördern ungemein die einem selbst innewohnende Tonsprache und Musikalität. Aus diesen Erkenntnissen können Deine ersten Eigenkompositionen entstehen. Das ist doch klasse! Dies fördert besonders das Verständnis von Musik und fehlt meiner Meinung nach viel zu oft im Unterricht. Die Spielanweisungen sind meine Vorstellungen von Klang und Tempo. Mache jedoch auch 'Piano schwarz auf weiß' zu Deinen eigenen 'bunten Werken' mit Deinen Empfindungen und Emotionen. Selbstverständlich sind diese melodischen Werke ebenso ein Spielbuch für Autodidakten und für jeden, der diese emotionalen Stücke auf seinem Klavier zuhause spielen möchte. Tauche ein in meine musikalische Welt und genieße Harmonien, Melodien und Rhythmen!
SKU: BT.DHP-1053805-040
This piece attempts to portray atmospheric pictures through music. The opening section evokes the somewhat misty and hazy early morning atmosphere surrounding the ancient monument. When the band reaches its first dynamic climax it is as if the massive boulders are audible, even touchable through the use of minor 3rd chords. The main theme - constructed on the notes CAFBG symbolises the arrangement of the central boulders in the shape of a horseshoe, which forms the focal point of this huge collection of stones. Towards the end of the work you will experience a fantastic effect when five soloists play a five part hymn whilst other members of the band create a specialatmosphere by imitating a choir of monks and druids. A fantastic major new concert work for advanced bands. Een enorme cirkel van gigantische rechtopstaande stenen staat al zo’n 3500 jaar lang in het zuidwesten van Engeland. In dit werk zijn sfeerbeelden omgezet in muziek. Hoewel er geen concreet verhaal aan ten grondslag ligt en er geenduidelijk scenario is gebruikt, verklankt deze compositie het mysterie en de grootsheid van het eeuwenoude geheimzinnige monument Stonehenge op voortreffelijke wijze.Im Südwesten Englands steht seit fast 3500 Jahren ein Ring riesiger Steine: Stonehenge. Das gleichnamige Werk von Jan Van der Roost bringt mystische Stimmungen und Bilder rund um die alte Stätte auf musikalische Weise zum Klingen. Das Hauptmotiv aus fünf Tönen zieht sich durch das gesamte Werk und symbolisiert den hufeisenförmigen inneren Ring des riesigen Steinkreises. Später gemahnen fünf Vokalsolisten sowie ein gesungener Druiden- und Mönchs-Chor an Stimmen aus einer fremden Welt. Stonehenges ungelüftetes Geheimnis schlug den Komponisten in seinen Bann und inspirierte ihn zu diesem ebenso unwiderstehlichen Werk, das Tohru Takahashi nun für Blasorchester transkribierte.Dans le sud-ouest de l’Angleterre, se dresse, depuis plus de 3 500 ans, un impressionnant cercle de blocs de grès. En dépit de multiples recherches et calculs scientifiques, on ne connaît toujours pas la signification exacte de ce site. Au fil des siècles, de nombreuses suppositions et spéculations ont été avancées quant la fonction de Stonehenge, lieu de cérémonies religieuses, lieu de rituels et d’adoration, mais aucune de ces hypothèses n’a pu être démontrée de façon probante ce jour. Actuellement, on s’accorde penser que Stonehenge est un calendrier géant. La disposition particulière des blocs permet d’observer le lever du soleil ou le coucher de la lune, de prédire lessolstices d’été et d’hiver, de déterminer les positions de la lune travers les diagonales, etc. En résumé, ce mystérieux monument de pierre permet d’observer les changements de saison.Stonehenge est une mise en musique d’images et d’impressions atmosphériques ; un paysage sonore dont la trame ne suit aucun scénario précis, mais dont les images sont réelles.
