SKU: BT.DHP-1084634-400
ISBN 9789043130943. 9x12 inches. German.
This book contains a selection of Bach??s best known compositionsarranged for players of a moderate standard. The accompanimentCD will enable you to give a truly authentic performance with thebacking being played on the organ, harpsichord or cello. Negen bekende werken van de grote componist Johann Sebastian Bach. Op de meegeleverde cd worden alle stukken voorgespeeld door verschillende solo-instrumentalisten, de passende begeleiding wordt gespeeld op orgel, klavecimbel en cello.Inhoud: Ave Maria ? Arioso ? Bist du bei mir ? Schafe können sicher weiden ? Jesu, Joy of Man??s Desiring e.a.Eine Auswahl bekannter Werke von Johann Sebastian Bach. Auf der dazugehörigen CD erklingen alle Stücke mit verschiedenen Soloinstrumenten. Orgel, Cembalo und Violoncello sorgen für eine angemessene Begleitung. La musique de Jean- Sébastien Bach est intemporelle. Play Bach vous propose d??interpréter huit de ses oeuvres avec un accompagnement musical sur compact disc confié au violoncelle, au clavecin et l??orgue. La musica di Johann Sebastian Bach è immortale. Play Bach vi propone d??interpretare otto delle sue opere con un accompagnamento musicale su CD affidato al violoncello, al clavicembalo e all??organo.
SKU: BT.HITPCBACHVOL01
Au travers d’un voyage musical et du thème de la filiation, ce recueil propose la découverte de Jean-Sébastien Bach et de ses enfants. Toutes les pièces présentées sont doigtées et de tous niveaux. Progression chronologique des pièces entrecoupées d’épisodes biographiques, d’anecdotes, de citations, de reproductions de manuscrits du compositeur, ainsi qu’une classification des oeuvres. En somme, ce qu’il faut pour tout pianiste souhaitant se forger une connaissance intime du compositeur tout en se faisant plaisir.
SKU: BT.1947-13-400-M
ISBN 9789043137348. 9x12 inches. International.
FROM BACH TO BRAHMS leads through 200 years of music history. The arrangements of these 16 small, easily accesible pieces, that were originally written for various instruments, are a wonderful addition to the repertoire of every flautist. They can beperformed together with a pianist, playing from the accompaniments printed in the book, or with the enclosed CD which contains demonstrations as well as the piano accompaniments of each piece.
Contents: March (J. S. Bach) • Musette (J. S. Bach) • Air (G. F. Händel) • Impertinence (G. F. Händel) • Les Fifres (J. F. Dandrieu) • Tambourin (J. P. Rameau) • Allegro (W. F. Bach) • The Ox Minuet (J. Haydn) • Serenade (J. Haydn) • Minuet (Mozart)• Bagatelle (Beethoven) • Walzer (C. M. von Weber) • Serenade (Ständchen) (F. Schubert) • Song without Words (F. Mendelssohn) • Evening Song (R. Schumann • Walzer (J. Brahms).
Inhoud: March (J. S. Bach) • Musette (J. S. Bach) • Air (G. F. Händel) • Impertinence (G. F. Händel) • Les Fifres (J. F. Dandrieu) • Tambourin (J. P. Rameau) • Allegro (W. F. Bach) • The Ox Minuet (J. Haydn) •Serenade (J. Haydn) • Minuet (Mozart) •Bagatelle (Beethoven) • Walzer (C. M. von Weber) • Serenade (F. Schubert) • Song without Words (F. Mendelssohn) • Evening Song (R. Schumann) • Walzer (J. Brahms). FROM BACH TO BRAHMS präsentiert 16 Stücke von einigen der bekanntesten Komponisten aus 200 Jahren Musikgeschichte.
Inhalt : March (J. S. Bach) • Musette (J. S. Bach) • Air (G. F. Händel) • Impertinence (G. F. Händel) • Les Fifres (J. F. Dandrieu) • Tambourin (J. P. Rameau) • Allegro (W. F. Bach) • The Ox Minuet (Ochsen-Menuett) (J. Haydn) • Serenade (J. Haydn) •Minuet (Mozart) • Bagatelle (Beethoven) • Walzer (C. M. von Weber) • Serenade (Ständchen) (F. Schubert) • Song without Words (Lied ohne Worte) (F. Mendelssohn) • Evening Song (Abendlied) (R. Schumann • Walzer (J. Brahms).
Sommaire : March - Musette (J. S. Bach) • Air - Impertinence (G. F. Haendel) • Les Fifres (J.F. Dandrieu) • Tambourin (J.P. Rameau) • Allegro (W.F. Bach) • Ox Minuet - Sérénade (J. Haydn) • Menuet (Mozart) • Bagatelle (Beethoven) • Valse (C. M. vonWeber) • Sérénade (F. Schubert) • Andante n°1, extrait de Romances sans paroles Op. 30 (F. Mendelsshon) • Abendlied, extrait de Douze pièces quatre mains pour petits et grands enfants (R. Schumann) • Valse, Opus 39 n° 15 (J. Brahms).
