SKU: HL.14045047
ISBN 9790707006009. UPC: 9790707006009. French.
Le best seller pour apprendre la guitare acoustique! La methode Coup de pouce guitare volume 1 est incontournable pour apprendre et progresser rapidement. Elle a fait ses preuves depuis 30 ans. 1 livre + fichiersaudio + 32 videos de cours. Avec plus d'1 million d'exemplaires vendus, notre methode coup de pouce guitare volume 1 a prouve son efficacite. Alors, a vous de jouer ! Profitez de cours de qualite et maitrisezl'accompagnement de morceaux connus: The Police, Bob Marley, James Blunt, Moriarty, Oasis, Telephone, De Palmas, Bob Dylan, Brassens, Tracy Chapman, Henri Salvador, Renaud, Cabrel, Souchon.Des pistes audio sur lesquelles sontenregistrees les exercices et morceaux tres melodiques et dans des styles de musique varies: blues, folk, bossa nova, classique, rock...C'est ideal pour faciliter le dechiffrage, jouer juste et soigner la mise en place desmorceaux. Que vous soyez autodidacte ou joueur debutant, la methode coup de pouce guitare volume 1 a ete pensee pour vous.76 pages de cours avec de nombreux conseils pour tenir et accorder sa guitare, changer ses cordesmais aussi lire une tablature, jouer des accords, des arpeges et maitriser les techniques de l'accompagnement.La mise en page est soignee et les explications sont claires grace aux dessins representants le manche de la guitareet le placement des doigts.Les partitions des exercices et morceaux sont ecrites en solfege et tablatures pour vous permettre d'etre accompagne par des amis musiciens. Les principales notions de solfege, les differents signes et effets utilises a la guitare sont expliques simplement.A la fin de la methode, le mini dictionnaire reprenant les accords essentiels joues a la guitare sera une aide precieuse. Les 3 supports que nous proposons sont complementaires et vous permettent d'apprendre la guitare dans les meilleures conditions. Avec plus d'1 million d'exemplaires vendus, notre methode coup de pouce guitare volume 1 a prouve son efficacite. Alors, a vous de jouer !
SKU: BT.AMP-402-130
English-German-French-Dutch.
With Clouds Descending is a fantasy on the powerful Advent hymn Helmsley which is long associated with another Advent hymn - Wesley’s Lo! He Comes with Clouds Descending. The hymn tune is divided into an introduction and three complete verses of Helmsley, which surround a slower central section, whose melody is derived from the last line of the hymn tune. Philip Sparke’s grade 4 arrangement of this majestic piece for Brass Band is equally suitable as a concert opener or a main concert piece.With Clouds Descending is een fantasie op de krachtige adventshymne Helmsley, die lang is gekoppeld aan een andere adventshymne, te weten Lo! He Comes with Clouds Descending. Deze hymne van Sparke is onderverdeeld in een inleiding en drie volledige verzen van Helmsley. De componist schreef dit majestueuze werk voor brassband in graad 4. Mooi als openingswerk maar ook als concertwerk. With Clouds Descending (Mit den Wolken herabsteigen“) ist eine Fantasie, die auf der ausdruckvollen Adventshymne Helmsley basiert; letztere wird wiederum schon lange mit Wesleys Adventshymne Lo! He Comes with Clouds Descending in Verbindung gebracht. Philip Sparkes mittelschweres Arrangement dieses majestätischen Stückes für Blasorchester eignet sich gleichermaßen als Konzerteröffnungsstück oder als Hauptwerk eines Konzerts. With Clouds Descending est une fantaisie basée sur le profond cantique de l’Avent Helmsley associé depuis longtemps un autre cantique de l’Avent Lo ! He Comes with Clouds Descending de Wesley. Le cantique est divisé en une introduction et trois couplets complets de Helmsley, entourant une section centrale plus lente dont la mélodie est dérivée de la dernière ligne du cantique. L’arrangement de niveau 4 de Philip Sparke de ce morceau majestueux pour orchestre est aussi convenable pour l’ouverture d’un concert que comme pièce principale.
