SKU: PR.416412000
UPC: 680160091737.
SKU: HL.50497172
SKU: CU.EC10819
SKU: HL.50496207
PER ORCHESTRA - PARTITURA.
SKU: BT.SINF315
ISBN 9788884002471.
Corde vuote in concerto 44 piccoli pezzi per violino ed altri strumenti Due violini a corde vuote - violino a corde vuote e chitarra, e strumento melodico, e pianoforte, e percussioni, e altri strumenti in diverse combinazioni.
SKU: PR.11442356S
UPC: 680160688098.
SKU: PR.114423560
UPC: 680160688081.
SKU: HL.44011052
UPC: 884088639976. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Philip Sparke's Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter's workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Philip Sparke schreef Sinfonietta No 4 voor de Fanfare St. Willibrordus Stramproy ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van het orkest in 2009. De opdracht kwam van Math en Nol Palmen van Timmerfabriek Palmen, die inhetzelfde jaar maar liefst tweehonderd jaar bestond. De compositie was een geschenk aan het fanfareorkest als symbool van de dubbele feestelijkheden.Sinfonietta No 4 werd voor het eerst ten gehore gebracht toen het orkestop 28 juni 2009 zijn honderdjarig jubileum vierde. De eerste openbare premiere vond op 18 oktober plaats tijdens het bondsconcours van de LBM te Venlo. Het werk bestaat uit drie aaneengesloten delen. Het eerste deel beschrijft hetdorp Stramproy - een lyrische fugato passage omsluit hier een sneller en ritmischer gedeelte. Het tweede deel is langzamer en bevat een lange, expressieve euphoniumsolo. Tot slot is het derde deel een muzikale groet aan TimmerfabriekPalmen: het opent met geluiden uit de werkplaats op diverse slagwerkinstrumenten, die een unisono passage in scatstijl in het orkest begeleiden.In 2010 heeft de componist het werk voor harmonieorkest bewerkt. Deze versie werdin november 2010 voor het eerst ten gehore gebracht door de Osaka Municipal Symphonic Band.Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthalt ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klange aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta Ndeg 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s'enchainent sans interruption. Le premier mouvement decrit le village de Stramproy. Il s'ouvre avec un passage lyrique en style fugue qui enserre un passage central plus rapide et plus rythme. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisee. Un magni_x001C_fique solo d'euphonium traverse la trame musicale. Le troisieme et dernier mouvement illustre les activites de l'entreprise commanditaire de l'oeuvre. On entend les bruits de l'atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale a l'unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale piu veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica e piu calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivita dell'azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all'unisono.
SKU: BT.AMP-274-120
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Philip Sparke's Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter's workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Sinfonietta No. 4 bestaat uit drie in elkaar overlopende delen. Het eerste deel bestaat uit een lyrische fugato dat overgaat in een sneller en ritmisch gedeelte. In het tweede, trage deel, komt een prachtige euphoniumsolo aan bod. Het derde deel bevat een muzikale knipoog naar de opdrachtgever van het werk waarin de componist diverse slagwerk instrumenten geluiden na laat bootsen die uit een timmermanswekplaats lijken te komen. Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthalt ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klange aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta Ndeg 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s'enchainent sans interruption. Le premier mouvement decrit le village de Stramproy. Il s'ouvre avec un passage lyrique en style fugue qui enserre un passage central plus rapide et plus rythme. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisee. Un magni_x001C_fique solo d'euphonium traverse la trame musicale. Le troisieme et dernier mouvement illustre les activites de l'entreprise commanditaire de l'oeuvre. On entend les bruits de l'atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale a l'unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale piu veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica e piu calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivita dell'azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all'unisono.
SKU: BT.AMP-274-140
Philip Sparke’s Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter’s workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Philip Sparke schreef Sinfonietta No 4 voor de Fanfare St. Willibrordus Stramproy ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van het orkest in 2009. De opdracht kwam van Math en Nol Palmen van Timmerfabriek Palmen, die inhetzelfde jaar maar liefst tweehonderd jaar bestond. De compositie was een geschenk aan het fanfareorkest als symbool van de dubbele feestelijkheden.Sinfonietta No 4 werd voor het eerst ten gehore gebracht toen het orkestop 28 juni 2009 zijn honderdjarig jubileum vierde. De eerste openbare première vond op 18 oktober plaats tijdens het bondsconcours van de LBM te Venlo. Het werk bestaat uit drie aaneengesloten delen. Het eerste deel beschrijft hetdorp Stramproy - een lyrische fugato passage omsluit hier een sneller en ritmischer gedeelte. Het tweede deel is langzamer en bevat een lange, expressieve euphoniumsolo. Tot slot is het derde deel een muzikale groet aan TimmerfabriekPalmen: het opent met geluiden uit de werkplaats op diverse slagwerkinstrumenten, die een unisono passage in scatstijl in het orkest begeleiden.In 2010 heeft de componist het werk voor harmonieorkest bewerkt. Deze versie werdin november 2010 voor het eerst ten gehore gebracht door de Osaka Municipal Symphonic Band.Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthält ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klänge aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta N° 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s’enchaînent sans interruption. Le premier mouvement décrit le village de Stramproy. Il s’ouvre avec un passage lyrique en style fugué qui enserre un passage central plus rapide et plus rythmé. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisée. Un magni_x001C_fique solo d’euphonium traverse la trame musicale. Le troisième et dernier mouvement illustre les activités de l’entreprise commanditaire de l’oeuvre. On entend les bruits de l’atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale l’unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale più veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica è più calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivit dell’azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all’unisono.
