A top-rated collection of solo literature offering each instrument a variety that is simply superb. A very high percentage of the solos in these books are included on various state contest lists. Piano accompaniments published separately.
SKU: BT.DHP-1145557-010
English-German-French-Dutch.
A brief introduction leads to a majestic theme in the clarinets, supported by pounding percussion beats, before the brass section takes up the theme in a quicker, heroic fashion. In Statue of Liberty the French composer Thierry Deleruyelledepicts the grandeur and sheer scale of the statue, which was created in his homeland as a gift to the United States.In deze compositie gaat een korte inleiding vooraf aan een verheven thema in de klarinetten, ondersteund door stevige slagen in het slagwerk. Vervolgens introduceert de kopersectie een heroïsch, sneller gespeeld thema. Het werk besluitmajestueus, met een terugkeer naar het oorspronkelijke tempo. In Statue of Liberty omschrijft Thierry Deleruyelle de pracht van het Vrijheidsbeeld, dat in Frankrijk werd gebouwd als een geschenk aan de Verenigde Staten.Eine kurze Einleitung mündet in ein majestätisches Thema in den Klarinetten, unterstützt von hämmernden Beats im Schlagzeug, bevor die Blechbläser das Thema schneller und in würdevoller Weise präsentieren. In Statue of Liberty beschreibtder Franzose Thierry Deleruyelle die Pracht und Größe der Freiheitsstatue, die in seinem Land als Geschenk an die Vereinigten Staaten geschaffen wurde.La Liberté éclairant le monde, plus connue sous le nom de Statue de la Liberté... L’oeuvre musicale éponyme dépeint la grandeur du monument et toute la symbolique qu’elle comporte.Une brève introduction précède un thème noble joué aux clarinettes, soutenu par les battements lourds de la percussion. Puis ce sont les cuivres qui, dans un mouvement plus rapide, présentent un thème héroïque. L’oeuvrese termine majestueusement par un retour au tempo initial. Un vent de liberté souffle sur vos musiciens et vos auditeurs !Una breve introduzione sfocia in un tema maestoso dei clarinetti, supportato da beat martellanti della batteria, prima che gli ottoni presentino il tema in una modalit più veloce e più eroica. In Statue of Liberty il francese ThierryDeleruyelle descrive lo splendore e la grandezza della Statua della Libert , realizzata nel suo Paese come regalo agli Stati Uniti.
SKU: BT.DHP-1175846-140
Adventure Land was commissioned by Clermont Communauté and the CREA (the directors of the local music schools and conservatories) in France. This work was the opening piece of a show combining orchestra, choir and actors. The story takes place in the city of Clermont-Ferrand, which an explorer discovers through a series of riddles and adventures. Adventure Land is written in the form of a symphonic march which features a slow and pleasant passage in the middle of the work. The result is a dynamic and playful piece, similar to the style that one might find in cartoons or in animated films.Adventure Land werd gecomponeerd in opdracht van de Clermont Communauté en de CREA (de leiders van de lokale muziekscholen en het plaatselijke conservatorium) in Frankrijk. Dit stuk was het openingswerk van een show waarin orkest, koor en acteurs zich verenigden. Het verhaal vindt plaats in de stad Clermont-Ferrand, die door een avonturier wordt ontdekt door middel van een reeks raadsels en belevenissen. Adventure Land is geschreven in de vorm van een symfonische mars met een langzame, fraaie passage in het midden. Het resultaat is een dynamisch, speels werk in een stijl die doet denken aan teken- en animatiefilms.Adventure Land wurde vom Gemeindeverband Clermont (F) und der CREA (Direktoren der lokalen Musikschulen und Konservatorien) in Auftrag gegeben. Dieses Werk war das Eröffnungsstück für eine Show mit Orchester, Chor und Schauspielern. Die Geschichte spielt in Clermont-Ferrand, wo ein Abenteurer die Stadt durch Rätsel und Abenteuer entdeckt. Adventure Land ist in Form eines sinfonischen Marschs komponiert und zeichnet sich durch eine langsame und hübsche Passage im Mittelteil aus. Das Ergebnis ist ein dynamisches und verspieltes Stück in einem Stil, den man auch in Comics oder Zeichentrick- und Kinofilmen finden könnte.Adventure Land est une œuvre commandée par Clermont Communauté et le CREA (l’ensemble des directeurs des écoles de musique et du conservatoire locaux). Cette pièce a servi d’ouverture un spectacle alliant orchestre, chœur et comédiens. L’histoire se déroule Clermont-Ferrand où un aventurier découvre la ville travers des énigmes et péripéties. Adventure Land est écrit sous forme de marche symphonique laquelle un passage lent et chaleureux a été ajouté au milieu de l’œuvre. Il en résulte une pièce dynamique et enjouée, dans un style que l’on retrouve dans les dessins animés, les films d’animation ou au cinéma.
