SKU: BT.DHP-1012689-712
Gott Zur Ehre is a collection of hymns and chorales compiled by Jan de Haan. Each pieces are arranged in a four part flexible instrumentation, so enabling them to be used by bands with a small number of players. Volume 2 contains many famous German and international Christmas carols. Although not all pieces may be recognised instantly, they will fit perfectly in any church service or concert. They are also extremely useful for improving the sound quality of your band! Score and individual parts can be ordered separately.Für alle Bläserensembles, die sich musikalisch am kirchlichen Leben beteiligen möchten, hat der Komponist und Verleger Jan de Haan unter dem Titel Gott zur Ehre zwei Sammlungen vereinigt, welche die wichtigsten Kirchen-, Advents- und Weihnachtslieder enthalten.Die jeweils vierstimmige Partitur mit den dazugehörigen Einzelstimmen eignet sich besonders für eine Aufführung durch Blasorchester, Posaunenchor, kleine Instrumentalensembles sowie einen oder mehrere Bläser mit Orgel- oder Klavierbegleitung. Eine Besonderheit sind kurze, vier- bis achttaktige Vorspiele, die jedes Stück einleiten.Die Ausarbeitung der vierstimmigen Sätze stammt u. a. von folgenden Komponisten undArrangeuren: Jacob de Haan, Jan Haderman, Jan Van der Roost, André Waignein, Wim Stalman und Jan de Haan.Teil 2, die Weihnachtsliedersammlung für Bläser, enthält ausgewählte geistliche Lieder zur Advents- und Weihnachtszeit. Unter den Titeln finden sich beliebte weihnachtliche Kirchenlieder aus dem deutschsprachigen Raum, aber auch St. Martins- und Dreikönigslieder sowie die schönsten internationalen Weihnachtslieder. Neben traditionellen Liedern stehen solche, die auch ein junges Publikum ansprechen.So ergeben sich neue vielfältige Möglichkeiten für die Gestaltung von Gottesdiensten, Weihnachtsfeiern und Kirchenkonzerten, damit Gotteslob, Spielfreude und musikalischer Glanz sich zu einem eindrucksvollen Ganzen verbinden können.Die Partitur und Stimmenhefte sind separat erhältlich. Bitte bestellen Sie gemäß Ihrer Besetzung!
SKU: BT.DHP-1012691-714
SKU: HL.44001601
UPC: 073999016017. 6.75x10.5 inches.
Many of the numerous chorals Johann Sebastian Bach (1685-1750) composed during his lifetime are still very popular today. An example is the melody Ich steh an deiner Krippen her (BWM 469) composed in 1736 and first published in the Schemelli hymn-book.In Jacob de Haan's magnificent instrumental arrangement for band this piece will certainly enrich your Christmas concert programme. Johann Sebastian Bach (1685-1750) heeft tijdens zijn leven een groot aantal koralen geschreven, die vandaag de dag nog steeds bijzonder geliefd zijn. Een voorbeeld hiervan is de in 1736 ontstane melodie Ich steh an deiner Krippenher (BWM 469), die voor het eerst werd gepubliceerd in het Schemelli-gezangboek. In deze prachtige instrumentale bewerking van Jacob de Haan voor blaasorkest is dit lied beslist een verrijking van uw kerstconcertprogramma.InJ acob de Haan's magnificent instrumental arrangement for band this piece will certainly enrich your Christmas concert programme.Johann Sebastian Bach (1685-1750) schrieb zahlreiche Chorale, die auch heute noch sehr beliebt sind. Ein Beispiel dafur ist die im Jahre 19936 komponierte Melodie Ich steh an deiner Krippen her (BWV 469), die zum ersten Mal im Schemelli-Gesangbuch erschienen war. Mit der vorliegenden Bearbeitung fur Blasorchester liefert Jacob de Haan eine wunderschone Erganzung des Weihnachtsrepertoires. Johann Sebastian Bach (1685-1750) a ecrit de nombreux chorals qui sont restes tres populaires. La melodie Ich steh an deiner Krippen her (BWM 469) ecrite en 1736 et publiee pour la premiere fois dans le recueil de cantiques de Schemelli en est un excellent exemple. Avec l'arrangement de ce choral pour ensemble de cuivres, Jacob de Haan a ecrit une composition qui enrichit merveilleusement chaque programme de concerts de Noel. Johann Sebastian Bach (1685-1750) scrisse numerosi corali che sono tuttora molto popolari. La melodia Ich steh an deiner Krippen hier (BWV 469), scritta nel 1736 e pubblicata per la prima vola nella raccolta di cantici di Schemelli, ne e un eccellente esempio. L'arrangiamento per banda di Jacob de Haan rappresenta uno splendido arricchimento del repertorio natalizio.
SKU: BT.DHP-0900199-216
Many of the numerous chorals Johann Sebastian Bach (1685-1750) composed during his lifetime are still very popular today. An example is the melody Ich steh an deiner Krippen her (BWM 469) composed in 1736 and first published in the Schemelli hymn-book.In Jacob de Haan's magnificent instrumental arrangement for band this piece will certainly enrich your Christmas concert programme. Johann Sebastian Bach (1685-1750) heeft tijdens zijn leven een groot aantal koralen geschreven, die vandaag de dag nog steeds bijzonder geliefd zijn. Een voorbeeld hiervan is de in 1736 ontstane melodie Ich steh an deiner Krippenher (BWM 469), die voor het eerst werd gepubliceerd in het Schemelli-gezangboek. In deze prachtige instrumentale bewerking van Jacob de Haan voor blaasorkest is dit lied beslist een verrijking van uw kerstconcertprogramma.InJ acob de Haan's magnificent instrumental arrangement for band this piece will certainly enrich your Christmas concert programme.Johann Sebastian Bach (1685-1750) schrieb zahlreiche Choräle, die auch heute noch sehr beliebt sind. Ein Beispiel dafür ist die im Jahre 19936 komponierte Melodie Ich steh an deiner Krippen her (BWV 469), die zum ersten Mal im Schemelli-Gesangbuch erschienen war. Mit der vorliegenden Bearbeitung für Blasorchester liefert Jacob de Haan eine wunderschöne Ergänzung des Weihnachtsrepertoires. Johann Sebastian Bach (1685-1750) a écrit de nombreux chorals qui sont restés très populaires. La mélodie Ich steh an deiner Krippen her (BWM 469) écrite en 1736 et publiée pour la première fois dans le recueil de cantiques de Schemelli en est un excellent exemple. Avec l'arrangement de ce choral pour ensemble de cuivres, Jacob de Haan a écrit une composition qui enrichit merveilleusement chaque programme de concerts de Noel. Johann Sebastian Bach (1685-1750) scrisse numerosi corali che sono tuttora molto popolari. La melodia Ich steh an deiner Krippen hier (BWV 469), scritta nel 1736 e pubblicata per la prima vola nella raccolta di cantici di Schemelli, ne è un eccellente esempio. L’arrangiamento per banda di Jacob de Haan rappresenta uno splendido arricchimento del repertorio natalizio.