SKU: BT.DHP-1053805-140
340 X 250 inches. English-German-French-Dutch.
This piece attempts to portray atmospheric pictures through music. The opening section evokes the somewhat misty and hazy early morning atmosphere surrounding the ancient monument. When the band reaches its first dynamic climax itis as if the massive boulders are audible, even touchable through the use of minor 3rd chords. The main theme, constructed on the notes CAFBG, symbolises the arrangement of the central boulders in the shape of a horseshoe, whichforms the focal point of this huge collection of stones. Towards the end of the work you will experience a fantastic effect when five soloists play a five part hymn whilst other members of the band create a special atmosphere byimitating a choir of monks and druids. A fantastic major new concert work for advanced bands.Een enorme cirkel van gigantische rechtopstaande stenen staat al zo’n 3500 jaar lang in het zuidwesten van Engeland. In dit werk zijn sfeerbeelden omgezet in muziek. Hoewel er geen concreet verhaal aan ten grondslag ligt en er geenduidelijk scenario is gebruikt, verklankt deze compositie het mysterie en de grootsheid van het eeuwenoude geheimzinnige monument Stonehenge op voortreffelijke wijze.Im Südwesten Englands steht seit fast 3500 Jahren ein Ring riesiger Steine: Stonehenge. Das gleichnamige Werk von Jan Van der Roost bringt mystische Stimmungen und Bilder rund um die alte Stätte auf musikalische Weise zum Klingen. Das Hauptmotiv aus fünf Tönen zieht sich durch das gesamte Werk und symbolisiert den hufeisenförmigen inneren Ring des riesigen Steinkreises. Später gemahnen fünf Vokalsolisten sowie ein gesungener Druiden- und Mönchs-Chor an Stimmen aus einer fremden Welt. Stonehenges ungelüftetes Geheimnis schlug den Komponisten in seinen Bann und inspirierte ihn zu diesem ebenso unwiderstehlichen Werk, das Tohru Takahashi nun für Blasorchester transkribierte.Dans le sud-ouest de l’Angleterre, se dresse, depuis plus de 3 500 ans, un impressionnant cercle de blocs de grès. En dépit de multiples recherches et calculs scientifiques, on ne connaît toujours pas la signification exacte de ce site. Au fil des siècles, de nombreuses suppositions et spéculations ont été avancées quant la fonction de Stonehenge, lieu de cérémonies religieuses, lieu de rituels et d’adoration, mais aucune de ces hypothèses n’a pu être démontrée de façon probante ce jour. Actuellement, on s’accorde penser que Stonehenge est un calendrier géant. La disposition particulière des blocs permet d’observer le lever du soleil ou le coucher de la lune, de prédire lessolstices d’été et d’hiver, de déterminer les positions de la lune travers les diagonales, etc. En résumé, ce mystérieux monument de pierre permet d’observer les changements de saison.Stonehenge est une mise en musique d’images et d’impressions atmosphériques ; un paysage sonore dont la trame ne suit aucun scénario précis, mais dont les images sont réelles.
SKU: BT.DHP-1053805-010
SKU: HL.49015258
ISBN 9783795720629. 4.75x7.25x0.59 inches. German.
Der neue Zupfgeigenhansl erscheint als Folgeband des seit der Jugendbewegung allgemein bekannten Zupfgeigenhansl und enthalt 121 Lieder, die auf die Anliegen der jungen Generation des ausgehenden 20. Jahrhunderts eingehen: Fahrt uber Lander und Meere - internationale Folklore und Spirituals - kritische alte und neue Lieder zu unseren Zeitproblemen - das Thema Liebe - Balladeskes und Heiteres. Das Buch bietet Melodien, vollstandige Texte, Akkorde fur Gitarrebegleitung, Bilder und Infos zu den Textern, Komponisten und Interpreten.
SKU: BT.BSV117-024
Nach dem Riesenerfolg der Instrumentalschule Hören, lesen and spielen widmeten sich Michiel Oldenkamp und Jaap Kastelein einem Unterrichtswerk, welches sowohl im Klarinettenunterricht als auch in einer Bläserklasse eingesetzt werden kann: Gemeinsam lernen and spielen - eine komplett neue Schule für junge Bläser und Schlagzeuger ab der dritten Klasse. Die Schule wurde in enger Zusammenarbeit mit hochqualifizierten Musikern und Lehrern aus der Bläserklassenwelt, von Musikschulen und Musikhochschulen in den Niederlanden und in Deutschland entwickelt.
Gemeinsam lernen and spielen enthält Lehrgänge für denInstrumentalunterricht und die Bläserklasse in einem Band. Der Lehrgang für Klarinette bietet hauptsächlich klarinettenspezifische Themen wie neue Töne und technische �bungen an. Dieser Lehrgang unterstützt die Lernlinie der Bläserklasse, bei welcher der Schwerpunkt auf musikalischen Lernzielen wie Rhythmus, Melodie, Form und auf dem gemeinsamen Musizieren liegt. Gemeinsam lernen and spielen umfasst zwei Bände. Band 1 beginnt mit den ersten Tönen und arbeitet auf das Spielen von Duetten hin. Im zweiten Band werden hauptsächlich dreistimmige Stücke gespielt. Auf der ausführlichen Website wird Ergänzungsmaterial angeboten, beispielsweise Demo- und Begleittracks zu allen Stücken, zusätzliche Spielstücke (bekannte Lieder) und Lernvideos. Gemeinsam lernen and spielen ist logisch aufgebaut und kindgerecht illustriert eine optimale Motivation für alle jungen Musiker!