SKU: BT.DHP-1175846-010
SKU: BT.DHP-1196192-140
Right from the outset until the very end, the speed, energy and “drive†of the tuneful music is palpable. It’s abundantly clear why the title “Seatbelts Fastened!†was chosen: just like an airplane, this music takes off and neither tempo nor intensity are lost throughout the flight. Descending and ascending scales characterise the most important thematic material and the music explores a variety of different registers through Van der Roost utilising a great deal of different tonalities and metres. Please keep your seatbelts fastened and enjoy the flight!Van het allereerste begin tot het eind zijn de vaart, de energie en de ‘drive’ in dit welluidende werk zonneklaar. Het wordt zonder meer duidelijk waarom voor Seatbelts Fastened! is gekozen: net als een vliegtuig gaat de muziek van start en verliest ze gedurende de vlucht niet aan tempo of intensiteit. Het belangrijkste thematische materiaal wordt gekenmerkt door dalende en stijgende toonladders, waarmee de muziek verschillende registers verkent: hiervoor gebruikt Van der Roost diverse tonaliteiten en maatsoorten. Dus riemen vast en geniet van de vlucht!Von Anfang an bis zum Ende ist die Geschwindigkeit, Energie und der Antrieb“ des melodischen Werkes spürbar. Es wird deutlich, warum der Titel Seatbelts Fastened!†(Bitte anschnallen“) gewählt wurde: Wie bei einem Flugzeug hebt diese Musik ab, und während des Fluges gehen weder das Tempo noch die Intensität verloren. Absteigende und aufsteigende Tonleitern zeichnen das wichtigste thematische Material aus. Die Musik erkundet unterschiedliche Register, für die Jan Van der Roost verschiedene Ton- und Taktarten verwendet. Bitte schnallen Sie sich an und genießen Sie den Flug!Du début jusqu’ la fin, la rapidité, l’énergie et l’élan de cette musique mélodieuse sont palpables. On comprend clairement le choix de son titre : « Attachez vos ceintures ! » Tout comme un avion, la musique décolle et son vol ne perd jamais en vitesse ou en intensité. Le principal matériel thématique se distingue par des gammes descendantes et ascendantes, Van der Roost explorant différents registres par le biais d’une variété de tonalités et de métriques. Veuillez attacher vos ceintures, et bon voyage !
SKU: BT.DHP-1125313-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Sa Música - ‘Our Music’ - is the music from Mallorca, an island with a long and difficult past. The work tells of the Greeks, who once erected a temple on the island; of the Romans who occupied the island; and of traditional processions that continue to take place. A Spanish fiesta and a lyrical section, which is inspired by a famous pirate poem, bring this work to a close with Spanish flair. This theme can also be sung in the original Spanish with one or more singers or choir (available separately: DHP 1125313-050).Sa Música, ‘Haar’ muziek, de muziek van Mallorca, een eiland met een bewogen geschiedenis. Het werk verhaalt van de Grieken die een tempel oprichtten op het eiland. En van de Romeinen die het eiland bezetten. Maar ook van de traditionele rooms-katholieke processies die daar nog steeds in ere worden gehouden. Een Spaanse fiesta en een lyrisch deel, gebaseerd op een beroemd piratengedicht, besluit dit werk met Spaanse flair. Dit thema kan worden gewzongen in het Spaans, met een of meer zangers/zangeressen of een koor (koorpartijen zijn separaat verkrijgbaar: DHP 1125313-050).Sa Música - ‘Ihre Musik’ - ist die Musik der Insel Mallorca, die auf eine bewegte Geschichte zurückblicken kann. Das Werk erzählt von den Griechen, die einst einen Tempel auf der Insel errichteten, von den Römern, die die Insel besetzten und von den traditionellen Prozessionen, die heute noch in Ehren gehalten werden. Eine spanische Fiesta und ein lyrischer Teil, der von einem berühmten Piratengedicht inspiriert ist, runden dieses Werk mit spanischem Flair ab. Dieses Thema kann auch von einem oder mehreren Sängern oder einem Chor zum originalen spanischen Text gesungen werden. Chorstimmen erhältlich: DHP 1125313-050.Sa Música évoque l’histoire et l’ambiance de l’île espagnole de Majorque, l’une des îles Baléares. L’oeuvre débute avec une introduction majestueuse s’inspirant de motifs grecs. Peu peu, les influences espagnoles se distinguent clairement dans le thème rapide qui vient ensuite, une véritable fiesta. A cette ambiance festive succède le calme, avec un lent passage lyrique que Jacob de Haan a composé sur le texte du célèbre poème sur les pirates, Canción del pirata. Une pièce pétillante ! Ce thème peut être interprété dans sa version espagnole d'origine ou chanté par un ou plusieurs chanteurs ou un choeur (voix disponibles séparément: DHP 1125313-050).Sa Música si ispira alla storia e alle atmosfere dell’isola di Mallorca nell’arcipelago delle Baleari. Il brano apre con una maestosa introduzione che vuole ricordare le gesta dei colonizzatori greci; segue un tema che riprende le tradizionali processioni che si tengono sull’isola e che anticipa un tema tipicamente spagnolo. A questa atmosfera festiva segue la calma con un passaggio lirico che Jacob de Haan ha composto sul testo del celebre poema Cancion del pirata. (This theme can also be sung in the original Spanish with one or more singers or choir (available separately: DHP 1125313-050)).