SKU: BT.AMP-402-030
SKU: BT.AMP-421-030
British composer Philip Sparke was asked to write this arrangement of Hymn to Frei for the Norwegian Brass Band Frei Hornmusikk . Sparke had already used part of this hymn by a composer well-known in the home region of the band in The Saga of Haakon the Good. In A Norwegian Hymn, three verses of the tune can be heard: the first is performed by various soloists, followed by a quieter second verse, before the third verse brings the piece to a triumphal close. A beautiful piece, which is also excellent to use to work on musicality with bands in lower divisions.Philip Sparke arrangeerde Hymne to Frei voor de Noorse Brass Band Frei Hornmusikk. In A Norwegian Hymn zijn ook drie verzen uit zijn eerdere werk The Saga of Haakon the Good te horen. De eerste wordt uitgevoerd door diverse solisten, gevolgd door een rustiger tweede couplet. Het derde deel brengt het werk naar een triomfantelijk einde. Een mooi werk waarmee u uitstekend kunt werken aan de muzikaliteit van orkesten in de lagere divisies. Der britische Komponist Philip Sparke schrieb im Auftrag der Frei Hornmusikk aus Norwegen diese Bearbeitung der Hymn to Frei aus der Feder eines bekannten Komponisten aus der Heimatregion dieser Brass Band. Sparke hatte Teile dieses Kirchenlieds bereits zuvor in The Saga of Haakon the Good verwendet. Eine schönes Stück, dass sich außerdem sehr gut für Brass Bands niedrigerer Klassen eignet, die an ihrer Musikalität arbeiten wollen. Le compositeur britannique Philip Sparke fut commandé d’écrire cet arrangement de Hymn to Frei pour la fanfare norvégienne Frei Hornmusikk. Sparke avait déj intégré une partie de ce cantique, écrit par un compositeur connu dans la région natale de cette fanfare, dans « The Saga of Haakon the Good ». On peut entendre trois couplets de la mélodie dans A Norwegian Hymn : le premier joué par plusieurs solistes, suivi par le deuxième qui est plus tranquille, avant que le troisième ne conclue la pièce d’une façon triomphante. Un morceau magnifique qui est aussi idéal pour travailler sur la musicalité des ensembles des divisions inférieures.
SKU: BT.AMP-421-130
SKU: BT.DHP-1043586-130
De titel van Intrada & Wilhelmus spreekt voor zich: een feestelijke introductie gaat vooraf aan het Wilhelmus. De in de introductie gebruikte motieven zijn direct afgeleid van het lied en komen afwisselend naar voren,als het ware gescandeerd door het hele orkest. De introductie besluit met de slotzin van het lied, zodat duidelijk is dat het Wilhelmus begint - voor het geval het de bedoeling is dat de aanwezigen meezingen.De bewerkingbevat twee coupletten van het volkslied. Het eerste is een vierstemmige instrumentatie. Het tweede couplet is groots van opzet: de melodie wordt omlijst met signalen, waardoor een imposant geheel ontstaat. Dit laatste couplet gaatnaadloos over in het naspel, dat weer dezelfde motieven bevat als het begin - en waarmee het werk net zo krachtig sluit als het begon.
SKU: BT.DHP-1074204-030
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Cole Porter was one of the great masters of Broadway musicals during the thirties, forties and fifties, with So in Love, from the musical Kiss Me Kate, being one of his best loved works. It has been recorded by many artists including Bing Crosby, Lulu, Shirley Bassey and Julie Andrews, however it is the Ella Fitzgerald version that is best known. This jazzy musical classic can now be enjoyed by your brass band with this excellent new arrangement.Cole Porter schrieb unvergessene, wundervolle Musicals und Lieder. Seine Musik wurde schon von vielen groÃ?en Künstlern interpretiert - von Jazzentertainern wie Ella Fitzgerald und Frank Sinatra über klassische Sängerinnen bis hin zu Popkünstlern wie U2 und Tom Waits. Mit Kazuhiro Moritas Bearbeitung des romantischen Songs So in Love aus dem Musical Kiss Me Kate können Sie sich nun in diese illustre Riege einreihen! Lâ??auteur-compositeur américain Cole Porter (1891-1964) est initié au piano dès son plus jeune ge. Plus tard, il suit un cursus universitaire Yale puis Paris. Sa vie a suscité bien des commentaires. En 1918, il épouse Linda Lee Thomas. Le couple partage sa vie entre Paris, Venise, New York et Hollywood où Cole Porter se consacre la composition de musiques de films. Le mariage est heureux en dépit de lâ??homosexualité notoire de Cole Porter. En 1937, il est victime dâ??un grave accident qui le laisse handicapé vie. Cole Porter restera meurtri par cette expérience. Son épouse meurt en 1954. Quatre ans plus tard, il est amputé de la jambe droite. Son appétit de vivre et saflamme créatrice sâ??éteignent. Il meurt en 1964.Cole Porter a composé de superbes chansons et comédies musicales dont certaines sont encore très appréciées de nos jours. Il suffit dâ??évoquer Iâ??ve Got You Under My Skin ou Every Time We Say Goodbye. Sa musique a été reprise par de nombreux artistes : des crooners et grandes vedettes du jazz telles que Frank Sinatra, Ella Fitzgerald et Oscar Peterson aux cantatrices Renée Fleming et Kiri Te Kanawa. Certains artistes pop, notamment U2 ou Tom Waits, ont également fait une incursion dans son riche répertoire.So in Love est une chanson romantique extraite de la comédie musicale Kiss Me Kate (1948).
