Matériel : PartitionLangue : Français
Ce sont les éditions françaises Robert Martin qui ont eu le privilège d'éditer la partition Puissance 4, ut ou sib de Giudice Michel Del . Idéale pour les musiciens pratiquant Tuba, Euphonium ou Saxhorn et ayant un niveau proche de Cycle 1, cette pièce se classe dans la catégorie Classique sous la référence DEL 02329. / Tuba Et Euphonium / niveau : Cycle 1 / Partition
SKU: BT.DHP-1064019-120
9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
The theme of this work is the history of the town of Grafenrheinfeld (Bavaria, Germany) in the twentieth century, a town that is now mainly associated with its nuclear plant. The German word for this is Kraftwerk, which can be divided into the words Kraft (power) and Werk (work). In this composition, it is a metaphor for the ?work? that can be realised through ?power? in a negative way (war) and in a positive way (reconstruction). Musically speaking, power also plays an important role in this work, as opposed to vulnerability, the sense of loss and the insecurity about the lost identity. Based on the text of Lied der Franke ?Kraftwerk? is a powerfully descriptive work thatwill add energy to any concert. De geschiedenis van Grafenrheinfeld (Beieren, Duitsland) in de twintigste eeuw vormt het thema van dit werk. Deze plaats wordt nu voornamelijk geassocieerd met zijn kerncentrale. Het Duitse woord hiervoor is Kraftwerk, datje kunt onderverdelen in de woorden Kraft (kracht) en Werk (werk). In deze compositie is het dan ook een metafoor voor het ‘werk’ dat door ‘kracht’ wordt gerealiseerd, in negatieve zin (oorlog) en in positieve zin (wederopbouw). Krachtspeelt ook in muzikaal opzicht een belangrijke rol in dit werk, geplaatst tegenover kwetsbaarheid.Der Titel Kraftwerk steht zunächst für ein Kraftwerk im wörtlichen Sinn, beschreibt aber zugleich die Bedeutung der einzelnen Begriffe Kraft und Werk im positiven und negativen Sinn. Krieg, Zerstörung, Verzweiflung und Trauer, aber andererseits auch Frieden, Hoffnung, Wiederaufbau, Zuversicht und Sorglosigkeit sind die Bilder und Gefühle, die Jacob de Haan in seiner Komposition heraufbeschwört. Ein kontrastreiches Werk, das bleibenden Eindruck hinterlässt!Le nom de la ville de Grafenrheinfeld en Bavière est étroitement associé la centrale nucléaire qu’elle abrite. Le terme Kraftwerk est constitué des mots Kraft (la puissance, la force) et Werk (centrale, travail, oeuvre). Jacob de Haan s’appuye sur la polysémie du mot Werk pour créer deux atmosphères musicales antagonistes : la puissance d’une centrale nucléaire qui peut se révéler négative pour l’homme et la puissance d’une oeuvre ou d’un travail constructif dans un environnement positif. Une oeuvre surprenante.La citt tedesca di Grafenrheinfeld in Baviera è strettamente legata alla centrale nucleare che essa ospita. Il termine Kraftwerk è costituito dalle parole Kraft (forza, potenza) e Werk (centrale, lavoro). Jacob de Haan si appoggia sulla polisemia della parola Werk per creare due atmosfere musicali antagoniste: la potenza di una centrale nucleare che può rivelarsi negativa per l’uomo e la potenza di un’opera o di un lavoro costruttivo in ambiente positivo. Un brano sorprendente.
SKU: BT.DHP-0960766-020
9x12 inches.
Dit suggestieve concertwerk uit 1996 begint met een dromerige inleiding die gevolgd wordt door het eerste thema. De muzikale spanning wordt geleidelijk verhoogd waarna in het Grandioso een nieuw krachtig thema wordt ge ntroduceerd.De altijd aanwezige twee thema's worden daarna verder ontwikkeld om uiteindelijk na een climax het werk af te sluiten.AA Sunrise Impression débute avec une impression de lever de soleil, une rêverie au cours de laquelle est dévoilé le premier thème principal. La tension musicale augmente progressivement dans le Grandioso où l’on peut entendre le second thème exprimé avec puissance. Les développements qui succèdent au Grandioso n’altèrent en rien la présence appuyée des deux thèmes principaux qui, le finale approchant, gagnent en puissance gr ce l’introduction de nouveaux motifs rythmiques.
