Langue : Français
/ Flûte Et Guitare
SKU: LM.VV299
ISBN 9790560052991.
SKU: BT.AMP-454-140
English-German-French- Dutch.
Songs from Across the Water was commissioned by Pennsylvania Symphonic Winds - Phil Evans, Founder and Director. Phil Evans hails from the UK and served for 25 years in the Band of HM Royal Marines. Now resident in the USA he founded Pennsylvania Symphonic Winds in 2008, giving them the tag line ‘An American Band with a British Accent’, as he wanted to combine the best of both countries’ band traditions. With this in mind, composer Philip Sparke decided to create a suite of British folk songs, scored with an American influence to fulfil the philosophy of the band’s tag line. The three movements, which are played without a break, are based on the following folk songs,which come from all corners of the British Isles: The Three Ravens & The Cruiskeen Lawn, The Lark in the Clear Air and The Piper o’ Dundee & Men of Harlech. Songs from Across the Water werd geschreven in opdracht van de Pennsylvania Symphonic Winds, waarvan Phil Evans de oprichter en tevens de dirigent is. Phil Evans is geboren en getogen in het Verenigd Koninkrijk, hij was 25 jaar lang lid van de Band of HM Royal Marines. Tegenwoordig woont hij in de VS, waar hij in 2008 de Pennsylvania Symphonic Winds oprichtte, met als motto ‘An American band with a British Accent’ (Een Amerikaans blaasorkest met een Brits accent), aangezien hij de blaasmuziektradities uit beide landen wilde combineren. Met dit gegeven in zijn achterhoofd creëerde componist Philip Sparke een suite van Britse folksongs, georkestreerd met een Amerikaanse invloedom de filosofie achter het eerdergenoemde motto eer aan te doen. De drie delen, die zonder onderbreking worden gespeeld, zijn gebaseerd op de volgende folksongs, die afkomstig zijn uit alle hoeken van de Britse Eilanden: The Three Ravens & The Cruiskeen Lawn, The Lark in the Clear Air en The Piper o’ Dundee & Men of Harlech. Songs from Across the Water wurde von den Pennsylvania Symphonic Winds in Auftrag gegeben, deren Gründer und Leiter Phil Evans ist. Phil Evans stammt aus dem Vereinigten Königreich und spielte 25 Jahre lang im Blasorchester der HM Royal Marines. Inzwischen lebt er in den USA und gründete 2008 die Pennsylvania Symphonic Winds, denen er den Beinamen An American band with a British Accent“ (Ein amerikanisches Blasorchester mit einem britischen Akzent“) gab, da er das Beste aus der Blasorchester-Tradition beider Länder miteinander vereinen wollte. Aus diesem Grund hat der Komponist Philip Sparke eine Suite aus britischen Volksliedern komponiert, wobei dieInstrumentierung einen amerikanischen Einfluss hat, um so die Philosophie des Orchesterbeinamens zu verwirklichen. Die drei Sätze, die ohne Pause gespielt werden, basieren auf den folgenden Volksliedern, die aus allen Gegenden der britischen Inseln stammen: The Three Ravens & The Cruiskeen Lawn, The Lark in the Clear Air sowie The Piper o’ Dundee & Men of Harlech. Songs from Across the Water est une commande du Pennsylvania Symphonic Winds et de Phil Evans, fondateur et directeur. Phil Evans est originaire du Royaume-Uni où il a joué dans l’orchestre des HM Royal Marines pendant 25 ans. Vivant désormais aux Etats-Unis, il y a fondé le Pennsylvania Symphonic Winds en 2008 et lui a donné le slogan « un orchestre américain l’accent britannique », aspirant combiner les meilleures traditions d’harmonies des deux pays. Avec cette idée l’esprit, le compositeur Philip Sparke a décidé de créer une suite de chansons folkloriques britanniques, orchestrées l’influence américaine en rapport avec la philosophie du groupe. Les troismouvements qui s’enchaînent reposent sur les trois chansons folkloriques suivantes, qui viennent de tous les coins des Îles Britanniques : The Three Ravens & The Cruiskeen Lawn, The Lark in the Clear Air et The Piper o’ Dundee & Men of Harlech.
