SKU: BT.DHP-1053879-015
9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
The energetic activities of three craftsmen at a local crafts market inspired the composer Christian Bouthier to write this work in three movements. The clockmaker gets many curious visitors at his stand. He patiently and proudly shows the precision work of his beautiful clocks and lets all of them tick - the small ones and large ones. The cooper (barrel-maker) skillfully puts together fine-looking, sturdy barrels of the best types of wood. From afar, you can hear the cooper hammering. In the final movement things are hectic at the blacksmith because the local horse-riding society has just arrived. Many horses are provided with new shoes. The experienced blacksmith hits thehorseshoes into the proper shape on his anvil; now the horses can spiritedly trot and gallop on the way back. A fascinating new addition to the concert band repertoire. De energieke werkzaamheden van drie ambachtslieden op een plaatselijke ambachtsmarkt inspireerden de Belgische componist Christian Bouthier tot het schrijven van The Craftsmen, een compositie in drie delen. De klokkenmaker,de kuiper (tonnenmaker) en de hoefsmid worden achtereenvolgens op ludieke wijze in de muziek weergegeven.Zu The Craftsmen - ‘Die Handwerker’ - ließ sich Christian Bouthier beim Bummel über einen Markt inspirieren, wo alte Handwerkskünste vorgeführt wurden. In den drei Sätzen seiner Komposition werden sehr anschaulich die Klangeindrücke in Musik umgesetzt: das Ticken nostalgischer Uhren beim Uhrmacher, das Hämmern des Böttchers beim Bau von Holzfässern und schließlich das Schlagen der Hufeisen, bevor der Hufschmied die Pferde beschlägt. Ein Werk der Reihe Flexible 5 für eine fünfstimmig variable Besetzung, an dem Musiker und Publikum ihre Freude haben werden!Séduit par l’authenticité et le charme d’un marché artisanal, Christian Bouthier s’est inspiré du savoir-faire de trois artisans pour composer cette suite en trois mouvements. l’ombre des platanes, ils font et refont devant un public nombreux et passionné, ces gestes ancestraux qui donnent naissance tant de belles choses. Découvrez les traditions perpétuées par l’artisan horloger, le tonnelier et le maréchal-ferrant. Affascinato dall’originalit e dallo charme di un mercato di artigiani, per comporre questa suite in tre movimenti, Christian Bouthier si è ispirato al “savoir-faire†di tre artigiani. All’ombra dei platani, dinnanzi ad un pubblico numeroso ed appassionato, gli artigiani eseguono e ripetono gesti ancestrali che danno vita a oggetti unici. Scoprite le tradizioni attraverso un orologiaio, un bottaio e un fabbro.
SKU: BT.DHP-1053879-170
The energetic activities of three craftsmen at a local crafts market inspired the composer Christian Bouthier to write this work in three movements. The clockmaker gets many curious visitors at his stand. He patiently and proudlyshows the precision work of his beautiful clocks and lets all of them tick the small ones and large ones. The cooper (barrel-maker) skillfully puts together fine-looking, sturdy barrels of the best types of wood. From afar, youcan hear the cooper hammering. In the final movement, things are hectic at the blacksmith because the local horse-riding society has just arrived. Many horses are provided with new shoes. The experienced blacksmith hits thehorseshoes into the proper shape on his anvil - now the horses can spiritedly trot and gallop on the way back. A fascinating new addition to the concert band repertoire.De energieke werkzaamheden van drie ambachtslieden op een plaatselijke ambachtsmarkt inspireerden de Belgische componist Christian Bouthier tot het schrijven van The Craftsmen, een compositie in drie delen. De klokkenmaker,de kuiper (tonnenmaker) en de hoefsmid worden achtereenvolgens op ludieke wijze in de muziek weergegeven.Zu The Craftsmen - ‘Die Handwerker’ - ließ sich Christian Bouthier beim Bummel über einen Markt inspirieren, wo alte Handwerkskünste vorgeführt wurden. In den drei Sätzen seiner Komposition werden sehr anschaulich die Klangeindrücke in Musik umgesetzt: das Ticken nostalgischer Uhren beim Uhrmacher, das Hämmern des Böttchers beim Bau von Holzfässern und schließlich das Schlagen der Hufeisen, bevor der Hufschmied die Pferde beschlägt. Ein Werk der Reihe Flexible 5 für eine fünfstimmig variable Besetzung, an dem Musiker und Publikum ihre Freude haben werden!Séduit par l’authenticité et le charme d’un marché artisanal, Christian Bouthier s’est inspiré du savoir-faire de trois artisans pour composer cette suite en trois mouvements. l’ombre des platanes, ils font et refont devant un public nombreux et passionné, ces gestes ancestraux qui donnent naissance tant de belles choses. Découvrez les traditions perpétuées par l’artisan horloger, le tonnelier et le maréchal-ferrant. Affascinato dall’originalit e dallo charme di un mercato di artigiani, per comporre questa suite in tre movimenti, Christian Bouthier si è ispirato al “savoir-faire†di tre artigiani. All’ombra dei platani, dinnanzi ad un pubblico numeroso ed appassionato, gli artigiani eseguono e ripetono gesti ancestrali che danno vita a oggetti unici. Scoprite le tradizioni attraverso un orologiaio, un bottaio e un fabbro.