Indice: March (J. S. Bach) • Musette (J. S. Bach) • Air (G. F. Händel) • Impertinence (G. F. Händel) • Les Fifres (J. F. Dandrieu) • Tambourin (J. P. Rameau) • Allegro (W. F. Bach) • The Ox Minuet (J. Haydn) •Serenade (J. Haydn) • Minuet (Mozart) •Bagatelle (Beethoven) • Walzer (C. M. von Weber) • Serenade (F. Schubert) • Song without Words (F. Mendelssohn) • Evening Song (R. Schumann) • Walzer (J. Brahms).
SKU: BT.DHP-1104910-130
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
In his own distinctive style, Robert van Beringen has composed a very unique fantasy on three themes by the famous Baroque composers Johann Sebastian Bach and George Friedrich Händel. Van Beringen used Bach’s chorale Brich an, o schönes Morgenlicht (‘Break forth, O Beauteous Heavenly Light’) from his Christmas Oratorio and the recitative Behold, a Virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Emmanuel, God with Us from Händel’s Messiah. A perfect way to say Merry Christmas in music!In seinem eigenen unverwechselbaren Stil schuf Robert van Beringen diese Fantasie über drei Themen der berühmten Barockkomponisten Johan Sebastian Bach und Johann Friedrich Händel: Den Choral Brich an, o schönes Morgenlicht nahm er aus Bachs Weihnachtsoratorium; aus Händels Messias stammen die beiden anderen Themen: das Rezitativ Denn sieh, eine Jungfrau wird schwanger und der Hallelujah Chorus. Dans cette fantaisie de Noël, Robert van Beringen conjugue avec une inégalable facilité des thèmes des maîtres du baroque, Jean-Sébastien Bach et Georg Friedrich Haendel. Le choral Brich an, o schönes Morgenlicht, n° 12 est extrait de la deuxième partie de l’Oratorio de Noëlde Jean-Sébastien Bach, tandis que le récitatif « Voici qu’une vierge concevra et enfantera un fils, et lui donnera le nom d’Emmanuel, Dieu avec nous » et le Chœur de l’Alléluia sont extraits du Messie de Georg Friedrich Haendel.
SKU: BT.DHP-1104910-120
In his own distinctive style, Robert van Beringen has composed a very unique fantasy on three themes by the famous Baroque composers Johann Sebastian Bach and George Friedrich Händel. Van Beringen used Bach??s chorale Brich an, o schönes Morgenlicht (??Break forth, O Beauteous Heavenly Light??) from his Christmas Oratorio and the recitative Behold, a Virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Emmanuel, God with Us from Händel??s Messiah. A perfect way to say Merry Christmas in music!In seinem eigenen unverwechselbaren Stil schuf Robert van Beringen diese Fantasie über drei Themen der berühmten Barockkomponisten Johan Sebastian Bach und Johann Friedrich Händel: Den Choral Brich an, o schönes Morgenlicht nahm er aus Bachs Weihnachtsoratorium; aus Händels Messias stammen die beiden anderen Themen: das Rezitativ Denn sieh, eine Jungfrau wird schwanger und der Hallelujah Chorus. Dans cette fantaisie de Noël, Robert van Beringen conjugue avec une inégalable facilité des thèmes des maîtres du baroque, Jean-Sébastien Bach et Georg Friedrich Haendel. Le choral Brich an, o schönes Morgenlicht, n° 12 est extrait de la deuxième partie de l??Oratorio de Noëlde Jean-Sébastien Bach, tandis que le récitatif « Voici qu??une vierge concevra et enfantera un fils, et lui donnera le nom d??Emmanuel, Dieu avec nous » et le Ch?ur de l??Alléluia sont extraits du Messie de Georg Friedrich Haendel.
SKU: BT.DHP-1104910-010
In his own distinctive style, Robert van Beringen has composed a very unique fantasy on three themes by the famous Baroque composers Johann Sebastian Bach and George Friedrich Händel. Van Beringen used Bach’s chorale Brich an, o schönes Morgenlicht (‘Break forth, O Beauteous Heavenly Light’) from his Christmas Oratorio and the recitative Behold, a Virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Emmanuel, God with Us from Händel’s Messiah. A perfect way to say Merry Christmas in music!In seinem eigenen unverwechselbaren Stil schuf Robert van Beringen diese Fantasie über drei Themen der berühmten Barockkomponisten Johan Sebastian Bach und Johann Friedrich Händel: Den Choral Brich an, o schönes Morgenlicht nahm er aus Bachs Weihnachtsoratorium; aus Händels Messias stammen die beiden anderen Themen: das Rezitativ Denn sieh, eine Jungfrau wird schwanger und der Hallelujah Chorus. Dans cette fantaisie de Noël, Robert van Beringen conjugue avec une inégalable facilité des thèmes des maîtres du baroque, Jean-Sébastien Bach et Georg Friedrich Haendel. Le choral Brich an, o schönes Morgenlicht, n° 12 est extrait de la deuxième partie de l’Oratorio de Noëlde Jean-Sébastien Bach, tandis que le récitatif « Voici qu’une vierge concevra et enfantera un fils, et lui donnera le nom d’Emmanuel, Dieu avec nous » et le Chœur de l’Alléluia sont extraits du Messie de Georg Friedrich Haendel.Les sonorités fascinantes de cette œuvre séduiront un large public.