SKU: BT.DHP-0900199-015
SKU: BT.AMP-238-140
9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
The tune Old Hundredth is one of the best-known melodies in all Christian musical traditions and first appeared in the 1551 psalter Pseaumes Octante Trois de David, where it is used as a setting for a version of Psalm 134; it is usually attributed to the French composer Louis Bourgeois (c.1510 - c.1560). The melody was then used in 1561 by the Scots clergyman, William Kethe in Sternhold and Hopkins’ Psalter for his paraphrase of Psalm 100 - All People that on Earth do Dwell<(I>, which is still the most familiar hymn sung to this noble tune. When Tate and Brady’s New Version of the Psalms was published in 1696, the melody became know as the ‘old’ version - henceits current title. This arrangement presents three contrasting verses and is effective as a concert piece as well as an instrumental interlude as part of a church service or wedding. De melodie van Old Hundredth is een van de bekendste in alle christelijke muziektradities, ze verscheen voor het eerst in Pseaumes Octante Trois de David uit 1551. De muziek wordt meestal toegeschreven aan de Fransecomponist Louis Bourgeois (ca.1510-ca.1560). In 1561werd de melodie gebruikt door de Schotse geestelijke William Kethe voor zijn parafrase van psalm 100. Later werd de melodie in Engeland bekend als de ‘oude’ versie - daar komt ookde huidige titel vandaan. Dit arrangement, met drie contrasterende coupletten, is geschikt als concertwerk of als instrumentaal tussenspel tijdens een kerkdienst of huwelijksceremonie.Old Hundtredth ist eine der bekanntesten Melodien aller christlichen Musiküberlieferunge n. Es erschien erstmals in dem Psalter Pseaumes Octante Trois de David von 1551, wo es als Satz für zwei Psalmen verwendet wurde. Diese Bearbeitung präsentiert drei kontrastierende Strophen und kann sehr wirkungsvoll sowohl als Konzertwerk als auch als instrumentales Zwischenspiel in einem Gottesdienst oder während einer Hochzeitszeremonie eingesetzt werden.L’h ymne Old Hundredth est une des plus célèbres hymnes chrétiennes de tous les temps. Elle fut publiée pour la première fois en 1551 dans le psautier de Genève Pseaumes octante-trois de David avec accompagnement du Psaume 134. La mélodie est fréquemment attribuée au compositeur français Louis Bourgeois (vers 1510-vers 1560).En 1561, William Kethe, un pasteur écossais, reprend la mélodie pour réaliser une paraphrase du Psaume 100, All People that on Earth do Dwell (Vous tous, habitants de la terre !), qui sera publiée dans le Psautier de Sternhold et Hopkins. Cette paraphrase reste le texte le plus chanté sur la mélodie de Bourgeois. En 1696,Nahum Tate et Nicholas Brady réalisent une Nouvelle Version des Psaumes de David (New Version of the Psalms). Par opposition la version révisée de la mélodie, la version initiale prend alors le nom de Old Hundredth, autrement dit « l’ancienne version du Psaume 100 ».Cet arrangement présente trois strophes contrastantes. Il peut être interprété comme une œuvre de concert ou comme un interlude dans le cadre d’un office religieux ou d’une cérémonie de mariage.
SKU: BT.AMP-238-010
The tune Old Hundredth is one of the best-known melodies in all Christian musical traditions and first appeared in the 1551 psalter Pseaumes Octante Trois de David, where it is used as a setting for a version of Psalm 134; it is usually attributed to the French composer Louis Bourgeois (c.1510 - c.1560). The melody was then used in 1561 by the Scots clergyman, William Kethe in Sternhold and Hopkins’ Psalter for his paraphrase of Psalm 100 - All People that on Earth do Dwell<(I>, which is still the most familiar hymn sung to this noble tune. When Tate and Brady’s New Version of the Psalms was published in 1696, the melody became know as the ‘old’ version - henceits current title. This arrangement presents three contrasting verses and is effective as a concert piece as well as an instrumental interlude as part of a church service or wedding. De melodie van Old Hundredth is een van de bekendste in alle christelijke muziektradities, ze verscheen voor het eerst in Pseaumes Octante Trois de David uit 1551. De muziek wordt meestal toegeschreven aan de Fransecomponist Louis Bourgeois (ca.1510-ca.1560). In 1561werd de melodie gebruikt door de Schotse geestelijke William Kethe voor zijn parafrase van psalm 100. Later werd de melodie in Engeland bekend als de ‘oude’ versie - daar komt ookde huidige titel vandaan. Dit arrangement, met drie contrasterende coupletten, is geschikt als concertwerk of als instrumentaal tussenspel tijdens een kerkdienst of huwelijksceremonie.Old Hundtredth ist eine der bekanntesten Melodien aller christlichen Musiküberlieferunge n. Es erschien erstmals in dem Psalter Pseaumes Octante Trois de David von 1551, wo es als Satz für zwei Psalmen verwendet wurde. Diese Bearbeitung präsentiert drei kontrastierende Strophen und kann sehr wirkungsvoll sowohl als Konzertwerk als auch als instrumentales Zwischenspiel in einem Gottesdienst oder während einer Hochzeitszeremonie eingesetzt werden.L’h ymne Old Hundredth est une des plus célèbres hymnes chrétiennes de tous les temps. Elle fut publiée pour la première fois en 1551 dans le psautier de Genève Pseaumes octante-trois de David avec accompagnement du Psaume 134. La mélodie est fréquemment attribuée au compositeur français Louis Bourgeois (vers 1510-vers 1560).En 1561, William Kethe, un pasteur écossais, reprend la mélodie pour réaliser une paraphrase du Psaume 100, All People that on Earth do Dwell (Vous tous, habitants de la terre !), qui sera publiée dans le Psautier de Sternhold et Hopkins. Cette paraphrase reste le texte le plus chanté sur la mélodie de Bourgeois. En 1696,Nahum Tate et Nicholas Brady réalisent une Nouvelle Version des Psaumes de David (New Version of the Psalms). Par opposition la version révisée de la mélodie, la version initiale prend alors le nom de Old Hundredth, autrement dit « l’ancienne version du Psaume 100 ».
SKU: BT.DHP-1033337-015
9x12 inches.