SKU: BT.DHP-1074204-130
Cole Porter was one of the great masters of Broadway musicals during the thirties, forties and fifties, with So in Love, from the musical Kiss Me Kate, being one of his best loved works. It has been recorded by many artists including Bing Crosby, Lulu, Shirley Bassey and Julie Andrews, however it is the Ella Fitzgerald version that is best known. This jazzy musical classic can now be enjoyed by your brass band with this excellent new arrangement.Cole Porter schrieb unvergessene, wundervolle Musicals und Lieder. Seine Musik wurde schon von vielen großen Künstlern interpretiert - von Jazzentertainern wie Ella Fitzgerald und Frank Sinatra über klassische Sängerinnen bis hin zu Popkünstlern wie U2 und Tom Waits. Mit Kazuhiro Moritas Bearbeitung des romantischen Songs So in Love aus dem Musical Kiss Me Kate können Sie sich nun in diese illustre Riege einreihen! L’auteur-compositeur américain Cole Porter (1891-1964) est initié au piano dès son plus jeune ge. Plus tard, il suit un cursus universitaire Yale puis Paris. Sa vie a suscité bien des commentaires. En 1918, il épouse Linda Lee Thomas. Le couple partage sa vie entre Paris, Venise, New York et Hollywood où Cole Porter se consacre la composition de musiques de films. Le mariage est heureux en dépit de l’homosexualité notoire de Cole Porter. En 1937, il est victime d’un grave accident qui le laisse handicapé vie. Cole Porter restera meurtri par cette expérience. Son épouse meurt en 1954. Quatre ans plus tard, il est amputé de la jambe droite. Son appétit de vivre et saflamme créatrice s’éteignent. Il meurt en 1964.Cole Porter a composé de superbes chansons et comédies musicales dont certaines sont encore très appréciées de nos jours. Il suffit d’évoquer I’ve Got You Under My Skin ou Every Time We Say Goodbye. Sa musique a été reprise par de nombreux artistes : des crooners et grandes vedettes du jazz telles que Frank Sinatra, Ella Fitzgerald et Oscar Peterson aux cantatrices Renée Fleming et Kiri Te Kanawa. Certains artistes pop, notamment U2 ou Tom Waits, ont également fait une incursion dans son riche répertoire.So in Love est une chanson romantique extraite de la comédie musicale Kiss Me Kate (1948).