SKU: BT.DHP-1104910-020
SKU: BT.DHP-1104910-030
SKU: BT.DHP-1104910-140
SKU: BT.DHP-1104866-010
9x12 inches.
En 1524, Martin Luther publiait son premier recueil de cantiques, dont est extrait son magnifi que choral Aus tiefer Not schrei ich zu dir (Du fond de l??abîme, je t??invoque, o ?ternel)? d??après le Psaume 130 (De profundis). En 1724, Jean-Sébastien Bach composait une cantate, fondée sur le choral du même nom de Martin Luther. Pour réaliser cet arrangement pour Orchestre d??Harmonie, Jacob de Haan s??est particulièrement inspiré de l??oeuvre de Bach. Aus tiefer Not est une précieuse contribution au répertoire sacré.Het fraaie koraalthema Aus tiefer Not schrei ich zu dir is terug te voeren op Martin Luther en is gebaseerd op de tekst van psalm 130. Bekend werd het koraal pas vooral door de gelijknamige koraalcantate. Johann Sebastian Bachschreef deze precies tweehonderd jaar later, in het jaar 1724. Bij dit arrangement was het voornamelijk Bach die Jacob de Haan inspireerde. Hij maakte hiermee een uitmuntende aanvulling op het repertoire voor geestelijke muzik.Das prachtvolle Choralthema Aus tiefer Not schrei ich zu dir geht auf Martin Luther zuru?ck und basiert auf dem Text von Psalm 130. Bekannt wurde der Choral jedoch vor allem durch die gleichnamige Choralkantate, die Johann Sebastian Bach genau zwei Jahrhunderte später, im Jahre 1724, schrieb. Fu?r sein Arrangement lie? sich Jacob de Haan vorwiegend von Bach inspirieren und schuf damit eine wundervolle Ergänzung fu?r das Repertoire an geistlicher Musik.Le magnifique thème du choral Aus tiefer Not schrei ich zu dir (Du fond de l??abîme, je t??invoque, o ?ternel) est attribué Martin Luther. Il s??agit d??une mise en musique du Psaume 130 (De profundis) dans sa version allemande. Cette hymne fait partie du corpus du premier des recueils de cantiques luthériens, le Geistliches Gesangbüchlein, publié Wittenberg, en 1524, par Johann Walter. Deux cents ans plus tard, Jean-Sébastien Bach composait une cantate, fondée sur le choral du même nom de Martin Luther. Pour réaliser cet arrangement pour Orchestre d??Harmonie, Jacob de Haan s??est particulièrement inspiré de l???uvre de Bach. Aus tiefer Not est uneprécieuse contribution au répertoire sacré. Nel 1524, Martin Lutero pubblicò il primo raccolto di cantici, tra i quali il magnifi co corale Aus tiefer Not schrei ich zu dir, dal Salmo 130 (De profundis). Nel 1724, Johann Sebastian Bach compose una cantata, ispirandosi al corale di Lutero. Nella realizzazione di questo arrangiamento per banda, Jacob de Haan si è affidato all??opera di Bach. Aus tiefer Not è un importante contributo al repertorio sacro.
SKU: BT.DHP-1104866-140
En 1524, Martin Luther publiait son premier recueil de cantiques, dont est extrait son magnifi que choral Aus tiefer Not schrei ich zu dir (Du fond de l’abîme, je t’invoque, o Éternel)‚ d’après le Psaume 130 (De profundis). En 1724, Jean-Sébastien Bach composait une cantate, fondée sur le choral du même nom de Martin Luther. Pour réaliser cet arrangement pour Orchestre d’Harmonie, Jacob de Haan s’est particulièrement inspiré de l’oeuvre de Bach. Aus tiefer Not est une précieuse contribution au répertoire sacré.Het fraaie koraalthema Aus tiefer Not schrei ich zu dir is terug te voeren op Martin Luther en is gebaseerd op de tekst van psalm 130. Bekend werd het koraal pas vooral door de gelijknamige koraalcantate. Johann Sebastian Bachschreef deze precies tweehonderd jaar later, in het jaar 1724. Bij dit arrangement was het voornamelijk Bach die Jacob de Haan inspireerde. Hij maakte hiermee een uitmuntende aanvulling op het repertoire voor geestelijke muzik.Das prachtvolle Choralthema Aus tiefer Not schrei ich zu dir geht auf Martin Luther zurück und basiert auf dem Text von Psalm 130. Bekannt wurde der Choral jedoch vor allem durch die gleichnamige Choralkantate, die Johann Sebastian Bach genau zwei Jahrhunderte später, im Jahre 1724, schrieb. Für sein Arrangement ließ sich Jacob de Haan vorwiegend von Bach inspirieren und schuf damit eine wundervolle Ergänzung für das Repertoire an geistlicher Musik.Le magnifique thème du choral Aus tiefer Not schrei ich zu dir (Du fond de l’abîme, je t’invoque, o Éternel) est attribué Martin Luther. Il s’agit d’une mise en musique du Psaume 130 (De profundis) dans sa version allemande. Cette hymne fait partie du corpus du premier des recueils de cantiques luthériens, le Geistliches Gesangbüchlein, publié Wittenberg, en 1524, par Johann Walter. Deux cents ans plus tard, Jean-Sébastien Bach composait une cantate, fondée sur le choral du même nom de Martin Luther. Pour réaliser cet arrangement pour Orchestre d’Harmonie, Jacob de Haan s’est particulièrement inspiré de l’œuvre de Bach. Aus tiefer Not est uneprécieuse contribution au répertoire sacré. Nel 1524, Martin Lutero pubblicò il primo raccolto di cantici, tra i quali il magnifi co corale Aus tiefer Not schrei ich zu dir, dal Salmo 130 (De profundis). Nel 1724, Johann Sebastian Bach compose una cantata, ispirandosi al corale di Lutero. Nella realizzazione di questo arrangiamento per banda, Jacob de Haan si è affidato all’opera di Bach. Aus tiefer Not è un importante contributo al repertorio sacro.