SKU: BT.DHP-0960766-040
A Sunrise Impression débute avec une impression de lever de soleil, une rêverie au cours de laquelle est dévoilé le premier thème principal. La tension musicale augmente progressivement dans le Grandioso où l’on peut entendre le second thème exprimé avec puissance. Les développements qui succèdent au Grandioso n’altèrent en rien la présence appuyée des deux thèmes principaux qui, le finale approchant, gagnent en puissance gr ce l’introduction de nouveaux motifs rythmiques.
SKU: BT.DHP-0960766-120
Dit suggestieve concertwerk uit 1996 begint met een dromerige inleiding die gevolgd wordt door het eerste thema. De muzikale spanning wordt geleidelijk verhoogd waarna in het Grandioso een nieuw krachtig thema wordt ge ntroduceerd.De altijd aanwezige twee thema's worden daarna verder ontwikkeld om uiteindelijk na een climax het werk af te sluiten.A Sunrise Impression débute avec une impression de lever de soleil, une rêverie au cours de laquelle est dévoilé le premier thème principal. La tension musicale augmente progressivement dans le Grandioso où l’on peut entendre le second thème exprimé avec puissance. Les développements qui succèdent au Grandioso n’altèrent en rien la présence appuyée des deux thèmes principaux qui, le finale approchant, gagnent en puissance gr ce l’introduction de nouveaux motifs rythmiques.
SKU: BT.DHP-0960766-010
This evocative concert piece begins with a dreamy introduction in which we here the firt theme. The musical tension is gradually increased in the Grandioso with a new forceful theme being heard. These ever present two themes are further developed with the introduction of striking rhythmic patters bringing the work to a climax. Dit suggestieve concertwerk uit 1996 begint met een dromerige inleiding die gevolgd wordt door het eerste thema. De muzikale spanning wordt geleidelijk verhoogd waarna in het Grandioso een nieuw krachtig thema wordt ge ntroduceerd.De altijd aanwezige twee thema's worden daarna verder ontwikkeld om uiteindelijk na een climax het werk af te sluiten.A Sunrise Impression débute avec une impression de lever de soleil, une rêverie au cours de laquelle est dévoilé le premier thème principal. La tension musicale augmente progressivement dans le Grandioso où l’on peut entendre le second thème exprimé avec puissance. Les développements qui succèdent au Grandioso n’altèrent en rien la présence appuyée des deux thèmes principaux qui, le finale approchant, gagnent en puissance gr ce l’introduction de nouveaux motifs rythmiques.
SKU: BT.DHP-0960766-140
SKU: BT.DHP-0960766-130
SKU: BT.DHP-0960766-030
This evocative concert piece begins with a dreamy introduction in which we here the firt theme. The musical tension is gradually increased in the Grandioso with a new forceful theme being heard. These ever present two themes are further developed with the introduction of striking rhythmic patters bringing the work to a climax. Dit suggestieve concertwerk uit 1996 begint met een dromerige inleiding die gevolgd wordt door het eerste thema. De muzikale spanning wordt geleidelijk verhoogd waarna in het Grandioso een nieuw krachtig thema wordt ge ntroduceerd.De altijd aanwezige twee thema's worden daarna verder ontwikkeld om uiteindelijk na een climax het werk af te sluiten.A Sunrise Impression débute avec une impression de lever de soleil, une rêverie au cours de laquelle est dévoilé le premier thème principal. La tension musicale augmente progressivement dans le Grandioso où l??on peut entendre le second thème exprimé avec puissance. Les développements qui succèdent au Grandioso n??altèrent en rien la présence appuyée des deux thèmes principaux qui, le finale approchant, gagnent en puissance gr ce l??introduction de nouveaux motifs rythmiques.