SKU: BT.AMP-274-020
Philip Sparke’s Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter’s workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Sinfonietta No. 4 bestaat uit drie in elkaar overlopende delen. Het eerste deel bestaat uit een lyrische fugato dat overgaat in een sneller en ritmisch gedeelte. In het tweede, trage deel, komt een prachtige euphoniumsolo aan bod. Het derde deel bevat een muzikale knipoog naar de opdrachtgever van het werk waarin de componist diverse slagwerk instrumenten geluiden na laat bootsen die uit een timmermanswekplaats lijken te komen. Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthält ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klänge aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta N° 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s’enchaînent sans interruption. Le premier mouvement décrit le village de Stramproy. Il s’ouvre avec un passage lyrique en style fugué qui enserre un passage central plus rapide et plus rythmé. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisée. Un magni_x001C_fique solo d’euphonium traverse la trame musicale. Le troisième et dernier mouvement illustre les activités de l’entreprise commanditaire de l’oeuvre. On entend les bruits de l’atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale l’unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale più veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica è più calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivit dell’azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all’unisono.
SKU: HL.44011051
UPC: 884088639969. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
SKU: HL.44012266
UPC: 888680057602. 9.0x12.0x0.965 inches. English-German-French-Dutch.
Fanfare for Tokyo is a flamboyant and extrovert concert opener designed to celebrate the virtuosic character of the talented Tokyo Wind Symphony Orchestra. A central theme over persistent percussion is first given by bassoons and taken up by the full ensemble. Either side of this horns and euphoniums lead an acrobatic fanfare under woodwind flourishes.Fanfare for Tokyo is een uitbundig en extravert openingswerk. Het centrale thema, dat zich ontvouwt over aanhoudend slagwerk, verschijnt eerst in de fagotten en wordt dan overgenomen door het complete orkest. Daaromheen voeren de hoorns eneuphoniums een acrobatische fanfare uit, waarboven de houtinstrumenten fraaie versieringen spelen.Fanfare for Tokyo ist ein schillerndes, extrovertiertes Eroffnungswerk. Das zentrale Thema, das sich uber dem durchlaufenden Schlagwerk entfaltet, erscheint erst in den Fagotten und wird dann vom gesamten Orchester aufgenommen. Darum herumspielen die Horner und Euphonien eine akrobatische Fanfare und die Holzblaser davor schone Verzierungen.Parfaite pour ouvrir un concert, Fanfare for Tokyo est une piece exuberante et extravertie dont le theme central soutenu par une percussion tenace est introduit par les hautbois pour etre ensuite repris par l'orchestre entier. De part etd'autre de ce theme, les cors et les euphoniums exposent une fanfare acrobatique enrichie d'ornements interpretes les bois. Une piece qui permettra d'introduire chacun des pupitres de votre orchestre !Perfetto per iniziare un concerto, Fanfare for Toyko e un brano esuberante e brioso il cui tema principale, sostenuto da una tenace percussione, e introdotto dagli oboi per poi essere ripreso dall'intero organico. Una fanfara, arricchita daabbellimenti interpretati dai legni, e esposta dai corni e dagli eufoni. Un brano che consente di mettere in luce ogni sezione della banda!
SKU: CU.EC7683
SKU: HL.50495819
PER ARCHI, PERCUSSIONE E DUE CAMPIONATORI (2001) VERSIONE PER ORCHESTRA D'ARCHI.
SKU: HF.FH-2097
ISBN 9790203420972. 9 x 12 inches.
SKU: HL.14031896
Danish.