SKU: BT.DHP-1145606-030
Bliss: Impressions of a Village is a spectacular test piece by one of the most renowned brass band composers in Holland, Jacob de Haan. It contains three impressions of a village in the beautiful Brabant province in the Netherlands. The first movement is in a very classical style, which captures the village’s history appropriately. The entire band joins in as the small river approaches an ancient castle. The third movement contains lots of interesting rhythms portraying the hustle and bustle of everyday life in the village.Bliss: Impressions of a Village is het spectaculaire werk van Jacob de Haan. Het bevat drie impressies van een dorp in de provincie Brabant. Het eerste deel is in een klassieke stijl geschreven, refererend aan de geschiedenis van het dorp. Het gehele orkest zwelt aan in het tweede deel, zoals ook de kleine rivier die het oude kasteel nadert. Het derde deel bevat veel interessante ritmes die verwijzen naar alledaagse drukte in het levendige dorp. Bliss: Impressions of a Village (Impressionen eines Dorfes) ist ein spektakuläres Pflichtstück aus der Feder einer der renommiertesten Brass-Band-Komponisten in Holland. Es vermittelt drei Impressionen eines Dorfes im schönen Brabant. Der klassisch“ eingeleitete erste Satz handelt von der Vergangenheit und der Gegenwart, bevor das gesamte Blasorchester das alte Schloss beschreibt. Der rhythmisch interessante dritte Teil dieses abwechslungsreichen Stückes handelt von den vielfältigen Aktivitäten des dörflichen Lebens.Bliss : Impressions of a Village est une pièce spectaculaire écrite par l’un des compositeurs pour orchestre les plus réputés en Hollande, Jacob de Haan. Il contient trois impressions d’un beau village dans la province de Brabant aux Pays-Bas. Le premier mouvement est dans un style très classique, ce qui réussit capter l’histoire du village d’une façon pertinente. L’orchestre au complet joue tandis que la rivière approche le vieux ch teau. Le troisième mouvement contient beaucoup de rythmes intéressants qui représentent l’agitation de la vie quotidienne dans le village.
SKU: BT.DHP-1145606-130
SKU: BT.DHP-1185863-130
This work was commissioned by Eurofestival. Ever since antiquity, mankind has been fascinated by the lion: symbolising courage, strength and temperance. Many have made use of the lion to represent themselves in symbols and emblems. In five movements the composer describes both the history of the lion throughout centuries, as well as the characteristics. A challenging idea to turn into music! The final movement ‘King of Kings’ is extremely spectacular. A great choice for thematic concerts or as a main piece in your concert or contest.Dit werk is geschreven in opdracht van het Eurofestival. Al sinds de oudheid is de mens gefascineerd door de leeuw. Dit imponerende dier staat voor moed, kracht en beheersing: er bestaan dan ook talloze wapenschilden en blazoenen met de leeuw als symbool. In vijf delen verklankt de componist zowel de geschiedenis van de leeuw door de eeuwen heen als de kenmerken van de koning der dieren. Een geweldig idee om zo’n onderwerp in muziek te beschrijven! Het laatste deel, ‘King of Kings’, is zonder meer spectaculair te noemen. Een uitstekende keuze voor een thematisch concert of als hoofdwerk van een concert of op een concours. Dieses Werk wurde vom Eurofestival 2016 in Auftrag gegeben. Bereits seit der Antike übt der Löwe eine große Faszination auf den Menschen aus, da er als Symbol für Mut, Stärke und Temperament gilt. Viele haben den Löwen verwendet, um sich selbst in Emblemen und Wappen darzustellen. Der Komponist beschreibt in fünf Sätzen sowohl die Geschichte des Löwen im Laufe der Jahrhunderte sowie seine Charakteristika. Eine große Herausforderung, dies musikalisch umzusetzen! Der letzte Satz, King of Kings“, ist atemberaubend. Das Stück eignet sich hervorragend für ein thematisches Konzert oder als Hauptstück für Konzerte und Wettbewerbe.Cette œuvre a été commandée par Eurofestival 2016. Depuis l’antiquité, l’homme est fasciné par le Lion, symbole de courage, de puissance et de tempérance. Beaucoup se sont saisis du lion pour se représenter dans leurs emblèmes et leurs blasons. En cinq mouvements, le compositeur décrit l’histoire du lion au fil des siècles, ainsi que ses caractéristiques. Une idée ambitieuse réaliser en musique ! Le mouvement final « Roi des rois » est particulièrement spectaculaire. Un excellent choix pour des concerts thématiques ou comme œuvre principale lors de vos concerts ou concours.