SKU: BT.AMP-145-140
There are just over twenty secular cantatas in Bach's prolific output, which include The Coffee Cantata (No 211), The Wedding Cantata (No 202), Phoebus and Pan (No 201) and the Hunt Cantata (No 208) which contains the famous aria Sheep May Safely Graze. Written for four vocal soloists it was originally scored for a relatively large orchestra (including flutes (recorders), oboes and horns) and mixed choir. Although secular in character, the words describe how well a faithful shepherd keeps watch over his flock and hence has obvious allusions to the teachings of the Christian church. Bring a bit of the Baroque era to your concert with this first class arrangement by Philip Sparke.Bach schreef zijn Jachtcantate (BWV 208) - met daarin de aria Schafe können sicher weiden (Sheep May Safely Graze) - in 1713, ter gelegenheid van de verjaardag van hertog Christian van Sachsen-Weißenfels. Later volgdenbewerkingen voor vergelijkbare verjaardagsfeesten en naamdagen. De cantate is geschreven voor vier solisten (Diana, Pales, Endymion en Pan), een relatief groot orkest (met (blok)fluiten, hobo’s en hoorns) en koor. Sheep MaySafely Graze wordt gezongen door Pales, de godin van kudden en weiden, begeleid door een paar blokfluiten of dwarsfluiten. Deze bewerking van Philip Sparke betekent een verrijking voor elk repertoire.Bachs produktives Schaffen brachte nur etwa zwanzig weltliche Kantaten hervor, darunter auch die Jagd-Kantate (BWV 208),welche die berühmte Arie Schafe können sicher weiden enthält. Geschrieben für vier Solisten, ist die Kantate für ein relativ großes Orchester instrumentiert, das neben Flöten, Oboen und Hörnern auch einen gemischten Chor vorsieht. Bringen Sie mit dieser gelungenen Bearbeitung etwas barocke Atmosphäre in Ihr Konzert! L’immense production de Jean-Sébastien Bach ne contient qu’une vingtaine de cantates profanes dont la Cantate du café (BWV 211), la Cantate du mariage (BWV 202), Phébus et Pan (BWV 201) et la Cantate de la chasse (BWV 208), dont est extrait l’air Sheep May Safely Graze (Schafe können sicher weiden - Que les brebis paissent en paix). Bach était depuis peu au service du duc de Weimar lorsqu’il accepta, en 1713, une invitation Weißenfels pour l’anniversaire du duc Christian de Saxe-Weißenfels. cette occasion, il composa la Cantate de la chasse, une cantate de félicitations l’adresse du duc, passionné de chasse. Par la suite, Bachremania cette cantate pour célébrer d’autres fêtes et anniversaires. La Cantate de la chasse est orchestrée pour quatre voix solistes incarnant des figures mythologiques (Diane, Pales, Endymion et Pan), un ensemble orchestral assez large (incluant des fl tes/fl tes bec, des hautbois et des cors) et un Chœur mixte. Le texte, chantant les vertus de la chasse, est un panégyrique peine déguisé du duc régnant. Accompagnée par deux fl tes (fl tes bec), Palès, déesse des troupeaux et des p tures, entonne l’air Sheep May Safely Graze. Bien que de caractère profane, le texte utilise l’image du berger comme l’image même de la gr ce en référence une parole fondamentale de Jésus. L’immenso lavoro di Johann Sebastian Bach contiene una ventina di cantate profane tra le quali la Cantata della Caccia (BWV 208) dalla quale è estratta Sheep May Safely Graze (Schafe können sicher weiden). Accompagnata da due flauti dolci, Pales, Dea dei greggi e dei pastori, intona l’aria Sheep May Safely Graze. Pur se di carattere profano, il testo utilizza l’immagine del pastore come l’immagine della grazia riportata ad una parola fondamentale di Gesù.