SKU: BT.DHP-1145556-020
The Other Side was written as a farewell to a loved one. Following the melancholy theme of mourning in a minor key we also hear the happy memories in major key and also the knowledge that the person who has gone to ‘a better place’ is now at peace. This is a soulful and calm work that leaves plenty of space for the musicians’ and listeners’ own thoughts. This set includes optional parts for piano and vibraphone. The Other Side is geschreven als afscheid van een geliefde persoon. Behalve het melancholische mineurthema komen in dit werk ook mooie herinneringen in majeur naar voren. Bovendien klinkt in de muziek de hoop door dat de betreffende persoon nueen goed leven heeft ‘aan gene zijde’. Dit gevoelige, rustige werk laat muzikanten en luisteraars de ruimte voor hun eigen gedachten. De set bevat optionele partijen voor piano en vibrafoon.THE OTHER SIDE wurde zum Abschied von einem geliebten Menschen geschrieben. Neben dem melancholischen Trauerthema in Moll klingen jedoch auch die schönen Erinnerungen in Dur durch und auch die Zuversicht, dass es die Person nun auf der „anderenSeite“ ; gut hat. Ein gefühlvolles, ruhiges Werk, das den Musikern und Zuhörern angenehm viel Raum lässt, ihre eigenen Gedanken schweifen zu lassen. Das Set enthält optionale Stimmen für Klavier und Vibraphon.The Other Side (De l’autre coté) se compose de trois mouvements ininterrompus exprimant tout d’abord, le chagrin que l’on éprouve la perte d’un être cher mais aussi les moments heureux passés avec lui. Alors que le deuxième mouvement s’achève brutalement sur un fortissimo, vient ensuite un dernier mouvement instaurant une ambiance impressionniste magique : il évoque l’adieu, le passage vers une nouvelle vie. Une Å“uvre lente qui privilégiera vos moments de recueillement. The Other Side è stata composta per dare l’addio a una persona cara. Oltre al tema malinconico del lutto in tonalità minore, arriva il suono dei bei ricordi in tonalità maggiore. Si confi da nel fatto che la persona riposiin pace. Un brano sentimentale e tranquillo, che lascia a musicisti e ascoltatori ampi spazi gradevoli per consentire ai propri pensieri di vagare. Il set comprende parti opzionali per pianoforte e vibrafono.
SKU: BT.DHP-1145556-140
THE OTHER SIDE wurde zum Abschied von einem geliebten Menschen geschrieben. Neben dem melancholischen Trauerthema in Moll klingen jedoch auch die schönen Erinnerungen in Dur durch und auch die Zuversicht, dass es die Person nun auf der anderenSeite“ gut hat. Ein gefühlvolles, ruhiges Werk, das den Musikern und Zuhörern angenehm viel Raum lässt, ihre eigenen Gedanken schweifen zu lassen. Das Set enthält optionale Stimmen für Klavier und Vibraphon.THE OTHER SIDE (De l’autre coté) se compose de trois mouvements ininterrompus exprimant tout d’abord, le chagrin que l’on éprouve la perte d’un être cher mais aussi les moments heureux passés avec lui. Alors que le deuxième mouvement s’achèvebrutale ment sur un fortissimo, vient ensuite un dernier mouvement instaurant une ambiance impressionniste magique : il évoque l’adieu, le passage vers une nouvelle vie. Une œuvre lente qui privilégiera vos moments de recueillement.
