Texts principally by H. Glim, F. Dahn, and A.F. von
Schack.
- Preface in English.
- Op. 10.
Devotion = Zueignung ; Nought = Nichts ; Night = Die
Nacht ; The dahlia = Die Georgine ; Not yet = Geduld ;
The silent flowers = Die Verschwiegenen ; The saffron =
Die Zeitlose ; All Soul's Day = Allerseelen
Op. 15. Madrigal ; Winter night = Winternacht ; Elogy
of sorrow = Lob des Leidens ; As when the bosom long in
vain = Dem Herzen ähnlich wenn es lang ; Homeward
= Heimkehr ...(+)
Texts principally by H. Glim, F. Dahn, and A.F. von
Schack.
- Preface in English.
- Op. 10.
Devotion = Zueignung ; Nought = Nichts ; Night = Die
Nacht ; The dahlia = Die Georgine ; Not yet = Geduld ;
The silent flowers = Die Verschwiegenen ; The saffron =
Die Zeitlose ; All Soul's Day = Allerseelen
Op. 15. Madrigal ; Winter night = Winternacht ; Elogy
of sorrow = Lob des Leidens ; As when the bosom long in
vain = Dem Herzen ähnlich wenn es lang ; Homeward
= Heimkehr
Op. 17. E'e since thine eyes
returned my glances = Seitdem dein Aug' in meines
schaute ; Serenade = Ständchen ; The secret = Das
Geheimniss ; With shadows day is enshrouded = Von
dunklem Schleier umsponnen ; Courage = Nur Muth ;
Barcarolle
Op. 19. Why wilt thou, maiden, still
deceive me = Wozu noch, Mädchen, soll es frommen ;
Thy wonderful eyes my heart inspire = Breit üher
mein Haupt dein schwarzes Haar ; How cold, although
arrayed in splendor = Schön sind doch kalt die
Himmelssterne ; Why should we keep our love a secret? =
Wie sollten wir geheim sie halten ; Hopeful, and then
half despairing = Hoffen und wieder verzagen ; My heart
is mute, my heart is cold = Mein Herz ist stumm, mein
Herz ist stumm, mein Herz ist kalt
Op. 21. All
of the thoughts in my heart and my mind = All'
mein Gedanken, mein Herz und mein Sinn ; Thou of my
heart the diadem = Du meines Herzens Krönelein ;
Dear love, I now must leave thee = Ach, Lieb, ich muss
nun scheiden ; Ah, woe is me, unhappy man = Ach, weh
mir unglückhaftem Mann ; Dear women oft serene
remain = Die Frauen sind oft fromm und still
Op.
22. Cornflower = Kornblumen ; Poppies = Mohnblumen ;
Ivey = Epheu ; Waterlily = Wasserrose
Op. 56.
Found = Gefunden ; Lament of the blind = Blindenklage ;
In the late boat = Im Spätboot ; With eyes so blue
and tender = Mit deinen blauen Augen ; Festival of
Spring = Frühlingsfeier ; The three holy kings
from eastern land = Die heiligen drei Könige aus
Morgenland.