Missa Brevis, written for choir and wind band, was commissioned by the Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (Dir.: Philippe Pfisterer) in Guebwiller (France), in celebration of the millennium of Pope Leon IX’sbirth in Éguisheim (France). The composer conducted the first performance on June 23, 2002. It was performed live for the French television channel France 2. The mass movements Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus, and Agnus Deiare very suitable for the Catholic as well as the Protestant liturgy. For this mass, various ways for performing in diverse variable strengths are possible. An instrumental performance is possible if the brass represents the choir parts. In thisoption, it is desirable for the brass to be positioned separately from the rest of the band (on a gallery, for example), so that the idea of two choirs is approached. In a performance with a large choir, the brass can work very well as a support. Inthat case, the dynamics of the brass should be adapted somewhat, since these are actually intended for an instrumental performance. You can also leave out the brass entirely for the benefit of the choir. For the accompaniment of smaller choirs, youcan opt for a small ensemble from the band. This can also be a quartet, put together as desired. For the performance of this mass, the obvious choice is one of the above options. However, as an alternative, a performance with a combination of theseoptions (vocally/instrumentally) is also possible not just from an artistic point of view (variation), but also from a practical starting point for example in the case that the choir has rehearsed only two movements. With a full strength, theconductor can vary the instrumentation to his or her liking. Then the brass can also play a role in the accompaniment (instead of supporting the choir). The following combinations are possible:1. clarinet choir (from Eb Clarinet to BassClarinet)2. clarinet choir + saxophones3. brass (flugelhorns, horns, euphoniums, bass section)4. brass (2 trumpets / 2 trombones)5. double reeds (optional + flute, optional + string bass)6. tutti7. all winds8. allbrassIn a performance by brass band and choir, it is usually advisable to leave out option 1 (choir + brass + band). The choir sings self-reliantly, accompanied by a full brass band. In an instrumental performance, you can consider a combinedquartet (two cornets and two trombones) + brass band.Choral parts available separately.Mis sa Brevis, geschreven voor koor en blaasorkest, werd gecomponeerd in opdracht van de Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (dir. Philippe Pfisterer) in Guebwiller (Frankrijk), ter gelegenheid van het duizendstegeboortejaar van paus Leo IX. In zijn geboorteplaats, Éguisheim (Elzas, Frankrijk), vond op 23 juni 2002 de première van deze mis plaats onder leiding van de componist. Het betrof een live-registratie voor de Franse televisiezender France 2. Demisdelen Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus en Agnus Dei lenen zich uitstekend voor zowel de katholieke als de protestantse liturgie. Er zijn voor deze mis diverse uitvoeringsmogelijkheden mogelijk, aangezien er sprake is van eenvariabele bezetting. Een instrumentale uitvoering behoort uitdrukkelijk tot de mogelijkheden, indien het scherp koper de koorpartijen vertegenwoordigt. In deze optie is het wenselijk dat het scherp koper zich separaat opstelt van de rest van hetorkest (bijvoorbeeld op een galerij), zodat het idee van dubbelkorigheid wordt benaderd. Bij een uitvoering voor groot koor werkt het scherp koper zeer goed als ondersteuning. In dat geval kan de dynamiek van het koper iets worden aangepast,aangezien deze in eerste instantie bedoeld is voor een instrumentale versie. Ook kan men ervoor kiezen het scherp koper helemaal weg te laten ten gunste van het koor. Bij begeleiding van kleinere koren kan men kiezen voor een klein ensemble uit hetorkest. Dit kan ook een naar wens samengesteld kwartet zijn. Voor de uitvoering van deze mis ligt het voor de hand een van deze opties te kiezen. Als alternatief is echter ook een uitvoering mogelijk met een combinatie van deze opties (vocaal/instrumentaal) niet slechts vanuit een artistiek motief (afwisseling), maar ook vanuit een praktisch motief, voor het geval dat het koor bijvoorbeeld slechts twee delen heeft ingestudeerd. Bij een volledige bezetting kan de dirigent deinstrumentatie naar believen afwisselen. Hierbij kan ook het scherp koper in de begeleiding een rol krijgen (in plaats van ondersteuning van het koor). Zo zijn de volgende combinaties mogelijk:
1. clarinet choir (van Es-klarinet tot basklarinet)
2. clarinet choir + saxofoons
3. zacht koper (bugels, hoorns, euphoniums, bassen)
4. scherp koper (2 trompetten / 2 trombones)
5. dubbelrieten (eventueel + fluit, eventueel + contrabas)
6. tutti
7. alle hout
8. alle koper
In een uitvoering voor brassband en koor is het in de meeste gevallen aan te bevelen de optie voor scherp koper weg te laten. Het koor zingt zelfstandig, begeleid door een volledige brassband. In een instrumentale uitvoering kunt u denken aan eencombinatiekwartet (twee cornetten en twee trombones) + brassband.Koorpartijen apart verkrijgbaar.M issa Brevis, geschrieben für Chor und Blasorchester entstand im Auftrag des Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (Dir.: Philippe Pfisterer) in Guebwiller (Frankreich), anlässlich des tausendjährigen Jubiläumsder Geburt von Papst Leo IX in Éguisheim. Der Komponist dirigierte die Uraufführung am 23. Juni 2002. Sie wurde live vom französischen Fernsehen France 2 übertragen. Die Messesätze Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus und Agnus Deieignen sich ausgezeichnet sowohl für die katholische als auch die protestantische Liturgie. Diese Messe kann in diversen variablen Spielstärken aufgeführt werden. Eine Instrumentalaufführung ist möglich, wenn das Blech die Chorstimme übernimmt.Um der Idee von zwei Chören in dieser Variante möglichst gerecht zu werden, empfiehlt es sich, das Blechregister getrennt vom Rest des Blasorchesters aufzustellen (beispielsweise auf einer Galerie). In einer Aufführung mit einem großen Chor kann dasBlechregister sehr gut als Unterstützung dienen. In diesem Fall sollten die Dynamikangaben der Blechbläser etwas angepasst werden, da sie ja eigentlich für eine Instrumentalaufführung gedacht sind. Man kann zugunsten des Chors auch völlig auf dasBlech verzichten. Zur Begleitung kleinerer Chöre können Sie ein kleines Ensemble aus dem Blasorchester wählen. Dies könnte auch ein Quartett in beliebiger Zusammensetzung sein. Für die Aufführung dieser Messe bietet sich eine der oben genanntenVarianten an. Eine Kombination dieser Wahlmöglichkeiten (vokal/instrumental) ist jedoch auch möglich und das nicht nur vom künstlerischen Standpunkt aus betrachtet (zur Abwechslung), sondern auch aus praktischen Erwägungen beispielsweise, wennder Chor nur zwei Sätze einstudiert hat. In voller Besetzung kann der Dirigent die Instrumentierung nach Belieben variieren. Dann können die Blechbläser auch eine Rolle in der Begleitung übernehmen (anstatt den Chor zu unterstützen). Die folgendenKombinationen sind möglich:
1. Klarinettenchor (von Klarinette in Es bis Bassklarinette)
2. Klarinettenchor + Saxophone
3. Blech (Flügelhorn, Horn, Euphonium, Bassregister)
4. Blech (2 Trompeten / 2 Posaunen)
5. Doppelrohrblattinstrument e (wahlweise + Flöte, wahlweise + Kontrabass)
6. Tutti
7. Alle Holzbläser
8. Alle Blechbläser
In einer Aufführung mit Brass Band und Chor ist es gewöhnlich ratsam, nicht die erste Option (Chor + Blech + Blasorchester) zu wählen. Der Chor singt unabhängig, begleitet von einer vollständigen Brass Band. In einer Instrumentalaufführung könnenSie sich für ein kombiniertes Quartett (zwei Kornette und zwei Posaunen) + Brass Band entscheiden. Chorstimmen separat erhältlich. Missa Brevis est une messe pour Orchestre d’Harmonie et Choeur composée la demande du Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (Dir. : Philippe Pfisterer) de Guebwiller en France, l’occasion des célébrations dumillénaire de la naissance du Pape Léon IX Éguisheim. La création mondiale a eu lieu le 23 juin 2002 sous la direction du compositeur, et a été diffusée en direct sur la chaîne de télévision nationale France 2. Les différentes parties de cettemesse (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus et Agnus Dei) conviennent autant la liturgie catholique qu’ la liturgie protestante. Missa Brevis peut être interprétée dans différentes combinaisons instrumentales. Ellepeut être jouée dans une version purement instrumentale, où les cuivres prennent en charge la partie vocale. En tel cas, il est conseillé de placer les cuivres l’écart de la formation (sur une estrade, par exemple) de façon reproduire l’idée dedeux groupes indépendants. Dans le cadre d’une interprétation avec un grand Choeur, les cuivres jouent un rôle de soutien. Leurs nuances doivent alors être adaptées dans la mesure où elles ont été écrites, l’origine, pour une version instrumentale.Il est également possible de ne pas faire intervenir les cuivres et de privilégier le Choeur. Pour accompagner de petits ensembles vocaux, il faut opter pour une formation instrumentale réduite voire même un Quatuor (instrumentation au choix). Pourl’interprét ation de cette messe l’un des choix proposés ci-dessus s’impose. Il existe néanmoins une alternative qui consiste interpréter cette oeuvre en combinant ces options (vocales / instrumentales). Cela peut être bénéfique tant d’un point devue artistique (variante) que pratique dans le cas où le Choeur n’a travaillé que deux mouvements de la messe. Si le chef dispose de deux formations complètes (Choeur et Orchestre d’Harmonie), il peut varier l’instrumentation selon ses préférences. ce moment-l , il peut confier un rôle d’accompagnement et non de soutien aux cuivres de sa formation. Les combinaisons suivantes peuvent être formées :
1. Choeur de Clarinettes (de la Clarinette Mib la Clarinette Basse)
2. Choeur de Clarinettes + Saxophones
3. Cuivres (Bugles, Cors, Barytons / Euphoniums, Basses)
4. Cuivres (2 Trompettes / 2 Trombones)
5. Instruments anches doubles (Fl te et Contrebasse cordes optionnelles)
7. Tous les Bois
8. Tous les Cuivres
Dans le cadre d’une interprétation par un Brass Band accompagné d’un Choeur, il est préférable de supprimer l’option 1 (Choeur + Cuivres + Orchestre d’Harmonie) car le Choeur étant autonome. Dans une version instrumentale pour Cuivres, il estpossible de former la combinaison suivante : Quatuor (2 Cornets / 2 Trombones) et Brass Band.Partitions pour chœur disponibles séparément. Parti per coro disponibili a parte.