SKU: BT.DHP-1145556-010
The Other Side was written as a farewell to a loved one. Following the melancholy theme of mourning in a minor key we also hear the happy memories in major key and also the knowledge that the person who has gone to ‘a better place’is now at peace. This is a soulful and calm work that leaves plenty of space for the musicians’ and listeners’ own thoughts. This set includes optional parts for piano and vibraphone.The Other Side is geschreven als afscheid van een geliefde persoon. Behalve het melancholische mineurthema komen in dit werk ook mooie herinneringen in majeur naar voren. Bovendien klinkt in de muziek de hoop door dat de betreffende persoon nueen goed leven heeft ‘aan gene zijde’. Dit gevoelige, rustige werk laat muzikanten en luisteraars de ruimte voor hun eigen gedachten. De set bevat optionele partijen voor piano en vibrafoon.THE OTHER SIDE wurde zum Abschied von einem geliebten Menschen geschrieben. Neben dem melancholischen Trauerthema in Moll klingen jedoch auch die schönen Erinnerungen in Dur durch und auch die Zuversicht, dass es die Person nun auf der anderenSeite“ gut hat. Ein gefühlvolles, ruhiges Werk, das den Musikern und Zuhörern angenehm viel Raum lässt, ihre eigenen Gedanken schweifen zu lassen. Das Set enthält optionale Stimmen für Klavier und Vibraphon.THE OTHER SIDE (De l’autre coté) se compose de trois mouvements ininterrompus exprimant tout d’abord, le chagrin que l’on éprouve la perte d’un être cher mais aussi les moments heureux passés avec lui. Alors que le deuxième mouvement s’achèvebrutale ment sur un fortissimo, vient ensuite un dernier mouvement instaurant une ambiance impressionniste magique : il évoque l’adieu, le passage vers une nouvelle vie. Une Å“uvre lente qui privilégiera vos moments de recueillement. The Other Side è stata composta per dare l’addio a una persona cara. Oltre al tema malinconico del lutto in tonalità minore, arriva il suono dei bei ricordi in tonalità maggiore. Si confi da nel fatto che la persona riposiin pace. Un brano sentimentale e tranquillo, che lascia a musicisti e ascoltatori ampi spazi gradevoli per consentire ai propri pensieri di vagare. Il set comprende parti opzionali per pianoforte e vibrafono.
SKU: BT.DHP-1135398-215
9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
The hot tropical climate of the Caribbean makes these islands a wonderful place to be. The population is of largely African ancestry, together with people of European and Amerindian origin. The community is proud of the local Creole culture that gave rise to a musical style characteristic of these wonderful islands.This small Caribbean Cocktail includes three different dances:- A traditional calypso with vibrant rhythms driving a typically Caribbean melody;- A quieter beguine, featuring warmer and tranquil sounds;- A merengue with a strong sense of exuberance and joie de vivre is easy to hear.This popular composition captures in music the feelings of a communitywhere life’s joys are all-important. Caribbean Cocktail is a light-hearted piece that is ideally suited to youth bancs and ensembles with an incomplete or imbalanced instrumentation. Op de eilanden in het Caribisch gebied heerst een aangenaam warm, tropisch klimaat. De meeste bewoners zijn er van Afrikaanse afkomst, maar er wonen ook mensen van Europese en indiaanse origine. De gemeenschap is trots op haar creoolse cultuur, waaruit een muziekstijl is voortgekomen die typerend is voor deze prachtige eilanden.Caribbean Cocktail omvat drie verschillende dansen:- een traditionele calypso met levendige ritmes en een typisch Caribische melodie;- een rustige beguine waarin warmere en serenere klanken naar voren komen;- een merengue in een uitbundige sfeer en met een grote joi de vivre.Deze temperamentvolle compositie weerspiegelt het muzikale gevoelvan een gemeenschap waarin men veel belang hecht aan een vreugdevol, ongecompliceerd leven. Caribbean Cocktail is een luchthartig werk dat ideaal is voor jeugdorkesten en -ensembles met een onvolledige of onevenwichtige bezetting. Die Karibik ist eine vom heißen Tropenklima verwöhnte Inselkette. Die Einwohner sind schwarzafrikanischer Herkunft, mehr oder weniger gemischt mit Europäern und amerikanischen Ureinwohnern. Diese Gemeinschaft ist stolz auf ihre kreolische Kultur, aus der ein charakteristischer und auf diesen wunderbaren Inseln einzigartiger