SKU: BT.DHP-1185863-030
SKU: BT.AMP-324-030
Christmas is full of customs and traditions, both old and new. This is especially evident in Christmas songs, some of which have been part of Christian worship for centuries. A Medieval Christmas combines three ancient melodies that are stillpopular around the world today. Philip Sparke chose Gaudete, a song of praise from the middle ages, Coventry Carol, an English song from the 14th century, and In dulci jubilo, which can also be traced back to the 14th century, toform this joyous suite.Kerst is een feest van tradities en gebruiken. Dit komt vooral naar voren uit de kerstliederen die al eeuwenlang een centrale plaats innemen binnen de christelijke cultuur. In A Medieval Christmas staan drie oude melodieën centraal diewereldwijd nog steeds populair zijn. Het zijn het middeleeuwse loflied Gaudete, het Engelse Coventry Carol en het bekende In dulci jubilo.Weihnachten ist auch ein Fest des Brauchtums und der Tradition. Dies zeigt sich ganz besonders in den Weihnachtsliedern, die oft schon seit Jahrhunderten einen zentralen Platz in der christlichen Kultur einnehmen. A Medieval Christmasverwendet drei dieser alten Melodien, die sich heute noch weltweit größter Beliebtheit erfreuen: das mittelalterliche Loblied Gaudete, das englische Coventry Carol aus dem 14. Jahrhundert und das bekannte In dulci jubilo, dasebenfalls auf das 14. Jahrhundert zurückgeht.Dans de nombreux pays, Noël est un moment privilégié, célébré par de nombreux chants et mélodies dont beaucoup constituent un élément central du culte chrétien. Le fait que ces chants anciens subsistent depuis si longtemps témoigne de leur attraitimmuable, formant un lien tangible avec les festivités de Noël qui se déroulaient il y a des centaines d'années. A Medieval Christmas emprunte trois de ces ancestrales mélodies, demeurées populaires dans le monde entier : Gaudete,Coventry Carol, et In Dulci Jubilo.Il Natale é la festa delle tradizioni e ciò si riscontra facilmente nei canti natalizi che da secoli occupano un posto di primo piano nella tradizione cristiana. A Medieval Christmas propone tre antiche melodie, ancora oggi moltoattuali: il canto di lode Gaudete, Coventry Carol e In Dulci Jubilo, entrambe del XIV secolo.
SKU: BT.DHP-1023116-130
The Dakota (or Sioux) Indians from the American states of North and South Dakota form the central figures in this composition. The work consists of five movements in which the culture and history of these Indians have been portrayed through musical paintings by making use of an old South Dakota Indian melody. Die Dakota- (oder Sioux-) Indianer der amerikanischen Staaten Nord- und Süd-Dakota sind die zentralen Figuren in dieser Komposition. Das Werk besteht aus fünf Sätzen, in welchen die Kultur und die Geschichte dieser Indianer dargestellt werden. In einigen Sätzen verwendete Jacob de Haan eine alte indianische Melodie aus Süd-Dakota.1. The Great Spirit (‘Der Große Geist’)Die Kultur der Dakota-Indianer war der irdischen und der spirituellen Welt verbunden. Sie glaubten, dass der Große Geist die Erde schuf, indem er einen schwarzen Ball auf das Wasser warf und dann aus einem zweiten Ball alles Lebendige schuf.2. Buffalo Hunting (‘Büffeljagd’)Auf einen mächtigenBüffel zuzureiten erforderte Können und Mut. Die Männer ergriffen jedoch mit Freude die Chance, sich selbst auf der Jagd zu beweisen.3. Smoking the Pipe (‘Die Pfeife rauchen’)Die Pfeife galt als Friedenssymbol und wurde unter Männern und Stämmen benutzt. Die Pfeife rauchen besiegelte einen Bund des Vertrauens und heilige, Pfeife rauchende Männer nahmen so Kontakt mit dem Großen Geist auf.4. The Ghost Dance (‘Der Geistertanz’)Dieser religiöse Tanz der verlorenen Hoffnung basierte auf Gebet, Tanz und Gesang. Im Jahre 1890 engagierten die Soldaten Geistertänzer an einem Ort namens Wounded Knee.5. Pilgrims at Wounded Knee (‘Pilger am Wounded Knee‘)Die Tragödie von Wounded Knee ist sehr schmerzhaft für die Indianer. Viele pilgern noch immer zu der heiligen, vom Wind verwehten Hügelspitze, auf der so viele Unschuldige den Tod fanden. Les Indiens Dakota (Sioux) des États américains du Dakota du Nord et du Dakota du Sud sont au centre de cette fresque musicale, dans laquelle Jacob de Haan dépeint certains aspects de leur culture et de leur histoire. Dans plusieurs mouvements de cette œuvre, le compositeur a intégré une mélodie indienne ancienne provenant du Dakota du Sud.1. Le Grand Esprit : la culture des Indiens Dakota était liée la terre et au monde des esprits. Dans leurs croyances, le Grand Esprit avait créé la terre en jetant une balle noire dans l’eau, puis il prit une deuxième balle et créa les êtres vivants. 