SKU: BT.DHP-1125181-140
Christmas Prelude is a festive composition on the Christmas carol O Come, All Ye Faithful. A quiet, march-like introduction, representing the procession to worship, is followed by three verses of the well-known carol: once from a quartet, then shared between the various instrumental groups. A festively embellished section leads to an interlude symbolising the start of Christmas celebrations, before a spectacular conclusion. Christmas Prelude is een bewerking over het kerstlied O Come, All Ye Faithful (Komt allen tezamen), ook wel bekend als Adeste Fidelis en vormt de basis van dit feestelijke openingswerk voor uw kerstconcert. De marsachtige inleiding staat voor het samenkomen voor de dienst. Daarna volgen in verschillende instrumentaties drie strofes van het bekende kerstlied. Na een reeks versieringen van het thema die het begin van de kersttijd inluiden volgt een spectaculair slot.Christmas Prelude ist eine Bearbeitung des Weihnachtsliedes Herbei , o ihr Gläubigen. Auf eine ruhige, marschähnliche Einleitung, welche die Versammlung zum Gottesdienst darstellt, folgen drei Strophen des bekannten Weihnachtsliedes, einmal von einem Quartett, dann über die Instrumentengruppen verteilt gespielt. Festliche Verzierungen und ein Zwischenspiel, das den Beginn des Weihnachtsfestes symbolisiert, führen das Werk zu einem spektakulären Schluss. Es darf auch mitgesungen werden!Christm as Prelude est un arrangement de l’hymne Adeste Fideles (Peuple _x001C_fidèle). Cette incontournable pièce de Noël pourra être interprétée avec choeur et orgue. John Blanken vous propose une version inédite de l’oeuvre : le premier verset sera chanté par un soliste, le deuxième verset par un choeur quatre voix. Pour _x001C_finir, le troisième verset sera interprété par l’ensemble de l’assemblée. Christmas Prelude è un arrangiamento dell’inno Adeste Fideles. L’apertura tranquilla e simile a una marcia che rappresenta la congregazione religiosa, è seguita da tre strofe del celebre canto natalizio, una volta eseguito da un quartetto, in seguito dall’intero organico. Ornamentazioni festose che simboleggiano l’inizio della festivit , conducono il brano a uno spettacolare _x001E_finale.
SKU: BT.DHP-1012682-705
SKU: BT.DHP-1012686-709
SKU: BT.DHP-1012681-704
SKU: BT.DHP-1012678-701
SKU: BT.DHP-1012687-710
SKU: BT.DHP-1012683-706
Gott Zur Ehre is a collection of hymns and chorales compiled by Jan de Haan. Each pieces are arranged in a four part flexible instrumentation, so enabling them to be used by bands with a small number of players. Volume 2 contains many famous German and international Christmas carols. Although not all pieces may be recognised instantly, they will fit perfectly in any church service or concert. They are also extremely useful for improving the sound quality of your band! Score and individual parts can be ordered separately.Für alle Bläserensembles, die sich musikalisch am kirchlichen Leben beteiligen möchten, hat der Komponist und Verleger Jan de Haan unter dem Titel Gott zur Ehre zwei Sammlungen vereinigt, welche die wichtigsten Kirchen-, Advents- und Weihnachtslieder enthalten.Die jeweils vierstimmige Partitur mit den dazugehörigen Einzelstimmen eignet sich besonders für eine Aufführung durch Blasorchester, Posaunenchor, kleine Instrumentalensembles sowie einen oder mehrere Bläser mit Orgel- oder Klavierbegleitung. Eine Besonderheit sind kurze, vier- bis achttaktige Vorspiele, die jedes Stück einleiten.Die Ausarbeitung der vierstimmigen Sätze stammt u. a. von folgenden Komponisten undArrangeuren: Jacob de Haan, Jan Haderman, Jan Van der Roost, André Waignein, Wim Stalman und Jan de Haan.Teil 2, die Weihnachtsliedersammlung für Bläser, enthält ausgewählte geistliche Lieder zur Advents- und Weihnachtszeit. Unter den Titeln finden sich beliebte weihnachtliche Kirchenlieder aus dem deutschsprachigen Raum, aber auch St. Martins- und Dreikönigslieder sowie die schönsten internationalen Weihnachtslieder. Neben traditionellen Liedern stehen solche, die auch ein junges Publikum ansprechen.So ergeben sich neue vielfältige Möglichkeiten für die Gestaltung von Gottesdiensten, Weihnachtsfeiern und Kirchenkonzerten, damit Gotteslob, Spielfreude und musikalischer Glanz sich zu einem eindrucksvollen Ganzen verbinden können.Die Partitur und Stimmenhefte sind separat erhältlich. Bitte bestellen Sie gemä� Ihrer Besetzung!
SKU: BT.DHP-1012684-707
SKU: BT.DHP-1012680-703
SKU: BT.AMP-034-010
During his short lifetime Max Reger (1873-1916) was a prolific composer with many of his best known works being composed for organ. The ten chorale preludes in this selection are from his set of Thirty Short Chorale Preludes Op.135a composed as short voluntaries for liturgical use rather than for recitals in these arrangements Philip Sparke has kept this in mind and each prelude can be performed with minimal instrumentation for those occasions where a small band is needed. They also make great pieces for band warm-ups or studies in intonation, sound and balance.Max Reger (1873-1916) is de componist van 30 Koraalbewerkingen, op. 135a voor orgel. Hieruit stammen deze tien preludes. Eigenlijk waren ze bedoeld als vrij muzikaal intermezzo binnen de kerkelijke muziek. En ook met dit arrangementvoor blaasorkest houdt Philip Sparke rekening met dit oorspronkelijke doel. Hij maakte ze speelbaar voor een minimale bezetting zodat u ze ook met een klein ensemble tijdens de kerkdienst kunnen uitvoeren. Verder zijn ze ook bijzondergeschikt als opwarmstuk en als stem-, klank- of balansoefening. Bovendien kunt u ze als kleine suite gebruiken in een concertprogramma. Veelzijdig!Max Reger komponierte eine Fülle an Werken vieler Genres. Unter anderem schrieb er 30 kleine Vorspiele zu den gebräuchlichsten Chorälen für Orgel, die mehr als für den liturgischen Rahmen, denn als Vortragsstücke gedacht waren. Seine Blasorchesterbearbeitung dieser zehn Präludien machte Philip Sparke daher für eine minimale Besetzung spielbar, so dass sie auch Gottesdienst verwendet werden können. Außerdem eignen sie sich auch hervorragend als Aufwärmstücke, Stimm-, Klang- oder Balanceübungen oder in verschiedenen Zusammenstellungen als kleine Suiten für den Konzertgebrauch. Eine vielseitige Sammlung, die in keinem Repertoire fehlen sollte!Max Reger (1873-1916) a composé les 30 petits Préludes de choral pour orgue, op. 135a, dont sont extraits les dix préludes choisis pour cet arrangement pour orchestre d’harmonie. Philip Sparke est resté fidèle aux pièces originales. Le choix de l’instrumentation permet d’interpréter ces dix préludes avec une formation effectif réduit qui peut être amenée participer un office. Ces pièces peuvent également être utilisées pour effectuer une mise en lèvres ou pour travailler l’intonation, le son et l’équilibre entre les différents pupitres.Nella sua breve vita Max Reger (1873-1916) fu un compositore molto prolifico noto per le sue composizioni per organo. Le dieci corali arrangiate da Philip Sparke fanno parte de Thirty Short Chorale Preludes Op. 135a, composte per uso liturgico piuttosto che recitativo. Questo arrangiamento tiene conto del fatto che ogni preludio può essere eseguito con una strumentazione minima. Dieci pezzi ideali anche come riscaldamento, studio dell’intonazione e del suono.
