Langue : Français
/ Piano Et Chant / Chanson En Séparée
SKU: LM.BOOK065
ISBN 9790231308259.
A ma femme - A ma fille - Ave Maria - Bon anniversaire - Comme ils disent - Desormais - Emmenez-moi - Et moi dans mon coin - Et pourtant - Etre - For me, formidable - Hier encore - Il faut savoir - Ils sont tombes - J'aime Paris au mois de mai - J'en deduis que je t'aime - Je bois - Je m'voyais deja - Je n'ai pas vu le temps passer - Je n'oublierai jamais - L'amour c'est comme un jour - L'amour et la guerre - La boheme - La Mamma - Le cabotin - Le temps - Les comediens - Les deux guitares - Les jours - Les plaisirs demodes - Mes emmerdes - Mourir d'aimer - Non je n'ai rien oublie - Nous nous reverrons un jour ou l'autre - Parce que - Paris au mois d'aout - Plus bleu que tes yeux - Pour essayer de faire - une chanson - Pour faire une jam - Pour toi Armenie - Que c'est triste Venise - Qui ? - Reste - Sa jeunesse - Sur ma vie - Toi et moi - Tous les visages de l'amour (She) - Tout s'en va - Trousse-chemise - Tu t'laisses aller - Va - Viens au creux de mon epaule.
SKU: DZ.DZ-4120
ISBN 9782898520372.
This fourth booklet is dedicated to ensemble playing through five trios and three quartets of various styles (tango, ballad, rock, etc.) appropriate for the end of primary school with a few years of experience and the beginning of secondary school. Some pieces are written in a homorhythmic manner and can constitute an introduction to ensemble music, while others are rather polyrhythmic. They can constitute a first contact with the following techniques and effects: staccato, pizzicato, accent, louré, natural harmonic, percussion or crossed strings. This volume is therefore intended for guitarists who already know the notes in first position. Two pieces include a more advanced part with an introduction to playing in 5th position. These are short pieces that do not present technical challenges other than those allowing you to achieve the effects and play expressively.You will find in the scores indications of nuances, timbre, attack and fingerings which constitute suggestions for work and not prescriptions. Teachers and students are therefore invited to make interpretation choices different from those proposed or to try to convincingly render those already written.The pieces were composed or arranged by UQAM music education students as part of a course aimed at equipping musicians for teaching guitar in the school system. Many of them are musicians from different backgrounds (composition, performance, world music, etc.), which explains the creativity found in the pieces. All the pieces have been the subject of an audio recording available on the Productions dâÂÂOz website and on YouTube. Search for àvos guitares, prêt, joue! Vol. 4.Isabelle Héroux, editor, professor, Department of Music, UQAM.Louis-Edouard Thouin-Poppe, assistant editor, arranger and engraver.Ce quatrième cahier est consacré au jeu en ensemble grâce àcinq trios et trois quatuors de styles variés (tango, ballade, rockâ¦) appropriés pour la fin du primaire avec quelques années dâÂÂexpér ience et le début du secondaire. Certaines pièces sont écrites de manière homorythmique et peuvent constituer une initiation àla musique dâÂÂensemble, alors que dâÂÂautres sont plutôt polyrythmiques. Elles peuvent constituer un premier contact avec les techniques et effets suivants : staccato, pizzicato, accent, louré, harmonique naturelle, percussion ou cordes croisées. Ce volume sâÂÂadresse donc aux guitaristes qui connaissent déjàles notes en première position. Deux pièces comportent une partie plus avancée avec une initiation au jeu en Ve position. Ce sont des pièces courtes qui ne présentent pas de défis techniques outre ceux permettant de réaliser les effets et de jouer de manière expressive. Vous trouverez dans les partitions des indications de nuances, de timbre, dâÂÂattaque et de doigtés qui constituent des suggestions de travail et non des prescriptions. Ainsi, les enseignants et les élèves sont invités àfaire des choix dâÂÂinterprà ©tation différents de ceux qui sont proposés ou àtenter de rendre de manière convaincante ceux déjàécrits.Les pièces ont été composées ou arrangées par des étudiants en enseignement de la musique de lâÂÂUQAM dans le cadre dâÂÂun cours qui vise àoutiller les musiciens pour lâÂÂenseignement de la guitare dans le système scolaire. Beaucoup dâÂÂentre eux sont des musiciens provenant dâÂÂhorizons différents (composition, interprétation, musique du monde, etc.) ce qui explique la créativité que lâÂÂon retrouve dans les pièces. Toutes les pièces ont fait lâÂÂobjet dâÂÂun enregistrement audio disponible sur le site des Productions dâÂÂOz et sur YouTube. Recherchez àvos guitares, prêts, jouez! Vol. 4.Isabelle Héroux, éditrice, professeure, Département de musique, UQAM.Louis-Edouard Thouin-Poppe, assistant éditeur, arrangeur et graveur.
SKU: BT.DHP-1012670-401
ISBN 9789043150200. International.