2. La chasse au bison : courir bride abattue vers un bisonvigoureux nécessitait beaucoup d’adresse et de courage. Pourtant, les hommes attendaient impatiemment l’occasion de pouvoir faire leurs preuves la chasse.3. Fumer le calumet: le calumet était le symbole de la paix. On l’utilisait pour sceller une entente entre les hommes et les nations. Fumer le calumet était un gage de bonne volonté. Et lorsqu’un homme-médecine fumait le calumet, il communiait avec le Grand Esprit. 4. The Ghost Dance (“La Danse des Espritsâ€) Pour faire renaître l’espoir, les Indiens exécutaient une danse religieuse accompagnée d’incantations et des chants rituels. En 1890 Wounded Knee, l’armée fédérale a ouvert le feu sur tous ceux qui célébraient la Ghost Dance. 5. Les pèlerins de Wounded Knee : la tragédie de Wounded Knee est un moment douloureux dans l’histoire des nations indiennes. Ils sont encore nombreux faire un pèlerinage sur cette colline sacrée, balayée par le vent, où tant d’innocents ont été massacrés.
SKU: BT.AMP-238-130
The tune Old Hundredth is one of the best-known melodies in all Christian musical traditions and first appeared in the 1551 psalter Pseaumes Octante Trois de David, where it is used as a setting for a version of Psalm 134; it is usually attributed to the French composer Louis Bourgeois (c.1510 - c.1560). The melody was then used in 1561 by the Scots clergyman, William Kethe in Sternhold and Hopkins’ Psalter for his paraphrase of Psalm 100 - All People that on Earth do Dwell<(I>, which is still the most familiar hymn sung to this noble tune. When Tate and Brady’s New Version of the Psalms was published in 1696, the melody became know as the ‘old’ version - henceits current title. This arrangement presents three contrasting verses and is effective as a concert piece as well as an instrumental interlude as part of a church service or wedding. De melodie van Old Hundredth is een van de bekendste in alle christelijke muziektradities, ze verscheen voor het eerst in Pseaumes Octante Trois de David uit 1551. De muziek wordt meestal toegeschreven aan de Fransecomponist Louis Bourgeois (ca.1510-ca.1560). In 1561werd de melodie gebruikt door de Schotse geestelijke William Kethe voor zijn parafrase van psalm 100. Later werd de melodie in Engeland bekend als de ‘oude’ versie - daar komt ookde huidige titel vandaan. Dit arrangement, met drie contrasterende coupletten, is geschikt als concertwerk of als instrumentaal tussenspel tijdens een kerkdienst of huwelijksceremonie.Old Hundtredth ist eine der bekanntesten Melodien aller christlichen Musiküberlieferungen. Es erschien erstmals in dem Psalter Pseaumes Octante Trois de David von 1551, wo es als Satz für zwei Psalmen verwendet wurde. Diese Bearbeitung präsentiert drei kontrastierende Strophen und kann sehr wirkungsvoll sowohl als Konzertwerk als auch als instrumentales Zwischenspiel in einem Gottesdienst oder während einer Hochzeitszeremonie eingesetzt werden.L’hymne Old Hundredth est une des plus célèbres hymnes chrétiennes de tous les temps. Elle fut publiée pour la première fois en 1551 dans le psautier de Genève Pseaumes octante-trois de David avec accompagnement du Psaume 134. La mélodie est fréquemment attribuée au compositeur français Louis Bourgeois (vers 1510-vers 1560).En 1561, William Kethe, un pasteur écossais, reprend la mélodie pour réaliser une paraphrase du Psaume 100, All People that on Earth do Dwell (Vous tous, habitants de la terre !), qui sera publiée dans le Psautier de Sternhold et Hopkins. Cette paraphrase reste le texte le plus chanté sur la mélodie de Bourgeois. En 1696,Nahum Tate et Nicholas Brady réalisent une Nouvelle Version des Psaumes de David (New Version of the Psalms). Par opposition la version révisée de la mélodie, la version initiale prend alors le nom de Old Hundredth, autrement dit « l’ancienne version du Psaume 100 ».