SKU: BT.AMP-034-140
SKU: BT.DHP-1033432-010
In 1725 J.S. Bach composed the cantata BWV79 ‘Gott, der Herr, is Sonn’ und Schild for the celebration of the Reformation. Originally written for 3 vocal soloists, choir and orchestra Cantata No.79 is partially based on the well known hymn Now Thank We All Our God, the melody of which is attributed to Martin Rinckart. This arrangement for concert band by Robert van Beringen combines part of the first movement (Coro) with and ensemble from the third movement (Choral).In 2007 is het zogenaamde Lutherdecennium begonnen, de tien jaar waarin wordt voorbereid op het jubileumjaar 2017. In dat jaar is het vijfhonderd geleden dat Luther zijn 95 stellingen publiceerde. Het jaar 2012 heeft ‘Muziek en Reformatie’als thema. Naast muziek van Luther zelf staan componisten als J. S. Bach en Heinrich Schütz in het middelpunt. Met deze bewerking van de melodie Nun danket alle Gott, die Bach als basis nam voor zijn cantateGott, der Herr, ist Sonn’ und Schild (BWV 79), kunt u in 2012 op gepaste wijze stilstaan bij ‘Muziek en Reformatie’.Seit 2007 läuft die so genannte Luther-Dekade“, eine Veranstaltungsreihe, die auf das Reformationsjubiläum 2017 vorbereitet. Das Jahr 2012 ist innerhalb dieser Dekade dem Thema Musik und Reformation“ gewidmet. Neben Musik von Luther selbst, stehen da Komponisten wie J. S. Bach oder Heinrich Schütz im Mittelpunkt. Mit dieser Bearbeitung der Melodie von Nun danket alle Gott, die Bach als Grundlage seiner Kantate Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild (BWV 79) verwendete, im Repertoire, können Sie Ihren Beitrag zum Jahr Musik und Reformation“ leisten.En 1725, Jean-Sébastien Bach compose la Cantate BWV 79 Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild. La Cantate 79 est partiellement basée sur la célèbre hymne chrétienne Nun danket alle Gott. L’arrangement réalisé par Robert van Beringen intègre une partie du premier mouvement (Coro) et l’ensemble du troisième mouvement (Choral) de la cantate. Choral from Cantata N° 79 est une pièce instrumentale mais peut également être interprétée avec un choeur mixte. Les parties pour choeur (en allemand) sont disponibles séparément. Nel 1725, J.S. Bach compose la Cantata BWV79 Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild. La Cantata 79 è in parte basata sul popolare inno cristiano Nun danket Alle Gott. L’arrangiamento di Robert van Beringen incorpora parte del primo movimento (Coro) e l’intero terzo movimento (Choral) della cantata. Chorale from Cantata No. 79 è un pezzo strumentale ma può anche essere eseguito con un coro misto. Le parti per coro (in tedesco) sono disponibili separatamente.
SKU: BT.DHP-1033432-140
In 1725 J.S. Bach composed the cantata BWV79 ‘Gott, der Herr, is Sonn’ und Schild for the celebration of the Reformation. Originally written for 3 vocal soloists, choir and orchestra Cantata No.79 is partially based on the well known hymn Now Thank We All Our God, the melody of which is attributed to Martin Rinckart. This arrangement for concert band by Robert van Beringen combines part of the first movement (Coro) with and ensemble from the third movement (Choral).In 2007 is het zogenaamde Lutherdecennium begonnen, de tien jaar waarin wordt voorbereid op het jubileumjaar 2017. In dat jaar is het vijfhonderd geleden dat Luther zijn 95 stellingen publiceerde. Het jaar 2012 heeft ‘Muziek en Reformatie’als thema. Naast muziek van Luther zelf staan componisten als J. S. Bach en Heinrich Schütz in het middelpunt. Met deze bewerking van de melodie Nun danket alle Gott, die Bach als basis nam voor zijn cantateGott, der Herr, ist Sonn’ und Schild (BWV 79), kunt u in 2012 op gepaste wijze stilstaan bij ‘Muziek en Reformatie’.Seit 2007 läuft die so genannte Luther-Dekade“, eine Veranstaltungsreihe, die auf das Reformationsjubiläum 2017 vorbereitet. Das Jahr 2012 ist innerhalb dieser Dekade dem Thema Musik und Reformation“ gewidmet. Neben Musik von Luther selbst, stehen da Komponisten wie J. S. Bach oder Heinrich Schütz im Mittelpunkt. Mit dieser Bearbeitung der Melodie von Nun danket alle Gott, die Bach als Grundlage seiner Kantate Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild (BWV 79) verwendete, im Repertoire, können Sie Ihren Beitrag zum Jahr Musik und Reformation“ leisten.En 1725, Jean-Sébastien Bach compose la Cantate BWV 79 Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild. La En 1725, Jean-Sébastien Bach compose la Cantate BWV 79 Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild. La Cantate 79 est partiellement basée sur la célèbre hymne chrétienne Nun danket alle Gott. L’arrangement réalisé par Robert van Beringen intègre une partie du premier mouvement (Coro) et l’ensemble du troisième mouvement (Choral) de la cantate. Choral from Cantata N° 79 est une pièce instrumentale mais peut également être interprétée avec un choeur mixte. Les parties pour choeur (en allemand) sont disponibles séparément. Nel 1725, J.S. Bach compose la Cantata BWV79 Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild. La Cantata 79 è in parte basata sul popolare inno cristiano Nun danket Alle Gott. L’arrangiamento di Robert van Beringen incorpora parte del primo movimento (Coro) e l’intero terzo movimento (Choral) della cantata. Chorale from Cantata No. 79 è un pezzo strumentale ma può anche essere eseguito con un coro misto. Le parti per coro (in tedesco) sono disponibili separatamente.
SKU: HL.44007467
UPC: 884088255817. 9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
This arrangement presents three contrasting verses of the ancient hymn tune “Lasst uns erfreuen,” which in the English-speaking world is usually sung to the hymn “All Creatures of our God and King.” It is effective as a concert piece as well as an instrumental interlude during a church service, particularly at Easter or Pentecost. Duration: 3:00.