Poul Ruders STUDIUM: Concerto for 2 percussionsoloists and OrchestraAs indicated in the Latin title STUDIUM, this concerto is a study or etude for virtuoso percussion and orchestra and a composer's studium of the meticulous and patient building up a huge structure based on a very tight and sparse material. The title originally means and undertaking done with ardour and the wish to strive for the highest possible goal, a natural aim in any artistic endeavour. The orchestra and the soloists work in a body towards the off-centre placed climax, the technical level of the soloists increasing form ensemble status to stupefying virtuosic display, whereas the orchestra maintains its tightly composed surround-sound. What then happens shall remain a surprise.Poul Ruders.
SKU: BT.SINF132
ISBN 9788884000248.
Raccolta di facili brani per orchestra di studenti e narratore ad libitum Questi brani sono concepiti per orchestra di studenti ed una parte narrativa ad libitum. L'organico strumentale è suddiviso in una parte per pianoforte, tre parti per chitarra, quattro parti per strumento melodico (flauto, violino, oboe o clarinetto) e percussioni. Le realizzazioni strumentali sono strutturate per poter realizzare facilmente organici orchestrali, la parte narrativa agevola l'interdisciplinarit con le materie legate alla musica.
SKU: BO.B.3095
English comments: This is a symphonic-choral work based on the Latin text of Psalm 96 and written without a set plan, as the music merely aims to express the nature and purpose of the word. Its structure is therefore very free, similar to that of some medieval madrigalists. The small choir does not necessarily have to be separate from the large choir. It can be a part of it (half or a third). The use of a piano instead of a harp and the lack of violins in the orchestra seems quite fitting to the nature of the piece. However, this is not so unusual. Composed in 1967, it was first performed at the Palau de la Musica Catalana on 5 November 1971. There is also a version for choir, two pianos and two percussionists, which, due to its simplified number of musicians, has become more widely known.Comentarios del Espanol:Obra sinfonico-coral basada en el texto latin del salmo 96 y escrita sin un plan determinado, ya que la musica solo pretende expresar el caracter y la intencion de la palabra. Su estructura es, por lo tanto, muy libre, parecida a la de algunos madrigalistas medievales. El Coro pequeno no tiene por que estar necesariamente separado del grande. Puede ser una parte (la mitad o un tercio) de este. El hecho de usar un piano en vez del arpa y de ser una orquesta sin violines parece bastante adecuado al caracter de la obra. Sin embargo, no es algo insolito. Compuesta en 1967, se estreno en el Palau de la Musica Catalana el dia 5 de noviembre de 1971. Existe tambien una version para Coro, dos pianos y dos percusionistas que, por la simplificacion en el numero de interpretes, ha facilitado su divulgacion.
SKU: BT.DHP-0991548-060
English-German-French-Dutch.
These four dances are written in a kind of neo renaissance style. Because of the fact that little technical demands are required from its performing artists, these dances are mainly meant for beginning groups, youth ensembles and also for orchestras in all kinds of small strengths. Jan Van der Roost originally had pedagogical intentions with this piece. Myriam Mees arranged Four Old Dances with the same intention for accordion orchestra with electronium and percussion ad libitum.Deze vier dansen zijn geschreven in een soort neorenaissancestijl. Gezien de geringe technische eisen die aan de uitvoerders gesteld worden, richten deze dansjes zich vooral op beginnende groepen, jeugdensembles en ook op allerhandekleine bezettingen. Jan Van der Roost had in eerste instantie pedagogische bedoelingen. Myriam Mees arrangeerde Four Old Dances met dezelfde intentie voor accordeonorkest met electronium en percussie ad libitum.Diese vier Tänze sind in einer Art Neorenaissance-Stil geschrieben. Da sie in technischer Hinsicht keine großen Anforderungen an die Ausführenden stellen, sind sie für Anfängerensembles, Jugendorchester und alle zahlenmäßig kleinen Orchester besonders gut geeignet. Four Old Dances est une suite de quatre danses originales composées dans le style de la musique de la Renaissance. Simples de structure et accessibles aux Orchestres Juniors, ces quatre danses ont été arrangées pour Orchestre d’Accordéons par Myriam Mees. L’instrumentation est quatre voix avec partie de clavier électronique / synthétiseur ad lib. et partie optionnelle de percussion.
SKU: MN.25-160
UPC: 688670251603.
In his setting of “Let All Mortal Flesh Keep Silence†for string orchestra, composer Kevin Uppercue creates an ethereal atmosphere through an accompanimental texture of natural string harmonics. Uppercue’s fantasia explores the harmonic and contrapuntal potential of the famous French tune (PICARDY), and is a suitable for high school string orchestra (Grade 3-4) or above. It is particularly appropriate for performance by church ensembles, especially for Advent or Christmas celebrations, and can be played by quintet alone. Duration: 3:15