Musikstil entstanden ist.Dieser kleine Karibische Cocktail“ umfasst drei unterschiedliche Tänze:- einen traditionellen Calypso mit pulsierenden Rhythmen, die eine typisch karibische Melodie vorantreiben;- eine ruhigere Beguine mit wärmeren, ruhigeren Klängen;- ein Merengue, in dem eine überschwängliche Atmosphäre und Lebensfreude vorherrschen.Dieseunterha ltsame Komposition bringt musikalisch die Gefühle einer Gemeinschaft zum Ausdruck, in der Lebensfreude und Gelassenheit ganz hoch angesiedelt sind. Caribbean Cocktail ist ein unbeschwertes Stück, das sich ideal für Jugendblasorchester und Ensembles mit unvollständiger oder unausgewogener Besetzung eignet. Les Cara bes sont un ensemble d’îles où le chaud climat tropical est agréable. La population est d’origine noire africaine plus ou moins métissée d’Européens et d’Améridiens. Cette communauté se revendique d’une culture créole qui met en évidence une musique propre cette magnifique région.Ce petit Caribbean Cocktail se compose de 3 danses distinctes :- Un Calypso traditionnel dont les rythmes chaleureux soutiennent une mélodie typiquement antillaise.- Une Beguine plus calme aux sonorités plus chaudes et sereines.- Un Merengue où l’enthousiasme et la joie de vivre sont les éléments mis en évidence.Cette composition populaire exprime les sentiments musicaux d’une population où lajoie de vivre dans la sérénité est primordiale. Caribbean Cocktail est une pièce lumineuse parfaitement adaptée aux formations de jeunes instrumentistes et aux formations confrontées un déséquilibre des pupitres.
SKU: BT.DHP-1135398-015
SKU: BT.DHP-1053854-020
Artemis is the Greek goddess of hunting and forests. In western art she is often pictured with deer, lions or bears with a bow in her hand. The tempo of this march is stately and the themes are “concertante†in character making Artemis best suited as a concert march rather than a street march. Technically this march is not too difficult although at times some dexterous fingering is necessary. The trio melody is especially lyrical and offers various sections within the band the possibility to show off their skill in playing the expressive melody. This excellent new concert march is sure to become a classic and be performed time and time again.Het tempo van deze mars is statig en de thema’s zijn concertant van karakter: Artemis is dus eerder geschikt als concertmars dan als loopmars. Technisch is dit werk niet erg lastig om spelen, al wordt af en toe wel wat vingervaardigheidvereist. De triomelodie is echter uitgesproken lyrisch en biedt diverse secties binnen het orkest de mogelijkheid om zich melodisch en expressief te etaleren. Een aangenaam klinkende en prima speelbare concertmars!Artem is ist die griechische Göttin der Jagd und der Wälder. Jan Van der Roost ließ sich zum wiederholten Male von der griechischen Mythologie inspirieren und komponierte diesen Marsch mit gemäßigtem Tempo und konzertanten Themen. Obwohl technisch nicht sehr schwer, erfordert er doch stellenweise etwas Fingerfertigkeit. Der Trio-Teil ist jedoch besonders lyrisch und bietet verschiedenen Registern des Blasorchesters die Möglichkeit, sich in Melodie und Ausdruck zu beweisen. Kurz gesagt ist Artemis ein ausgezeichneter und gut spielbarer Konzertmarsch, der viele Blasorchester anspricht.Arté mis est la déesse grecque de la nature sauvage et de la chasse. Dans l’art occidental, elle est souvent représentée armée d’un arc et de flèches et entourée de cerfs, de lions et d’ours. Évoluant sur un tempo majestueux et développant des thèmes au caractère concertant, Artemis s’inscrit pleinement dans la lignée des grandes marches de concert. Hormis quelques passages nécessitant une plus grande souplesse des doigts, elle ne contient que peu de difficultés techniques. Artemis est une pièce brillante qui convient au plus grand nombre d’Orchestres d’Harmonie.Artemis è la Dea greca della natura selvatica e della caccia. Nella cultura occidentale, è spesso rappresentata armata di arco e frecce e circondata da cervi, leoni e orsi. Evolvendosi su un tempo maestoso e sviluppando temi centrali dal carattere concertante, Artemis rientra nella linea delle grandi marce da concerto. Ad eccezione di qualche passaggio che necessita una maggiore scioltezza delle dita, il brano contiene solo poche difficolt tecniche. Artemis è un pezzo brillante adatto alla maggior parte delle bande.