SKU: BT.AMP-145-010
There are just over twenty secular cantatas in Bach's prolific output, which include The Coffee Cantata (No 211), The Wedding Cantata (No 202), Phoebus and Pan (No 201) and the Hunt Cantata (No 208) which contains the famous aria Sheep May Safely Graze. Written for four vocal soloists it was originally scored for a relatively large orchestra (including flutes (recorders), oboes and horns) and mixed choir. Although secular in character, the words describe how well a faithful shepherd keeps watch over his flock and hence has obvious allusions to the teachings of the Christian church. Bring a bit of the Baroque era to your concert with this first class arrangement by Philip Sparke.Bach schreef zijn Jachtcantate (BWV 208) - met daarin de aria Schafe können sicher weiden (Sheep May Safely Graze) - in 1713, ter gelegenheid van de verjaardag van hertog Christian van Sachsen-Weißenfels. Later volgdenbewerkingen voor vergelijkbare verjaardagsfeesten en naamdagen. De cantate is geschreven voor vier solisten (Diana, Pales, Endymion en Pan), een relatief groot orkest (met (blok)fluiten, hobo’s en hoorns) en koor. Sheep MaySafely Graze wordt gezongen door Pales, de godin van kudden en weiden, begeleid door een paar blokfluiten of dwarsfluiten. Deze bewerking van Philip Sparke betekent een verrijking voor elk repertoire.Bachs produktives Schaffen brachte nur etwa zwanzig weltliche Kantaten hervor, darunter auch die Jagd-Kantate (BWV 208), welche die berühmte Arie Schafe können sicher weiden enthält. Geschrieben für vier Solisten, ist die Kantate für ein relativ großes Orchester instrumentiert, das neben Flöten, Oboen und Hörnern auch einen gemischten Chor vorsieht. Bringen Sie mit dieser gelungenen Bearbeitung etwas barocke Atmosphäre in Ihr Konzert! L’immense production de Jean-Sébastien Bach ne contient qu’une vingtaine de cantates profanes dont la Cantate du café (BWV 211), la Cantate du mariage (BWV 202), Phébus et Pan (BWV 201) et la Cantate de la chasse (BWV 208), dont est extrait l’air Sheep May Safely Graze (Schafe können sicher weiden - Que les brebis paissent en paix). Bach était depuis peu au service du duc de Weimar lorsqu’il accepta, en 1713, une invitation Weißenfels pour l’anniversaire du duc Christian de Saxe-Weißenfels. cette occasion, il composa la Cantate de la chasse, une cantate de félicitations l’adresse du duc, passionné de chasse. Par la suite, Bachremania cette cantate pour célébrer d’autres fêtes et anniversaires. La Cantate de la chasse est orchestrée pour quatre voix solistes incarnant des figures mythologiques (Diane, Pales, Endymion et Pan), un ensemble orchestral assez large (incluant des fl tes/fl tes bec, des hautbois et des cors) et un Chœur mixte. Le texte, chantant les vertus de la chasse, est un panégyrique peine déguisé du duc régnant. Accompagnée par deux fl tes (fl tes bec), Palès, déesse des troupeaux et des p tures, entonne l’air Sheep May Safely Graze. Bien que de caractère profane, le texte utilise l’image du berger comme l’image même de la gr ce en référence une parole fondamentale de Jésus. L’immenso lavoro di Johann Sebastian Bach contiene una ventina di cantate profane tra le quali la Cantata della Caccia (BWV 208) dalla quale è estratta Sheep May Safely Graze (Schafe können sicher weiden). Accompagnata da due flauti dolci, Pales, Dea dei greggi e dei pastori, intona l’aria Sheep May Safely Graze. Pur se di carattere profano, il testo utilizza l’immagine del pastore come l’immagine della grazia riportata ad una parola fondamentale di Gesù.
SKU: BT.DHP-1033432-140
In 1725 J.S. Bach composed the cantata BWV79 ‘Gott, der Herr, is Sonn’ und Schild for the celebration of the Reformation. Originally written for 3 vocal soloists, choir and orchestra Cantata No.79 is partially based on the well known hymn Now Thank We All Our God, the melody of which is attributed to Martin Rinckart. This arrangement for concert band by Robert van Beringen combines part of the first movement (Coro) with and ensemble from the third movement (Choral).In 2007 is het zogenaamde Lutherdecennium begonnen, de tien jaar waarin wordt voorbereid op het jubileumjaar 2017. In dat jaar is het vijfhonderd geleden dat Luther zijn 95 stellingen publiceerde. Het jaar 2012 heeft ‘Muziek en Reformatie’als thema. Naast muziek van Luther zelf staan componisten als J. S. Bach en Heinrich Schütz in het middelpunt. Met deze bewerking van de melodie Nun danket alle Gott, die Bach als basis nam voor zijn cantateGott, der Herr, ist Sonn’ und Schild (BWV 79), kunt u in 2012 op gepaste wijze stilstaan bij ‘Muziek en Reformatie’.Seit 2007 läuft die so genannte Luther-Dekade“, eine Veranstaltungsreihe, die auf das Reformationsjubiläum 2017 vorbereitet. Das Jahr 2012 ist innerhalb dieser Dekade dem Thema Musik und Reformation“ gewidmet. Neben Musik von Luther selbst, stehen da Komponisten wie J. S. Bach oder Heinrich Schütz im Mittelpunkt. Mit dieser Bearbeitung der Melodie von Nun danket alle Gott, die Bach als Grundlage seiner Kantate Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild (BWV 79) verwendete, im Repertoire, können Sie Ihren Beitrag zum Jahr Musik und Reformation“ leisten.En 1725, Jean-Sébastien Bach compose la Cantate BWV 79 Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild. La En 1725, Jean-Sébastien Bach compose la Cantate BWV 79 Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild. La Cantate 79 est partiellement basée sur la célèbre hymne chrétienne Nun danket alle Gott. L’arrangement réalisé par Robert van Beringen intègre une partie du premier mouvement (Coro) et l’ensemble du troisième mouvement (Choral) de la cantate. Choral from Cantata N° 79 est une pièce instrumentale mais peut également être interprétée avec un choeur mixte. Les parties pour choeur (en allemand) sont disponibles séparément.Nel 1725, J.S. Bach compose la Cantata BWV79 Gott, der Herr, ist Sonn’ und Schild. La Cantata 79 è in parte basata sul popolare inno cristiano Nun danket Alle Gott. L’arrangiamento di Robert van Beringen incorpora parte del primo movimento (Coro) e l’intero terzo movimento (Choral) della cantata. Chorale from Cantata No. 79 è un pezzo strumentale ma può anche essere eseguito con un coro misto. Le parti per coro (in tedesco) sono disponibili separatamente.