SKU: BT.DHP-1084339-030
Veel dirigenten hebben de uitstekende gewoonte elke repetitie te beginnen met een klankstudie. Het is echter net zo belangrijk om regelmatig de ritmische vaardigheden van de muzikanten te bevorderen. Hiervoor is Rhythmic Warp-upsideaal.Met Rhythmic Warm-ups hebt u voor elk orkest op elk niveau een groot aantal efficiënte oefeningen. U kunt de 10 moderne vijfstemmige harmonisaties (A t/m J) combineren met de 36 ritmische patronen - zo hebt u360 oefeningen tot uw beschikking. Uitbreiding is mogelijk door de verschillende stemmen (1-5) verschillende ritmische patronen te laten spelen. Sommige oefeningen worden bijna kleine songs op zich. Verder is het uiteraard mogelijkde harmonisaties te combineren met specifieke ritmische patronen (die u bijvoorbeeld selecteert uit het repertoire waar u aan werkt). Door het gebruik van patronen met straight eighths en in swing (rechte achtsten en swing-achtsten)kunt u het orkest trainen in alle ritmische facetten van de lichte muziek. Door de notatie van hetzelfde ritmische swingpatroon in zowel de 4/4- als 12/8-maatsoort bieden deze Rhythmic Warm-ups u de mogelijkheid om zelfshet meest klassiek georiënteerde orkest binnen enkele repetities enig swinggevoel bij te brengen en meer thuis te laten raken in Latijns-Amerikaanse ritmes. Met Rhythmic Warm-ups krijgt u uw orkest ritmisch in conditie!Viele Dirigenten haben es sich zur löblichen Routine gemacht, jede Probe mit einer Tonübung zu beginnen. Genauso wichtig ist auch die Förderung der rhythmischen Fähigkeiten der Musiker. Rhyhmic Warm-ups ist hier eine gute Ergänzung der wöchentlichen Ãœberoutine.Rhyhmic Warm-ups bietet effziente Ãœbungen für jedes Orchester, unabhängig vom Spielniveau. Kombiniert mit 36 rhythmischen Mustern, ergeben die zehn modernen fünfstimmigen Harmoniefolgen ein Repertoire von 360 Ãœbungen, die teilweise wie kleine Lieder klingen. Auch andere Rhythmusmuster können Sie mit den Harmoniefolgen kombinieren, z. B. aus dem Repertoire, das Sie geradeeinstudieren.Mithilfe von Rhythmusmustern, die mit straight eights und in swing bezeichnet sind, werden alle rhythmischen Facetten populärer Musik abgedeckt. Durch die Notierung der gleichen Swing-Muster sowohl im 4/4- als auch im 12/8-Takt eröffnen die Rhyhmic Warm-ups die Möglichkeit, sogar einem absolut klassisch ausgerichteten Orchester innerhalb von ein paar Proben etwas Swing-Feel zu vermitteln. Auch lateinamerikanische Rhythmen können geübt werden.Mit Rhyhmic Warm-ups kriegen Sie ihr Orchester rhythmisch fit! De nombreux chefs on ajouté une excellente routine leurs séances de répétition en effectuant un travail préliminaire sur le son. Certains utilisent un choral, d’autres choisissent une pièce solennelle du répertoire profane. Après avoir effectué ce travail préliminaire, la répétition suit son schéma habituel : l’étude des œuvres au programme.Si vous souhaitez développer la structuration rythmique de votre formation, chaque semaine, insérer une étude de rythme après la phase de travail du son.Rhythmic Warm-ups (“Échauffement rythmiqueâ€) contient une série d’exercices efficaces pour toutes les formations, quel que soit le niveau. En combinant les 10 pièces cinqvoix (A J) avec les 36 motifs rythmiques, vous disposez de 360 exercices de rythme. Pour élargir votre champ d’action, il vous suffit d’attribuer un motif rythmique différent chacune des cinq voix (1-5). Si la ligne de basse (voix 5) joue un rythme unique, les exercices se transforment en de petites pièces harmonieuses. Il est également possible de combiner les cinq voix avec des rythmes de votre choix (des rythmes extraits d’œuvres au programme, par exemple).En exploitant des motifs rythmiques en croches régulières et des motifs en croches irrégulières (swing), vos musiciens se familiariseront avec toutes les facettes rythmiques de la musique pop. Le fait de disposer d’un même motif rythmique en 4/4 et en 12/8 permet de développer le sens du swing (même chez les musiciens les plus classiques !), en quelques séances seulement. La percussion peut accompagner les motifs rythmiques 1 24 avec des rythmes pop ou latino-américains, condition de jouer ces rythmes en croches régulières. Les motifs rythmiques 25 36 doivent être soutenus par un « groove » swing. Plusieurs exemples de motifs pour la percussion ont été insérés.Il est conseillé de terminer chaque exercice avec un point d’orgue (une ronde).Je vous souhaite, vous et vos musiciens, une pleine réussite et beaucoup de satisfaction dans l’utilisation des Rhythmic.