SKU: BT.DHP-1053854-130
SKU: BT.DHP-1053854-040
SKU: BT.DHP-1053854-030
Artemis is the Greek goddess of hunting and forests. In western art she is often pictured with deer, lions or bears with a bow in her hand. The tempo of this march is stately and the themes are “concertante†in character making Artemis best suited as a concert march rather than a street march. Technically this march is not too difficult although at times some dexterous fingering is necessary. The trio melody is especially lyrical and offers various sections within the band the possibility to show off their skill in playing the expressive melody. This excellent new concert march is sure to become a classic and be performed time and time again.Het tempo van deze mars is statig en de thema’s zijn concertant van karakter: Artemis is dus eerder geschikt als concertmars dan als loopmars. Technisch is dit werk niet erg lastig om spelen, al wordt af en toe wel wat vingervaardigheidvereist. De triomelodie is echter uitgesproken lyrisch en biedt diverse secties binnen het orkest de mogelijkheid om zich melodisch en expressief te etaleren. Een aangenaam klinkende en prima speelbare concertmars!Artem is ist die griechische Göttin der Jagd und der Wälder. Jan Van der Roost ließ sich zum wiederholten Male von der griechischen Mythologie inspirieren und komponierte diesen Marsch mit gemäßigtem Tempo und konzertanten Themen. Obwohl technisch nicht sehr schwer, erfordert er doch stellenweise etwas Fingerfertigkeit. Der Trio-Teil ist jedoch besonders lyrisch und bietet verschiedenen Registern die Möglichkeit, sich in Melodie und Ausdruck zu beweisen. Kurz gesagt ist Artemis ein ausgezeichneter und gut spielbarer Konzertmarsch, der viele Brass Bands anspricht.Arté mis est la déesse grecque de la nature sauvage et de la chasse. Dans l’art occidental, elle est souvent représentée armée d’un arc et de flèches et entourée de cerfs, de lions et d’ours. Évoluant sur un tempo majestueux et développant des thèmes au caractère concertant, Artemis s’inscrit pleinement dans la lignée des grandes marches de concert. Hormis quelques passages nécessitant une plus grande souplesse des doigts, elle ne contient que peu de difficultés techniques. Artemis est une pièce brillante qui convient au plus grand nombre d’Orchestres d’Harmonie.Artemis è la Dea greca della natura selvatica e della caccia. Nella cultura occidentale, è spesso rappresentata armata di arco e frecce e circondata da cervi, leoni e orsi. Evolvendosi su un tempo maestoso e sviluppando temi centrali dal carattere concertante, Artemis rientra nella linea delle grandi marce da concerto. Ad eccezione di qualche passaggio che necessita una maggiore scioltezza delle dita, il brano contiene solo poche difficolt tecniche. Artemis è un pezzo brillante adatto alla maggior parte delle bande.
SKU: BT.DHP-1053854-120
SKU: BT.DHP-1053854-010
SKU: BT.DHP-1053854-140