SKU: BT.DHP-1114946-140
Fascinated by the expressive power and spirit of the gypsy music from Hungary, Brahms used mainly traditional melodies in his Hungarian Dances as well as themes from compositions in similar musical styles. No. 5 and No. 6 are the most well-known of his Hungarian Dances and are popular as encores at the New Year’s Concert of the Vienna Philharmonic. Fasziniert von der Ausdruckskraft und Lebendigkeit der Zigeunermusik“ aus Ungarn, verwendete Brahms für die meisten seiner Ungarischen Tänze traditionelle Melodien und Themen aus Kompositionen in diesem Stil. Besonders die Tänze Nr. 5 und Nr. 6 sind heute noch weit über die Grenzen der klassischen Musik hinaus bekannt und beliebte Zugabenummern bei den Neujahrskonzerten der Wiener Philharmoniker. Johannes Brahms a composé ses Danses hongroises entre 1858 et 1869. Des vingt-et-une danses qu’il écrivit pour piano quatre mains, il n’en orchestra lui-même que quelques-unes ; les autres ayant été transcrites par d’autres compositeurs, dont Anton n Dvoøák. Fasciné par la puissance expressive et la fougue de la musique tzigane hongroise, Brahms lui emprunta quelques airs et mélodies, qu’il noua dans ses danses. Parmi les plus connues, on citera les Danses hongroises n° 5 & 6, magistralement arrangées pour Orchestre d’Harmonie par Tohru Takahashi.Aff ascinato dal grande potere espressivo e dallo spirito della musica gitana ungherese, nelle Danze Ungheresi Brahms utilizzò soprattutto melodie tradizionali e temi tratti da composizioni scritte in uno stile musicale simile. La numero 5 e 6 sono le Danze Ungheresi più note e sono spesso eseguite come bis nel Concerto di Capodanno dei Wiener Philarmoniker.
SKU: HL.44011311
UPC: 884088891466. 9x12 inches. English(US)/Deutsch/Franc ais/Nederlands.
The dragon is a mystical monster that plays a prominent role in legends from around the world and it still maintains its timeless hold on humanity. From a destructive force in the west to a messenger sent from the gods in the east, dragons have always been a force of nature. We now invite you to step into the dark and mysterious universe of the Red Dragon, guardian of untold treasures! De draak. Als mythisch monster komt hij overal ter wereld voor in talrijke verhalen en legenden. Door de eeuwen heen heeft dit monster de mensen altijd gefascineerd. Als verscheurend ondier in de westerse wereld maar ook als boodschappervan de goden in het Oosten symboliseert hij de macht over de elementen. Treed binnen in het duistere, geheimzinnige universum van de rode draak en maak kennis met de bewaker van de legendarische schat...Der Drache ist das mythische Monster zahlreicher Legenden aus praktisch der ganzen Welt und übt eine zeitlose Faszination aus. Als zerstorerisches Untier im Abendland oder als Botschafter der Gotter im Orient symbolisiert er die Macht über die Elemente der Natur. Treten Sie ein in das düstere, geheimnisvolle Universum des roten Drachen, den Wachter eines sagenhaften Schatzes! Monstre fabuleux, le dragon est present dans les legendes de la quasi-totalite des cultures et demeure l'objet d'une fascination intemporelle. Animal malefique et destructeur pour les Occidentaux ; messager des dieux pour les Orientaux, il est le maitre des elements et symbolise la puissance des forces de la nature. Entrez dans l'univers sombre et mysterieux du Dragon rouge. Mostro fiabesco, il drago e presente nelle leggende di quasi tutte le culture ed e l'oggetto di un fascino senza tempo. Animale malefi co e distruttore per gli occidentali, messaggero degli Dei per gli orientali, il drago e il maestro degli elementi che simbolizzano la forza della natura. Entrate nell'universo cupo e misterioso del Drago rosso, guardiano di un favoloso tesoro.
SKU: BU.EBR-A049
ISBN 9790560151229. 8.58 x 12.48 inches.