The four dances featured in this new volume aim to complement individual instrumental teaching and to develop the studentsâ?? taste for ensemble playing. De vier dansen in Four by Four zijn bedoeld als aanvulling op de individuele studie, en vooral gericht op de ontwikkeling van de belangstelling van de student voor het ensemblespel. De arrangementen zijn speciaal geschrevenvoor instrumentalisten die al twee of drie jaar spelen. In deze kwartetten heeft elke partij een specifieke, essentiële rol te vervullen op het melodische, ritmische en harmonische vlak.Vier Tänze für vier Violinen. Die Tänze in Four by Four sollen vor allem den SpaÃ? am gemeinsamen Musizieren wecken. In diesen Quartetten kommt jeder Stimme eine besondere Rolle zu, sowohl in melodischer als auch in rhythmischer und harmonischer Hinsicht. Les quatre danses qui composent ce recueil ont pour objectif de compléter la formation individuelle et, surtout, de faire aimer la musique dâ??ensemble. Les arrangements ont été spécialement écrits pour des violonistes ayant déj 2 ou 3 années de pratique. Dans ces quatuors, chaque partie a un rôle précis et indispensable, que ce soit au niveau mélodique, rythmique, ou encore harmonique.MULBERRY BUSHCette célèbre danse traditionnelle anglaise, caractérisée par un 6/8 allant, débute par une exposition du thème, dâ??abord lâ??unisson octavié, puis sous forme de mélodie harmonisée. Contrastant avec lâ??introduction, un développement de la mélodie sâ??ensuit, soutenu par des notes en valeurslongues. Une reprise du thème mène le développement vers une conclusion colorée.HAURRAK IKA SUZUELa gaieté se manifeste dès lâ??introduction de cette danse traditionnelle caractère ostinato ternaire. Lâ??accompagnement de la quatrième voix nous plonge dans un mouvement de valse malgré le chiffrage de mesure en 6/8. La mélodie est alternativement exposée par les première et quatrième voix tandis que les deuxième et troisième voix, plus discrètes, développent un soutien harmonique.BOUBLITCKHYCet te danse aux accents typiquement russes est particulièrement intéressante dans la mesure où elle permet aux instrumentistes dâ??élaborer une lecture très personnelle. Malgré les indications de tempos, lâ??interprétation reste libre, dégageant un charme unique mêlant joie et nostalgie.DANSE BASQUE ESPAGNOLEDès les premières mesures de cette charmante Danse basque espagnole, la musique dépeint lâ??ambiance de cette magnifique région dâ??Espagne. Lâ??introduction lâ??unisson affirme admirablement le mode mineur quand survient, le mode Majeur. Le contraste est saisissant. La mécanique dâ??opposition entre Majeur et mineur sâ??installe et se répète avant dâ??aboutir une conclusion brève mais déterminée. Lâ??insegnamento di uno strumento è spesso individuale. Seppure necessario, questo approccio resta insufficiente per rispondere alle esigenze pedagogiche di oggi. Le quattro danze (Mulberry Bush, Haurrak Ika Suzue, Boublitchky, Danza basca spagnola) di questa raccolta hanno lo scopo di completare lâ??insegnamento individuale e, soprattutto, di far amare la musica dâ??ensemble.
SKU: BT.DHP-1175782-010
English-German-French- Dutch.
This 4-movement suite tells the story of the beautiful French town ‘Tulle’ that was built on seven hills, just like Rome and Lisbon. The composer depicts the history of the town, as well as important events such as the bloodbath during World War II, the fabric ‘tulle’ after which the town is named and the festive annual fair. Since Tulle is also known for the production of accordions, the composer added an ‘ad libitum’ accordion part. A really charming and stylish concert or contest work!Deze suite in vier delen vertelt het verhaal van het mooie Franse stadje Tulle, dat net als Rome en Lissabon gebouwd is op zeven heuvels. De componist beschrijft de geschiedenis van Tulle, met aandacht voor belangrijke gebeurtenissen als het bloedbad in de Tweede Wereldoorlog, de fijnmazige stof tule, die naar het stadje genoemd is, en een feestelijke jaarkermis. Omdat Tulle ook bekendstaat om de accordeons die er vervaardigd worden, heeft de componist een ad libitum accordeonpartij bij dit werk geschreven. Een charmant en stijlvol concert- of wedstrijdwerk!Die se viersätzige Suite erzählt die Geschichte der wunderschönen Stadt Tulle, die wie Rom und Lissabon auf sieben Hügeln errichtet wurde. Der Komponist beschreibt die Geschichte der Stadt sowie wichtige Ereignisse wie das Blutbad im 2. Weltkrieg, die Produktion von Tüll, der nach dem Namen der Stadt benannt wurde, und den jährlich stattfindenden Jahrmarkt. Da Tulle auch für seine Akkordeonherstellung bekannt ist, hat der Komponist eine Ad-libitum-Stimme für Akkordeon hinzugefügt. Ein wirklich bezauberndes und elegantes Konzert- oder Wettbewerbsstück!< br>Cette suite en quatre mouvements raconte l’histoire de la magnifique ville française de Tulle qui a été b tie sur sept collines, tout comme Rome et Lisbonne. Le compositeur décrit en musique l’histoire de la ville ainsi que des évènements importants, comme le bain de sang pendant la Deuxième Guerre Mondiale, le tissu de ‘tulle’ d’où la ville prend son nom, et la célébration de la foire annuelle. Puisque Tulle est aussi connue pour la fabrication d’accordéons, le compositeur a ajouté une partie facultative pour accordéon. Une Å“uvre de concert ou de concours vraiment charmante et élégante !Questa suite composta di 4 movimenti racconta la storia della bellissima citt francese di “Tulle†costruita su sette colline, come Roma e Lisbona. Il compositore racconta la storia della citt e i suoi eventi importanti come il bagni di sangue durante la Seconda Guerra Mondiale, la fabbrica di “tulleâ€, dopo i quali la citt è stata chiamata e la fiera annuale estiva. Dal momento che Tulle è noto anche per la produzione di fisarmoniche, il compositore ha aggiunto una parte di fisarmonica “ad libitumâ€. Un concerto veramente aff ascinante ed elegante o un brano adatto ad un concorso.
SKU: BT.DHP-1175782-140