SKU: BT.DHP-1064151-010
Maria durch ein? Dornwald ging (Blest Mary Wanders Through the Thorn) is a traditional German Christmas song. The earliest known version is recorded in the Andernacher Gesangbuch from 1608. Halfway through the nineteenth century it was a regional pilgrimage song in Thüringen, and at the beginning of the twentieth century, the current version was registered in the songbook Zupfgeigenhansl of the German youth movement. Michael Bilkes used the well-known melody to create this attractive arrangement for concert band.Maria durch ein’ Dornwald ging (Maria door een doornwoud trad) is een traditioneel Duits kerstlied. De oudst bekende versie is opgetekend in het Andernacher Gesangbuch uit 1608. Halverwege de negentiende eeuw was heteen regionaal bedevaartslied in Thüringen en aan het begin van de twintigste eeuw werd het in de huidige versie opgenomen in het liedboek Zupfgeigenhansl van de Duitse jeugdbeweging. Maria durch ein’ Dornwald ging heeftal vele arrangeurs ge nspireerd tot het schrijven van koorbewerkingen. Michael Bilkes verwerkte de bekende melodie in een sfeervol arrangement voor harmonieorkest.Ma ria durch ein’ Dornwald ging ist ein traditionelles deutsches Adventslied, dessen früheste überlieferte Version im Andernacher Gesangbuch von 1608 dokumentiert ist und seither viele Arrangeure zu Bearbeitungen für diverse Instrumentalbesetzungen und Chöre inspiriert hat. Michael Bilkes verwendete die bekannte Melodie für diese gefühlvolle Bearbeitung für Blasorchester. Maria durch ein’ Dornwald ging est un chant de l’Avent allemand publié pour la première fois dans le recueil de cantiques Andernacher Gesangbuch (1608). La version actuelle a été publiée au courant du XXe siècle dans un recueil de chants l’usage du Mouvement allemand de la Jeunesse. Maria durch ein’ Dornwald ging a inspiré de nombreuses adaptations pour Choeur. L’arrangement pour Orchestre d’Harmonie de Michael Bilkes est basé sur la mélodie du chant.Maria durch ein’ Dornwald ging è un canto di Natale tedesco pubblicato per la prima volta nella raccolta di cantici Andernacher Gesanbuch (1608). La versione attuale è stata pubblicata nel corso del XX secolo in una raccolta di canti per il Movimento tedesco della gioventù. Maria durch ein’ Dornwald ging ha ispirato numerosi adattamenti per coro. L’arrangiamento per orchestra di fiati di Michael Bilkes è basato sulla melodia del canto.
SKU: BT.DHP-1064151-140
Maria durch ein? Dornwald ging (Blest Mary Wanders Through the Thorn) is a traditional German Christmas song. The earliest known version is recorded in the Andernacher Gesangbuch from 1608. Halfway through the nineteenth century it was a regional pilgrimage song in Thüringen, and at the beginning of the twentieth century, the current version was registered in the songbook Zupfgeigenhansl of the German youth movement. Michael Bilkes used the well-known melody to create this attractive arrangement for concert band.Maria durch ein’ Dornwald ging ist ein traditionelles deutsches Adventslied, dessen früheste überlieferte Version im Andernacher Gesangbuch von 1608 dokumentiert ist und seither viele Arrangeure zu Bearbeitungen für diverse Instrumentalbesetzungen und Chöre inspiriert hat. Michael Bilkes verwendete die bekannte Melodie für diese gefühlvolle Bearbeitung für Blasorchester. Maria durch ein’ Dornwald ging est un chant de l’Avent allemand publié pour la première fois dans le recueil de cantiques Andernacher Gesangbuch (1608). La version actuelle a été publiée au courant du XXe siècle dans un recueil de chants l’usage du Mouvement allemand de la Jeunesse. Maria durch ein’ Dornwald ging a inspiré de nombreuses adaptations pour Choeur. L’arrangement pour Orchestre d’Harmonie de Michael Bilkes est basé sur la mélodie du chant.Maria durch ein’ Dornwald ging è un canto di Natale tedesco pubblicato per la prima volta nella raccolta di cantici Andernacher Gesanbuch (1608). La versione attuale è stata pubblicata nel corso del XX secolo in una raccolta di canti per il Movimento tedesco della gioventù. Maria durch ein’ Dornwald ging ha ispirato numerosi adattamenti per coro. L’arrangiamento per orchestra di fiati di Michael Bilkes è basato sulla melodia del canto.
SKU: BT.DHP-1063969-010
The Ukrainian Dmitri Bortniansky (1751-1825) received lessons at the local singing school in his hometown of Hlukhiv, and soon his extraordinary talent was recognised. He was somewhat of a child prodigy, writing his first opera at a young age. Following his studies Bortniansky was appointed court composer and Kapellmeister of the Imperial Chapel Choir. In the period that followed, he wrote - in addition to a number of operas, instrumental works, and a cycle of songs - more than a hundred religious works for a cappella choir, in which he combined Russian-orthodox and Ukrainian traditions with late 18th century European music. The appealing melody of Ich bete an die Macht derLiebe (Prayer to the Power of Love) became well-known, especially in Germany, in combination with German text by Gerhard Tersteegen. This arrangement by Michael Bilkes reflects the atmosphere of the original work very well. Die Chormusik des russischen Komponisten Dmitri Bortniansky zeugt von großem technischen Können und reflektiert zugleich ein tiefes spirituelles Verständnis. Die Melodie zu Ich bete an die Macht der Liebe erlangte mit dem Text von Gerhard Tersteegen besonders im deutschsprachigen Raum einen großen Bekanntheitsgrad. Die vorliegende Blasorchesterbearbeitung von Michael Bilkes gibt die Stimmung des Originals sehr gut wieder.
SKU: BT.DHP-1115227-140
2011 was a disastrous year for Japan: on March 11 the northeast of the country suffered a violent earthquake, which triggered a huge tsunami and caused massive damage to people and the environment. The ensuing problems with the nuclear reactor at Fukushima only increased the misery: a black day in the country’s history…One almost inevitable consequence of such dramatic circumstances is the particular damage suffered by the cultural arts. And so it was in Japan: various high school wind orchestras in the effected areas lost their practice rooms and/or instruments. It will take a long time before the damage suffered is repaired—and it will take great effort to overcome thepsychological effects, too. Focusing on the latter, Yutada Nishida (director of The Bandwagon radio program) asked a few composers for a simple work that could be played by many orchestras. It just so happened that the Osakan Philharmonic Winds (with whom Jan Van der Roost had conducted a concert exclusively of his own works on September 25th) had had a similar idea. This concert saw the baptism of Song of Hope. This piece immediately struck a chord with musicians and audience alike: it begins bleakly in the low register and evolves to a more open, optimistic close. There really is hope for better times! 