La collection ANACROUSE offre aux pianistes novices et confirmés un large choix d’œuvres classiques, allant de la Renaissance à l’époque moderne.Proposer tout à la fois des « incontournables » du répertoire classique et des pièces de compositeurs parfois oubliés, toutes d’une valeur pédagogique indéniable, tels sont les objectifs que nous nous sommes fixés. Chaque pièce, vendue à l’unité, a fait l’objet d’un travail éditorial attentif, tant sur le plan de l’établissement du texte musical que de sa gravure, afin de garantir aux musiciens les conditions indispensables aux plaisirs tirés du commerce fréquent de ces œuvres.Les partitions sont proposées sous la forme d’ouvrages traditionnels (feuillets papier), et disponibles également par téléchargement. En 1836, le compositeur Félicien David édite les « Mélodies orientales ». Elles comptent au total vingt et une pièces dont dix-huit ont été rééditées en 1845 sous le titre « Brises d'Orient » et trois autres sous le titre « Les Minarets ».A leur sortie, ces mélodies n'obtiennent pas un grand succès. Deux raisons peuvent l'expliquer. D'une part, un incendie détruit une partie des stocks de partitions imprimées. D'autre part, le public, qui avait aimé les « Orientales » du poète Victor Hugo et les « Pestiférés de Jaffa » du peintre Eugène Delacroix, ne semblait pas être attiré par l'orientalisme musical.Les brises d'Orient possèdent la puissance des charmes orientaux plutôt doux. Le compositeur traduit à merveille l'atmosphère orientale en marquant les rythmes par des basses étonnantes.Plus que des formes traditionnelles, ce qu'il faut retenir de ces pièces est le fait qu'elles racontent de belles histoires avec toujours une dynamique très réussie de passages lents et de passages vifs et rapides.L'écriture de Félicien David ne manque pas de couleurs. Cependant il n'essaie pas d'appliquer l'exotisme du Moyen-Orient. Les mélodies chantent naturellement à travers ses pièces.« Rêverie » révèle beaucoup de surprises. Le compositeur nous entraîne dans un voyage agité où rêverie rime avec intrépidité. Chevauchée mélodique et rythmique interrompues de contre temps, de silences, qui nous amène à découvrir des paysages changeants et très différents dans l'instant musical.
SKU: BT.DHP-1115036-140
This piece was commissioned by Oyama City Symphonic Wind Orchestra to commemorate their 30th Anniversary. The composer was inspired by Oyama City’s slogan, ‘water, green and earth’, to write this festive fanfare. Following a gentle opening a fanfare leads to a magnifi cent chorale. This turns into a quickly moving energetic section with irregular rhythm. This is a short but dramatic piece that will make a brilliant concert opener. Beim Komponieren dieses Werkes ließ sich Satoshi Yagisawa von den Schlagwörtern Wasser“, grün“ und Erde“ aus dem Motto der auftraggebenden Stadt Oyama inspirieren. Mit einer sanften Einleitung, nach der die Fanfare zu einem prachtvollen Choral anschwillt, um dann ein kraftvolles, schnelles Thema hervorzubringen, bietet Fanfare - The Benefaction from Sky and Mother Earth alles, was es zu einer wirkungsvollen Konzerteröffnung braucht. l’introduction, expressive et douce, succède une fanfare qui chemine vers l’exposition d’un magnifi que thème choral. La ligne mélodique qui suit est puissante et vive. Une oeuvre effi cace pour ouvrir un concert en finesse et en puissance. Questo brano è stato commissionato dalla Oyama City Symphonic Wind Orchestra in Giappone, per celebrare il 30° anniversario di fondazione. Nello scrivere il brano, il compositore si è ispirato allo slogan di Oyama: acqua, verde e terra. L’introduzione è discreta ed è seguita da una fanfara che accompagna il brano ad un splendido corale. Il brano diventa poi più energico e veloce. Un brano breve, ma di grande impatto, tipico dello stile di Yagisawa.
SKU: HL.50584110
SKU: BT.DHP-1002054-030
Wil van der Beek verschmolz in A Classical Christmas Weihnachtsmusik Stücke von drei berühmten französischen Komponisten des 19. Jahrhunderts: ein französisches Weihnachtslied von César Franck, ein expressives Thema aus dem Oratorium L'enfance du Christ von Hector Berlioz und Tollite Hosties von Camille Saint-Saëns. Der festliche Schluss sorgt für weihnachtlichen Glanz. travers les siècles et de nos jours encore, Noël a été un thème d’inspiration privilégié pour les compositeurs. A Classical Christmas (“Noël classique”) rassemble des œuvres de trois grands compositeurs français du XIXe siècle.Le premier mouvement nous fait découvrir César Franck (1822-1890), grand organiste et brillant compositeur, qui a donné une réelle valeur artistique certains chants de Noël français traditionnels. Ce mouvement apaisé, au charme captivant, offre de nombreuses possibilités en termes de nuances et d’expression. La percussion intervient mais ne tient qu’un rôle modeste.Le thème de l’oratorio L’Enfance du Christ d’Hector Berlioz(1803-1869) est au centre du deuxième mouvement. Le thème est conçu comme une ode la sainte Famille. Ce deuxième mouvement, expressif et tendre, possède un caractère intimiste.Le thème du troisième et dernier mouvement est extrait de l’Oratorio de Noël de Camille Saint-Saëns (1835-1921). Il s’agit d’une page bien connue, le célèbre chœur final Tollite Hostias. La puissance et l’intensité donnent ce finale le ton festif qui caractérise Noël.
