TraditionalTraditional
7 404 partitions
9 747 MP3 - 1487 MIDI
Ses partitions

Compositeurs
Membres Historiques Tous

"Depuis 20 ans nous fournissons un service libre et légal de téléchargement de partitions gratuites.

Si vous utilisez et appréciez Free-scores.com, merci d'envisager un don de soutien."

A propos / Témoignages de membres

Partitions Harmonica Harmonica & guitare Traditional
Traditionnel: La muerte n es el final

La muerte n es el final
Traditional


Harmonica & guitare
Niveau :
Évaluer :
VoirTélécharger PDF : Partition complète (1 page - 41.86 Ko)93x
Connectez-vous gratuitement
et participez à la communauté Free-scores.com :






attribuer un coeur (et participer ainsi à l'amélioration de la pertinence du classement)
laisser votre commentaire
noter le niveau et l'intérêt de la partition
ajouter cette partition dans votre musicothèque
ajouter votre interprétation audio ou video






Télécharger MP3 (2.3 Mo)19x 159x

Compositeur
Traditional
Traditional
Instrumentation

Harmonica & guitare

Genre

Hymne - Eglise - Sacre

Arrangeur
Traditional
Bizzarri, Bruno (1956 - )
TonalitéSol majeur
Auteur/Parolier:Cesàreo Gabaràin
LangueEspagnol
Date1971 ca
Droit d'auteurCopyright © Bruno Bizzarri
"La muerte no es el final" è una canzone cristiana scritta nel 1971 ca dal sacerdote spagnolo Cesàreo Gabaràin Azurmendi. Gabaràin compose la canzone dopo la morte di Juan Pedro, un diciassettenne organista della sua parrocchia. Per il messaggio di fede e speranza contenuto nel testo, è un brano molto indicato per le esequie e per la commemorazione dei defunti. Nel 1981 è anche stato scelto come inno per onorare i caduti delle Forze Armate spagnole.
Ajoutée par brunobizzarri, 02 Nov 2022

PAROLES
Tú nos dijiste que la muerte
No es el final del camino
Que aunque morimos no somos
Carne de un ciego destino
Tú nos hiciste, tuyos somos
Nuestro destino es vivir
Siendo felices contigo
Sin padecer ni morir

Cuando la pena nos alcanza
Por un hermano perdido
Cuando el adiós dolorido
Busca en la fe su esperanza
En Tu palabra confiamos
Con la certeza que Tú
Ya le has devuelto a la vida
Ya le has llevado a la luz

Cuando, Señor, resucitaste
Todos vencimos contigo
Nos regalaste la vida
Como en Betania al amigo
Si caminamos a tu lado
No va a faltarnos tu amor
Porque muriendo vivimos
Vida más clara y mejor

1 commentaire



Par citharpe, 08 Avr 2023 à 16:18
citharpe


Merci, je vais essayer à la cornemuse, puis à la cithare...Très bien vos transcriptions!
ce commentaire est-il utile ? Yes (5)   No (5)
Signaler