2011 was een rampzalig jaar voor Japan: op 11 maart teisterde een hevige aardbeving het noordoosten van het land, bracht een enorme tsunami teweeg en veroorzaakte zeer grote schade aan mens en natuur. De daaruit voortvloeiende problemenmet de kernreactor van Fukushima maakten de ellende nog groter: een zwarte pagina in het bestaan van het land ... Dat in dergelijke dramatische omstandigheden ook (en vooral) het culturele bestel een flinke knauw krijgt, ishelaas een haast onvermijdelijke consequentie. Zo ook in Japan: verschillende high school bands in de getroffen regio verloren hun repetitieruimte en/of instrumenten: het zal lang duren voordat de geleden schade is hersteld - enhet zal ook moeite kosten om er mentaal weer bovenop te geraken. Met het oog op dat laatste aspect verzocht Yutaka Nishida (samensteller van het radioprogramma The Bandwagon) een paar componisten om een eenvoudig werkje te schrijvendat speelbaar is door een groot aantal orkesten. Als bij toeval kwam een dergelijk verzoek eveneens van de kant van de OSAKAN Philharmonic Winds, waarmee Jan Van der Roost op 25 september een concert dirigeerde, uitsluitend gewijdaan eigen werken. Daar werd Song of Hope dan ook ten doop gehouden en het werkje sloeg meteen aan bij uitvoerders en publiek: na een tamelijk donkere start in het lage register evolueert het tot een optimistischer en opener slot.Er is inderdaad hoop op betere tijden!Am 11. März 2011 löste ein heftiges Erdbeben in Japan einen riesigen Tsunami mit desaströsen Folgen für Mensch, Natur auch das kulturelle Leben. Yutaka Nishida vom Radioprogramm The Bandwagon bat daher einige Komponisten, darunter Jan Van der Roost, ein einfaches, für viele Orchester spielbares Werk zu schreiben. Song of Hope beginnt düster im tiefen Register, um sich dann zu einem optimistischeren Schluss hin zu entwickeln. Es gibt sie, die Hoffnung auf bessere Zeiten... !2011 fut une année tragique pour le Japon : le 11 mars, le nord-est du pays connut un violent tremblement de terre qui entraîna un gigantesque tsunami, occasionnant de nombreuses pertes humaines et de gros dég ts environnementaux. La catastrophe du réacteur nucléaire de Fukushima ajouta encore ces malheurs : une période bien sombre de l’histoire du pays…Des événements aussi dramatiques ont souvent un impact négatif sur les arts culturels. Ce fut le cas au Japon : plusieurs orchestres d’harmonie des collèges des régions affectées perdirent leurs locaux de répétition et/ou leurs instruments. Il faudra beaucoup de temps pour que les choses reviennent la normale - et pour estomperles cicatrices psychologiques. S’intéressant particulièrement celles-ci, Yutada Nishida (directeur du programme radiophonique The Bandwagon) demanda quelques compositeurs d’écrire une œuvre simple pouvant être interprétée par de nombreux orchestres.Il se trouva que l’Harmonie Philharmonique d’Osaka (que Jan Van der Roost avait dirigée lors d’un concert exclusivement composé de ses œuvres, le 25 septembre) avait eu la même idée. Ce concert vit la création mondiale de Song of Hope, qui interpella immédiatement les musiciens et l’auditoire. Cette pièce débute sombrement dans le registre grave avant d’évoluer vers une conclusion plus pétillante, plus optimiste. Il est assurément permis d’espérer des temps meilleurs ! Il 2011 è stato un anno tragico per il Giappone; al devastante terremoto e al non meno catastrofico tsunami dell’11 marzo, sono seguiti i gravi problemi al reattore nucleare di Fukushima. Il settore della cultura in generale, e quello della musica in particolare hanno sofferto immensamente a causa di questi nefasti eventi naturali. Song of Hope è un brano che ha profondamente commosso esecutori e pubblico.Song of Hope inizia nel registro acuto con suoni oscuri e melanconici, ma si sviluppa in un clima di ottimismo, come a voler simboleggiare un futuro più sereno.
SKU: BT.DHP-1033337-170
A4 (210X297) inches.
Missa Brevis is a major work for choir and brass band for performance in church or in the concert hall. For this mass, there are many performance possibilities depending on the musicians available. In addition to the standard orchestration ofchoir and band a brass quartet can also play the choral parts. For this it is desirable for the brass quartet to be positioned separately from the rest of the band (on a gallery, for example), so that the idea of two choirs is heard. It is alsopossible to perform the work with brass band and organ. A truly flexible religious masterpiece. Choral parts available separately.Mis sa Brevis, geschreven voor koor en blaasorkest, werd gecomponeerd in opdracht van de Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (dir. Philippe Pfisterer) in Guebwiller (Frankrijk), ter gelegenheid van het duizendstegeboortejaar van paus Leo IX. In zijn geboorteplaats, Éguisheim (Elzas, Frankrijk), vond op 23 juni 2002 de première van deze mis plaats onder leiding van de componist. Het betrof een live-registratie voor de Franse televisiezender France 2. Demisdelen Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus en Agnus Dei lenen zich uitstekend voor zowel de katholieke als de protestantse liturgie. Er zijn voor deze mis diverse uitvoeringsmogelijkheden mogelijk, aangezien er sprake is van eenvariabele bezetting. Een instrumentale uitvoering behoort uitdrukkelijk tot de mogelijkheden, indien het scherp koper de koorpartijen vertegenwoordigt. In deze optie is het wenselijk dat het scherp koper zich separaat opstelt van de rest van hetorkest (bijvoorbeeld op een galerij), zodat het idee van dubbelkorigheid wordt benaderd. Bij een uitvoering voor groot koor werkt het scherp koper zeer goed als ondersteuning. In dat geval kan de dynamiek van het koper iets worden aangepast,aangezien deze in eerste instantie bedoeld is voor een instrumentale versie. Ook kan men ervoor kiezen het scherp koper helemaal weg te laten ten gunste van het koor. Bij begeleiding van kleinere koren kan men kiezen voor een klein ensemble uit hetorkest. Dit kan ook een naar wens samengesteld kwartet zijn. Voor de uitvoering van deze mis ligt het voor de hand een van deze opties te kiezen. Als alternatief is echter ook een uitvoering mogelijk met een combinatie van deze opties (vocaal/instrumentaal) - niet slechts vanuit een artistiek motief (afwisseling), maar ook vanuit een praktisch motief, voor het geval dat het koor bijvoorbeeld slechts twee delen heeft ingestudeerd. Bij een volledige bezetting kan de dirigent deinstrumentatie naar believen afwisselen. Hierbij kan ook het scherp koper in de begeleiding een rol krijgen (in plaats van ondersteuning van het koor). Zo zijn de volgende combinaties mogelijk:
In een uitvoering voor brassband en koor is het in de meeste gevallen aan te bevelen de optie voor scherp koper weg te laten. Het koor zingt zelfstandig, begeleid door een volledige brassband. In een instrumentale uitvoering kunt u denken aan eencombinatiekwartet (twee cornetten en twee trombones) + brassband.Koorpartijen apart verkrijgbaar.M issa Brevis, eine Messe für Brass Band und Chor ad libitum, kann in diversen variablen Spielstärken aufgeführt werden. Zahlreiche mögliche Instrumentenkombinationen diverse mögliche Kombinationen mit großen oder kleineren Chören, lassen eineVielzahl von verschiedenen Aufführungen dieser Messe zu. So kann z. B. ein Blechbläserquartett, von der Kirchenempore herab spielend, die Chorpartien übernehmen. Darüber hinaus ergeben sich durch die Orgelbegleitung weitere Aufführungsvarianten. EineAufstellung der Wahlmöglichkeiten wird vom Komponisten mitgeliefert. Die wunderschöne Musik aus der Feder von Jacob de Haan garantiert in jedem Fall einen gelungenen Auftritt!Chorstimmen separat erhältlich. Missa Brevis est une messe pour Orchestre d’Harmonie et Choeur composée la demande du Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (Dir. : Philippe Pfisterer) de Guebwiller en France, l’occasion des célébrations dumillénaire de la naissance du Pape Léon IX Éguisheim. La création mondiale a eu lieu le 23 juin 2002 sous la direction du compositeur, et a été diffusée en direct sur la chaîne de télévision nationale France 2. Les différentes parties de cettemesse (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus et Agnus Dei) conviennent autant la liturgie catholique qu’ la liturgie protestante. Missa Brevis peut être interprétée dans différentes combinaisons instrumentales. Ellepeut être jouée dans une version purement instrumentale, où les cuivres prennent en charge la partie vocale. En tel cas, il est conseillé de placer les cuivres l’écart de la formation (sur une