SKU: HL.44005298
UPC: 073999334722. 8.25x11.75x0.01 inches.
In 1725 J.S. Bach composed the cantata BWV79 'Gott, der Herr, is Sonn' und Schild for the celebration of the Reformation. Originally written for 3 vocal soloists, choir and orchestra Cantata No.79 is partially based on the well known hymn Now Thank We All Our God, the melody of which is attributed to Martin Rinckart. This arrangement for concert band by Robert van Beringen combines part of the first movement (Coro) with and ensemble from the third movement (Choral).In 2007 is het zogenaamde Lutherdecennium begonnen, de tien jaar waarin wordt voorbereid op het jubileumjaar 2017. In dat jaar is het vijfhonderd geleden dat Luther zijn 95 stellingen publiceerde. Het jaar 2012 heeft 'Muziek en Reformatie'als thema. Naast muziek van Luther zelf staan componisten als J. S. Bach en Heinrich Schutz in het middelpunt. Met deze bewerking van de melodie Nun danket alle Gott, die Bach als basis nam voor zijn cantateGott, der Herr, ist Sonn' und Schild (BWV 79), kunt u in 2012 op gepaste wijze stilstaan bij 'Muziek en Reformatie'.Seit 2007 lauft die so genannte Luther-Dekade, eine Veranstaltungsreihe, die auf das Reformationsjubilaum 2017 vorbereitet. Das Jahr 2012 ist innerhalb dieser Dekade dem Thema Musik und Reformation gewidmet. Neben Musik von Luther selbst, stehen da Komponisten wie J. S. Bach oder Heinrich Schütz im Mittelpunkt. Mit dieser Bearbeitung der Melodie von Nun danket alle Gott, die Bach als Grundlage seiner Kantate Gott, der Herr, ist Sonn' und Schild (BWV 79) verwendete, im Repertoire, konnen Sie Ihren Beitrag zum Jahr Musik und Reformation leisten.En 1725, Jean-Sebastien Bach compose la Cantate BWV 79 Gott, der Herr, ist Sonn' und Schild. La En 1725, Jean-Sebastien Bach compose la Cantate BWV 79 Gott, der Herr, ist Sonn' und Schild. La Cantate 79 est partiellement basee sur la celebre hymne chretienne Nun danket alle Gott. L'arrangement realise par Robert van Beringen integre une partie du premier mouvement (Coro) et l'ensemble du troisieme mouvement (Choral) de la cantate. Choral from Cantata Ndeg 79 est une piece instrumentale mais peut egalement etre interpretee avec un choeur mixte. Les parties pour choeur (en allemand) sont disponibles separement.Nel 1725, J.S. Bach compose la Cantata BWV79 Gott, der Herr, ist Sonn' und Schild. La Cantata 79 e in parte basata sul popolare inno cristiano Nun danket Alle Gott. L'arrangiamento di Robert van Beringen incorpora parte del primo movimento (Coro) e l'intero terzo movimento (Choral) della cantata. Chorale from Cantata No. 79 e un pezzo strumentale ma puo anche essere eseguito con un coro misto. Le parti per coro (in tedesco) sono disponibili separatamente.
SKU: BT.DHP-1053781-010
English-German-French-Dutch.