SKU: BT.AMP-238-030
SKU: BT.DHP-1023116-030
9x12 inches.
SKU: CY.CC2978
ISBN 9790530057971.
Jeff Reyolds has arranged a beautiful setting of the Saint-Saens Veni Creator Spiritus (Come Creator Spirit, a 9th Century Pentecost plainsong hymn) for 4-part Trombone Ensemble. The original work for TTBB men's chorus and optional Organ was written in 1858. Saint-Saens was a Roman Catholic Church organist in his early years and produced a volume of music that was easy to sing.Mr. Reynolds calls this music Church Polyphonic style that came out of the late Renaissance and endured for a couple centuries into the Romantic period.This work begins with a beautiful unison chant and moves into four polyphony sections concluding with a soft Amen.The music is of moderate difficulty with the first part in tenor clef.
SKU: HL.14077681
SKU: BT.DHP-1094736-020
The source (sauce!) of inspiration for this work was somewhat unusual. Whilst on tour with a youth brass group, Kazys Daugėla ate a Piri-Piri salad that had a wickedly hot sauce. He jokingly told his fellow band members that one day he would write a piece to celebrate this mouth watering experience. The result was this Hot and Spicy piece garnished with a light mambo rhythm! Een piripirisalade van scherpe pepertjes! Dat was de nogal ongewone inspiratiebron voor Daugela om dit werk te componeren. Bij het proeven van het behoorlijk pittige gerecht 'smeekte' de componist om een middel waarmee hij de pittigheidkon verminderen. Dat kon hij krijgen, als hij beloofde een nieuwe compositie te schrijven. Zo gezegd, zo gedaan: Daugela kreeg eenvoudigweg olie. En dit energieke, doch gemakkelijk speelbare werk in mamboritme? Dat was zijntegenprestatie. Een smaakvol geschenk waarvan nu ook uw blaasorkest kan 'proeven'!Ein Piri-Piri-Salat mit scharfen Pfefferschoten, der dem Komponisten bei einer Party mit einem Jugendblasorchester serviert worden war, wurde zur ungewöhnlichen Inspirationsquelle zu diesem Stück. Daugėla musste den jungen Musikern für ein Mittel zur Linderung der Schärfe eine neue Komposition versprechen. Das Mittel war simples Salatöl und dieses pfeffrige, leicht spielbare Stück im Mambo-Rhythmus ist das Resultat des Handels, von dem nun jedes Blasorchester profitieren kann!Le piri piri est un piment plein de feu originaire d'Angola et adopté par les Portugais, qui l’utilisent pour épicer presque tous les plats. Surpris par le piquant (hot) de ce petit piment dont il faut user avec beaucoup de modération, Kazys Daugéla en eut le souffle coupé mais s’en inspira pour composer cette petite Å“uvre pimentée (spicy). Il piri piri è una spezia molto piccante originaria dell’Angola e utilizzata in Portogallo per condire molti piatti. Sorpreso dal sapore piccante (hot) di questo piccolo peperoncino, da gustare con molta moderazione, il piri piri, pur causando un gradevole disagio al compositore, lo ha ispirato a mporre questo brano molto speziato.