SKU: BT.DHP-1053879-040
SKU: HL.14022962
ISBN 9788759810941.
Tune s from the movie - Musical, melodrama, farce and comedy - well known film genres have through the last 70 years produced film songs, that deserve to be remembered, played and sung. Many of which have become beloved evergreens. Toner fra filmen contains 100 songs that explain why. Tunes from the movie - Toner fra filmen is the first Danish song book, that concentrates on songs written directly to the film medium - from 1932 until 2002. From swing music to a sailor's waltz, from rock'n'roll to rap music, and the publication contains 100 compositions and lyrics and with that the answer to why a specific film song book is relevant. The answer is quality and diversity.Toner fra filmen is a song book that is supposed to strengthen the joy of singing and the memory of everyone interested in songs and films. Predictable catchy tunes by eg. Sven Gyldmark standing side by side with surprises that have almost been forgotten by most but deserve a renaissance. Toner fra filmen is released now as the quality in the national film production makes people walk away from the television and into the darkness of the movie theatre to laugh and cry. Back at the television screen we enjoy the old Danish movies that make us wish to refresh the film songs. Most of us seldomly remember more than the refrain, and then the need to look at the score arises. The songs chosen to Toner fra filmen has of course been an integrated part of the movies' set up, but they can manage on their own. There are a lot of love songs, but there are also songs for every taste and temperament, nice as well as sexy, short, long, poetic etc etc. The book makes you want to sing and play and is at the same time a piece of Danish cultural history.
SKU: BT.9781408192771
ISBN 9781408192771.
< strong>Get Set! Piano Pieces Book 1 is an exciting new collection of pieces by Heather Hammond and Karen Marshall, arranged and written specially for the twenty-first century child.G et Set! PianoPieces Book 1 follows and supplements the tried and tested progression of Get Set! Piano Tutor Book 1. It includes favourites like Alice the camel, Little bird, Hot cross buns, We wish you a Merry Christmas andengaging new pieces from jigs to jazz featuring wriggly caterpillars and scary pirates. Many of the pieces have straightforward teacher duet parts to encourage ensemble playing from the start.The book isattractivelylaid out and fully illustrated, with quizzes and crosswords to reinforce learning.
SKU: PE.EP72822
ISBN 9790577011769. 232 x 303mm inches. English.
I have only visited Damascus once, twenty years ago, on the way to Palmyra. I had a purpose (I was writing music for a play about Palmyra’s Queen Zenobia) but essentially I was a tourist. Like any visitor, I was thrilled to step out of the noisy modern city into the magical ancient world of the walled Old City, its vibrant souk leading to the magnificent mosque, and a labyrinth of winding, narrow streets filled with the smell of unleavened bread.
In Palmyra, I was met with extraordinary kindness everywhere. On one occasion, a little Bedouin boy noticed that I was risking sunstroke wandering bare-headed among the spectacular ruins: he showed me how to tie a turban, then took me to have tea with his family in their tent.
Since then, I have watched helplessly as these places of wonder have been devastated and their inhabitants scattered and killed. When the Sacconi Quartet suggested that I might choose a Syrian poet for our collaboration, I welcomed the idea.
I searched for a long time to find a contemporary poet whose work might gain from any music I could imagine. I felt it was important to find first-hand accounts of the Syrian experience – but, of course, I was always reading them in translation. In an anthology called Syria Speaks, I was astonished to read something that looked like prose, but was full of poetry. It was Anne-Marie McManus’s fine translation of Ali Safar’s A Black Cloud in a Leaden White Sky – an eloquent, thoughtful, contained yet vivid account of life in a war-torn country, all the more moving for its restraint.
In setting these words, I have not attempted to imitate Syrian music. However, there is what might be called a linguistic accommodation in my choice of scale, or mode. Several movements are in a mode that I first discovered while writing a cantata commemorating the First World War: it has a tuning that I associate with war, its violence and desolation. This eight-note mode is similar to scales found in Syrian music. I did not choose it in the abstract: it emerged from the harmonies I was exploring in the earlier work, and emerged again as I was looking for the right musical colours to set Ali Safar’s words. In this work, its Arabic aspect is more prominent. - Jonathan Dove