The melody Praise to the Lord, the Almighty (heard in Bach’s cantata BWV 137) has its origin in 17th century Germany, and is included in the hymnbook Freylinghausen’s Geistreiches Gesangbuch. This hymnbook originates from the beginning of the 18th century and is considered one of the most significant collections of Lutheran chorales published in Bach’s time.This beautiful new work for concert band is based on the internationally known and loved chorale and will make an ideal serene interlude in any concert.De koraalmelodie Lobe den Herren uit Johann Sebastian Bachs cantate BWV 137 ontstond in de zeventiende eeuw in Duitsland en is opgenomen in het gezangboek Freylinghausen’s Geistreiches Gesangbuch.Dit gezangboek is begin achttiendeeeuw samengesteld en wordt beschouwd als een van de belangrijkste verzamelingen lutherse koralen die ten tijde van Bach zijn gepubliceerd. Deze prachtige fantasie voor blaasorkest van de internationaal bekende en populaire koraalmelodievormt een aangenaam intermezzo in elk concert.Roland Kernen schuf eine ausgezeichnete Bearbeitung für Blasorchester des Chorals Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren. Das beliebte Lied hat seinen Ursprung in Deutschland im 17. Jahrhundert. Johann Sebastian Bach nahm es in seine Kantate BWV 137 auf und in der englischen Übersetzung wurde es schließlich international bekannt. Mit dieser oft und gerne gesungenen Melodie gewinnen Sie nicht nur zu kirchlichen Anlässen die Herzen Ihres Publikums. Le choral Lobe den Herren succède au choeur d’ouverture de la Cantate BWV 137 de Jean Sébastien Bach. La mélodie du choral trouve ses origines dans l’Allemagne du XVIIe siècle. Elle a été intégrée l’un des premiers et des plus importants recueils de chorals luthériens publié l’époque de Bach, le recueil de cantiques du théologien Johann Freylinghausen. Avec Song of Adoration, Roland Kernen signe une superbe fantaisie pour Orchestre d’Harmonie sur cette célèbre mélodie chorale.
SKU: BT.DHP-1053781-140
SKU: BT.DHP-1064015-070
Over the course of time, many composers have honoured the mother of Jesus with a musical Ave Maria (a Hail Mary). One of the most well-known is that of the French composer Charles François Gounod (1818-1893), who added a melody to the first prelude from Das Wohltemperierte Klavier by the German master-composer Johann Sebastian Bach (1685-1750). The result is a long, lyrical melody line with a wonderfully built-up curve of tension, floating above a softly sparkling accompaniment. Lorenzo Bocci has arranged the Ave Maria by Bach/Gounod for clarinet ensemble.Veel componisten hebben in de loop der tijden de moeder van Jezus geëerd met een muzikaal Ave Maria (een Weesgegroet). Een van de bekendste is dat van de Franse componist Charles François Gounod (1818-1893), die de melodie toevoegdeaan de eerste prelude uit Das wohltemperierte Klavier van de Duitse meestercomponist Johann Sebastian Bach (1685-1750). Het resultaat is een lange, lyrische melodielijn met een prachtig opgebouwde spanningsboog over eenzacht sprankelende basis. Lorenzo Bocci bewerkte het Ave Maria van Bach/Gounod voor klarinetensemble.Das Ave Maria ist von Komponisten aller Epochen vertont worden. Eine der berühmtesten Vertonungen stammt von Charles Gounod. Dieser legte seine Melodie über die Musik zum 1. Präludium aus dem Wohltemperierten Klavier von Johann Sebastian Bach, weshalb das Werk als Ave Maria von Bach-Gounod in die Musikgeschichte einging. Lorenzo Bocci bearbeitete die schöne Musik für Klarinettenquartett. Nombreux sont les compositeurs qui ont au fil du temps glorifié la mère de Jésus en mettant en musique un Ave Maria (Je vous salue, Marie). L’un des plus célèbres est celui du compositeur français Charles-François Gounod (1818-1893) qui a composé une Méditation sur le premier prélude extrait du Clavier bien Tempéré (Das wohltemperierte Klavier) du maître allemand Jean-Sébastien Bach (1685-1750). L’Ave Maria è stata scritta da compositori di tutte le epoche. Una delle più famose è senza dubbio quella di Charles Gounod che sovrappose la sua melodia alla musica del primo preludio da il Clavicembalo Ben Temperato di Johann Sebastian Bach. Per questa ragione il brano entrò nella storia della musica come Ave Maria di Bach-Gounod. L’arrangiamento per quartetto di clarinetti è firmato Lorenzo Bocci.