estrade, par exemple) de façon reproduire l’idée dedeux groupes indépendants. Dans le cadre d’une interprétation avec un grand Choeur, les cuivres jouent un rôle de soutien. Leurs nuances doivent alors être adaptées dans la mesure où elles ont été écrites, l’origine, pour une version instrumentale.Il est également possible de ne pas faire intervenir les cuivres et de privilégier le Choeur. Pour accompagner de petits ensembles vocaux, il faut opter pour une formation instrumentale réduite voire même un Quatuor (instrumentation au choix). Pourl’interprét ation de cette messe l’un des choix proposés ci-dessus s’impose. Il existe néanmoins une alternative qui consiste interpréter cette oeuvre en combinant ces options (vocales / instrumentales). Cela peut être bénéfique tant d’un point devue artistique (variante) que pratique dans le cas où le Choeur n’a travaillé que deux mouvements de la messe. Si le chef dispose de deux formations complètes (Choeur et Orchestre d’Harmonie), il peut varier l’instrumentation selon ses préférences. ce moment-l , il peut confier un rôle d’accompagnement et non de soutien aux cuivres de sa formation. Les combinaisons suivantes peuvent être formées :
SKU: BT.DHP-0900199-030
Many of the numerous chorals Johann Sebastian Bach (1685-1750) composed during his lifetime are still very popular today. An example is the melody Ich steh an deiner Krippen her (BWM 469) composed in 1736 and first published in the Schemelli hymn-book.In Jacob de Haan's magnificent instrumental arrangement for band this piece will certainly enrich your Christmas concert programme. Johann Sebastian Bach (1685-1750) heeft tijdens zijn leven een groot aantal koralen geschreven, die vandaag de dag nog steeds bijzonder geliefd zijn. Een voorbeeld hiervan is de in 1736 ontstane melodie Ich steh an deiner Krippenher (BWM 469), die voor het eerst werd gepubliceerd in het Schemelli-gezangboek. In deze prachtige instrumentale bewerking van Jacob de Haan voor blaasorkest is dit lied beslist een verrijking van uw kerstconcertprogramma.InJ acob de Haan's magnificent instrumental arrangement for band this piece will certainly enrich your Christmas concert programme.Johann Sebastian Bach (1685-1750) schrieb zahlreiche Choräle, die auch heute noch sehr beliebt sind. Ein Beispiel dafür ist die im Jahre 19936 komponierte Melodie Ich steh an deiner Krippen her (BWV 469), die zum ersten Mal im Schemelli-Gesangbuch erschienen war. Mit der vorliegenden Bearbeitung für Blasorchester liefert Jacob de Haan eine wunderschöne Ergänzung des Weihnachtsrepertoires. Johann Sebastian Bach (1685-1750) a écrit de nombreux chorals qui sont restés très populaires. La mélodie Ich steh an deiner Krippen her (BWM 469) écrite en 1736 et publiée pour la première fois dans le recueil de cantiques de Schemelli en est un excellent exemple. Avec l'arrangement de ce choral pour ensemble de cuivres, Jacob de Haan a écrit une composition qui enrichit merveilleusement chaque programme de concerts de Noel. Johann Sebastian Bach (1685-1750) scrisse numerosi corali che sono tuttora molto popolari. La melodia Ich steh an deiner Krippen hier (BWV 469), scritta nel 1736 e pubblicata per la prima vola nella raccolta di cantici di Schemelli, ne è un eccellente esempio. Lâ??arrangiamento per banda di Jacob de Haan rappresenta uno splendido arricchimento del repertorio natalizio.
SKU: BT.DHP-1115227-010
2011 was a disastrous year for Japan: on March 11 the northeast of the country suffered a violent earthquake, which triggered a huge tsunami and caused massive damage to people and the environment. The ensuing problems with the nuclear reactor atFukushima only increased the misery: a black day in the country's history...One almost inevitable consequence of such dramatic circumstances is the particular damage suffered by the cultural arts. And so it was in Japan: various high school wind orchestras in the effected areas lost their practice rooms and/or instruments.It will take a long time before the damage suffered is repaired - and it will take great effort to overcome the psychological effects, too. Focusing on the latter, Yutada Nishida (director of The Bandwagon radio program) asked a few composers fora simple work that could be played by many orchestras. It just so happened that the Osakan Philharmonic Winds (with whom Jan Van der Roost had conducted a concert exclusively of his own works on September 25th) had had a similar idea. This concert saw the baptism of Song of Hope. This pieceimmediately struck a chord with musicians and audience alike: it begins bleakly in the low register and evolves to a more open, optimistic close. There really is hope for better times!2011 was een rampzalig jaar voor Japan: op 11 maart teisterde een hevige aardbeving het noordoosten van het land, bracht een enorme tsunami teweeg en veroorzaakte zeer grote schade aan mens en natuur. De daaruit voortvloeiende problemenmet dekernreactor van Fukushima maakten de ellende nog groter: een zwarte pagina in het bestaan van het land ... Dat in dergelijke dramatische omstandigheden ook (en vooral) het culturele bestel een flinke knauw krijgt, ishelaas een haastonvermijdelijke consequentie. Zo ook in Japan: verschillende high school bands in de getroffen regio verloren hun repetitieruimte en/of instrumenten: het zal lang duren voordat de geleden schade is hersteld - enhet zal ook moeite kosten om er mentaalweer bovenop te geraken. Met het oog op dat laatste aspect verzocht Yutaka Nishida (samensteller van het radioprogramma The Bandwagon) een paar componisten om een eenvoudig werkje te schrijvendat speelbaar is door een groot aantal orkesten. Alsbij toeval kwam een dergelijk verzoek eveneens van de kant van de OSAKAN Philharmonic Winds, waarmee Jan Van der Roost op 25 september een concert dirigeerde, uitsluitend gewijdaan eigen werken. Daar werd Song of Hope dan ook ten doop gehoudenen het werkje sloeg meteen aan bij uitvoerders en publiek: na een tamelijk donkere start in het lage register evolueert het tot een optimistischer en opener slot.Er is inderdaad hoop op betere tijden!Am 11. März 2011 löste ein heftiges Erdbeben in Japan einen riesigen Tsunami mit desaströsen Folgen für Mensch, Natur auch das kulturelle Leben. Yutaka Nishida vom Radioprogramm The Bandwagon bat daher einige Komponisten, darunter Jan Van derRoost, ein einfaches, für viele Orchester spielbares Werk zu schreiben. Song of Hope beginnt düster im tiefen Register, um sich dann zu einem optimistischeren Schluss hin zu entwickeln. Es gibt sie, die Hoffnung auf bessere Zeiten... !Le 11 mars 2011, un violent tremblement de terre secoua le Japon et déclencha un tsunami gigantesque, avec des conséquences désastreuses pour la population et l’environnement. Yutaka Nishida, animateur radio de lémission, The Bandwagon a doncdemandé plusieurs compositeurs, y compris Jan Van der Roost, d’écrire des pièces faciles interpréter, pour les orchestres locaux. Song of Hope (Chant de lespoir) s’ouvre par une ligne mélodique dans le registre grave, qui évoluera tout aulong de la pièce afin d’aboutir une conclusion pétillante d’optimisme. Des jours meilleurs se profilent l’horizon ! Il 2011 é stato un anno tragico per il Giappone, al devastante terremoto e al non meno catastrofico tsunami dell'11 marzo, sono seguiti i gravi problemi al reattore nucleare di Fukushima. Il settore della cultura in generale, e quellodella musica in particolare hanno sofferto immensamente a causa di questi nefasti eventi naturali. Song of Hope é un brano che ha profondamente commosso esecutori e pubblico.Song of Hope inizia nel registro acuto con suoni oscuri e melanconici, ma si sviluppa in un clima di ottimismo, come a voler simboleggiare un futuro pié sereno.