SKU: BT.DHP-1216355-140
English-German-French- Dutch.
Ava Max, Billie Eilish and Dua Lipa: altogether, they possess a great deal of girl power. That was all Peter Kleine Schaars needed to arrange this exciting, great-sounding and playable pop medley. With hits like ‘Kings & Queens’,‘My Future’ and ‘Break My Heart’, these female artists from today’s pop scene certainly gave the year 2020 an entertaining boost!Ava Max, Billie Eilish en Dua Lipa: samen zijn ze goed voor een flinke dosis girlpower. Meer was er voor Peter Kleine Schaars niet nodig om een spetterende, maar vooral goed klinkende en speelbare popmedley te arrangeren. Met hitsals ‘Kings & Queens’, ‘My Future’ en ‘Break My Heart’ wisten deze vrouwelijke artiesten uit de hedendaagse popmuziek het jaar 2020 toch nog behoorlijk wat schwung te geven!Ava Max, Billie Eilish und Dua Lipa sie alle stehen für extrem viel Girlpower. Mehr brauchte Peter Kleine Schaars nicht, um dieses spannende, großartig klingende und gut spielbare Pop-Medley zu arrangieren. Mit Hits wie Kings &Queens“, My Future“ und Break My Heart“ haben die Künstlerinnen aus der heutigen Popszene dem Jahr 2020 einen unterhaltsamen Schub verliehen!Ava Max, Billie Eilish et Dua Lipa : ensemble, elles font preuve d’une puissance féminine extraordinaire. Il n’en fallait pas plus pour inciter Peter Kleine Schaars arranger ce dynamique medley pop aux sonorités fabuleuses. Avecdes tubes comme « Kings & Queens », « My Future» et « Break My Heart», ces chanteuses de la scène pop actuelle ont certainement égayé l’année 2020 !
SKU: BT.DHP-1216341-140
With this work, composer Jacob de Haan depicts a procession of the inhabitants of the Basque town Zumarraga to the hermitage of Santa Mar a La Antigua in the mountains nearby. The music, that has carefully been built around therepeated rhythm of the town’s name, varies from meditative and hymn-like to emotional and powerful. Thus, it is a atmospheric piece with plenty of musical appeal.Met dit werk verklankt componist Jacob de Haan een processie van de inwoners van de Baskische stad Zumarraga naar de hermitage van Santa Mar a La Antigua in de nabije bergen. De muziek, die zorgvuldig is opgebouwd rond hetherhaalde ritme van de plaatsnaam, varieert van meditatief en hymnisch tot emotievol en krachtig. Het is dan ook een sfeervol stuk waarin muzikaal veel te beleven valt.In diesem Werk beschreibt der Komponist Jacob de Haan eine Prozession der Einwohner der baskischen Stadt Zumarraga zur Einsiedelei Santa Mar a La Antigua in den nahe gelegenen Bergen. Die Musik, die sorgfältig um den sichwiederholenden Rhythmus des Städtenamens konstruiert wurde, variiert von meditativ und hymnenhaft bis emotional und kraftvoll. Somit ist ein stimmungsvolles Stück mit viel musikalischer Anziehungskraft entstanden.Dans cette œuvre, le compositeur Jacob de Haan dépeint une procession des habitants de la ville basque de Zumarraga jusqu’ l’ermitage de Santa Mar a La Antigua, dans les montagnes environnantes. Adroitement élaborée autour durythme répété du nom de la ville, la musique alterne entre un climat méditatif, tel un hymne, et une puissance chargée d’émotion. Ainsi, cette pièce évocatrice offre un grand attrait musical.