SKU: BT.DHP-1196192-010
SKU: BT.DHP-1125313-010
Sa Música - ‘Our Music’ - is the music from Mallorca, an island with a long and difficult past. The work tells of the Greeks, who once erected a temple on the island; of the Romans who occupied the island; and of traditional processions that continue to take place. A Spanish fiesta and a lyrical section, which is inspired by a famous pirate poem, bring this work to a close with Spanish flair.This theme can also be sung in the original Spanish with one or more singers or choir (available separately: DHP 1125313-050).Sa Música, ‘Haar’ muziek, de muziek van Mallorca, een eiland met een bewogen geschiedenis. Het werk verhaalt van de Grieken die een tempel oprichtten op het eiland. En van de Romeinen die het eiland bezetten. Maar ook van de traditionele rooms-katholieke processies die daar nog steeds in ere worden gehouden. Een Spaanse fiesta en een lyrisch deel, gebaseerd op een beroemd piratengedicht, besluit dit werk met Spaanse flair. Dit thema kan worden gewzongen in het Spaans, met een of meer zangers/zangeressen of een koor (koorpartijen zijn separaat verkrijgbaar: DHP 1125313-050).Sa Música - ‘Ihre Musik’ - ist die Musik der Insel Mallorca, die auf eine bewegte Geschichte zurückblicken kann. Das Werk erzählt von den Griechen, die einst einen Tempel auf der Insel errichteten, von den Römern, die die Insel besetzten und von den traditionellen Prozessionen, die heute noch in Ehren gehalten werden. Eine spanische Fiesta und ein lyrischer Teil, der von einem berühmten Piratengedicht inspiriert ist, runden dieses Werk mit spanischem Flair ab. Dieses Thema kann auch von einem oder mehreren Sängern oder einem Chor zum originalen spanischen Text gesungen werden. Chorstimmen erhältlich: DHP 1125313-050.Sa Música évoque l’histoire et l’ambiance de l’île espagnole de Majorque, l’une des îles Baléares. L’oeuvre débute avec une introduction majestueuse s’inspirant de motifs grecs. Peu peu, les influences espagnoles se distinguent clairement dans le thème rapide qui vient ensuite, une véritable fiesta. A cette ambiance festive succède le calme, avec un lent passage lyrique que Jacob de Haan a composé sur le texte du célèbre poème sur les pirates, Canción del pirata. Une pièce pétillante ! Ce thème peut être interprété dans sa version espagnole d'origine ou chanté par un ou plusieurs chanteurs ou un choeur (voix disponibles séparément: DHP 1125313-050).Sa Música si ispira alla storia e alle atmosfere dell’isola di Mallorca nell’arcipelago delle Baleari. Il brano apre con una maestosa introduzione che vuole ricordare le gesta dei colonizzatori greci; segue un tema che riprende le tradizionali processioni che si tengono sull’isola e che anticipa un tema tipicamente spagnolo. A questa atmosfera festiva segue la calma con un passaggio lirico che Jacob de Haan ha composto sul testo del celebre poema Cancion del pirata. (This theme can also be sung in the original Spanish with one or more singers or choir (available separately: DHP 1125313-050).
SKU: CF.JB37
ISBN 9780825852404. UPC: 798408052409. 9 X 12 inches.
A collection from master arranger Andrew Balent, this compilation of classic marches contains some all-time favorites. These exciting, playable versions can be used as a wonderful teaching tool for the young band.
About The New Bennett Band Book Series
The Bennett Band Books published in four volumes starting in 1923 were used to teach the march form and style to millions of young band musicians in the middle of the twentieth century. Twelve of the legendary Henry Fillmore's tuneful band gems (written using the pseudonym Harold Bennett) have been collected together by Larry Clark to form the first volume of The New Bennett Band Books. This volume concentrates on 2/4 time and the keys of Bb major, Eb major, and Ab major. In addition, a helpful march warm-up section, composed by Larry Clark, is included to help you teach the march form and style to young students. There is also the added benefit of a full recording of each march performed by a professional band on the CD that is included in the full score. This is a valuable collection for any level band to use for marches at contest/festival performance or for sight-reading purposes.