SKU: BT.DHP-1053785-010
The song Bist du bei mir, geh’ ich mit Freuden zum Sterben und zu meiner Ruh’ (BWV 508) was composed by Johann Sebastian Bach for his second wife Anna Magdalena (1701-1760), who he married in 1721.The popularity of this song is probably due to the magnificent, sensitive melody that fits wonderfully with the text, in which a loved one is told that even death is beautiful “as long as you are there with me.” This beautiful arrangement by Jacob de Haan is suitable for use in any concert.Het lied Bist du bei mir, geh’ ich mit freuden zum Sterben und zu meiner Ruh (BWV 508) werd gecomponeerd door Johann Sebastian Bach voor zijn tweede vrouw Anna Magdalena (1701-1760), met wie hij in 1721 trouwde. Dit lied dankt zijnongeëvenaarde populariteit waarschijnlijk aan de schitterende, gevoelige melodie die prachtig aansluit bij de tekst, waarin een geliefde te horen krijgt dat zelfs de dood mooi is ‘zolang jij bij me bent’. Dit prachtige arrangementvoor blaasorkest, geschreven door Jacob de Haan, is geschikt voor vele gelegenheden.Bist du bei mir schrieb Johann Sebastian Bach für seine zweite Frau Anna Magdalena. Die Melodie passt vorzüglich zum Text eines unbekannten Dichters, der besagt, dass selbst der Tod keinen Schrecken mehr birgt, solange nur der geliebte Mensch da ist. Jacob de Haan schuf aus der beliebten, besinnlichen Melodie eine gefühlvolle Bearbeitung für Blasorchester. En 1721, Jean-Sébastien Bach épouse en secondes noces Anna Magdalena Wilcken (1701-1760). Il lui dédie l’air Bist du bei mir BWV 508. Le texte a été écrit par un poète anonyme. La notoriété de cet air reste inégalable par la sublime tendresse de la mélodie qui évolue en parfaite harmonie avec un texte puissant dans lequel le poète nous livre une belle vision de l’amour : tant que l’être aimé est auprès de nous, même la mort est douce. Jacob de Haan a réalisé ce superbe arrangement pour Orchestre d'Harmonie.Nel 1721 Johann Sebastian Bach sposa in seconde nozze Anna Magdalena Wilcken. Le dedica l’aria Bist du bei mir BWV 508. La notoriet di questa aria è ineguagliabile per la sua tenerezza che si evolve in perfetta armonia con un testo potente nel quale il poeta ci regala una bella visione dell’amore. Jacob de Haan ha realizzato un superlativo arrangiamento per banda, adatto a tutte le occasioni.
SKU: BT.DHP-1053785-030
The song Bist du bei mir, geh' ich mit Freuden zum Sterben und zu meiner Ruh' (BWV 508) was composed by Johann Sebastian Bach for his second wife Anna Magdalena (1701-1760), who he married in 1721. The unparalleled popularity of this song is probably due to the magnificent, sensitive melody that wonderfully fits the anonymous text, in which a loved one is told that even death is beautiful as long as you are there with me. Jacob de Haan has produced this beautiful arrangement for brass band, which is suitable for many occasions.Het lied Bist du bei mir, geh’ ich mit freuden zum Sterben und zu meiner Ruh (BWV 508) werd gecomponeerd door Johann Sebastian Bach voor zijn tweede vrouw Anna Magdalena (1701-1760), met wie hij in 1721 trouwde. Dit lied dankt zijnonge?venaarde populariteit waarschijnlijk aan de schitterende, gevoelige melodie die prachtig aansluit bij de tekst, waarin een geliefde te horen krijgt dat zelfs de dood mooi is ‘zolang jij bij me bent’. Dit prachtige arrangementvoor blaasorkest, geschreven door Jacob de Haan, is geschikt voor vele gelegenheden.Bist du bei mir schrieb Johann Sebastian Bach für seine zweite Frau Anna Magdalena. Die Melodie passt vorzüglich zum Text eines unbekannten Dichters, der besagt, dass selbst der Tod keinen Schrecken mehr birgt, solange nur der geliebte Mensch da ist. Jacob de Haan schuf aus der beliebten, besinnlichen Melodie eine gefühlvolle Bearbeitung für Blasorchester. En 1721, Jean-Sébastien Bach épouse en secondes noces Anna Magdalena Wilcken (1701-1760). Il lui dédie l’air Bist du bei mir BWV 508. Le texte a été écrit par un poète anonyme. La notoriété de cet air reste inégalable par la sublime tendresse de la mélodie qui évolue en parfaite harmonie avec un texte puissant dans lequel le poète nous livre une belle vision de l’amour : tant que l’être aimé est auprès de nous, même la mort est douce. Jacob de Haan a réalisé ce superbe arrangement pour Brass Band.Nel 1721 Johann Sebastian Bach sposa in seconde nozze Anna Magdalena Wilcken. Le dedica l’aria Bist du bei mir BWV 508. La notoriet di questa aria è ineguagliabile per la sua tenerezza che si evolve in perfetta armonia con un testo potente nel quale il poeta ci regala una bella visione dell’amore. Jacob de Haan ha realizzato un superlativo arrangiamento per banda, adatto a tutte le occasioni.
SKU: BT.DHP-1053785-020
The song Bist du bei mir, geh’ ich mit Freuden zum Sterben und zu meiner Ruh’ (BWV 508) was composed by Johann Sebastian Bach for his second wife Anna Magdalena (1701-1760), who he married in 1721.The popularity of this song is probably due to the magnificent, sensitive melody that fits wonderfully with the text, in which a loved one is told that even death is beautiful “as long as you are there with me.” This beautiful arrangement by Jacob de Haan is suitable for use in any concert.Het lied Bist du bei mir, geh’ ich mit freuden zum Sterben und zu meiner Ruh (BWV 508) werd gecomponeerd door Johann Sebastian Bach voor zijn tweede vrouw Anna Magdalena (1701-1760), met wie hij in 1721 trouwde. Dit lied dankt zijnongeëvenaarde populariteit waarschijnlijk aan de schitterende, gevoelige melodie die prachtig aansluit bij de tekst, waarin een geliefde te horen krijgt dat zelfs de dood mooi is ‘zolang jij bij me bent’. Dit prachtige arrangementvoor blaasorkest, geschreven door Jacob de Haan, is geschikt voor vele gelegenheden.Bist du bei mir schrieb Johann Sebastian Bach für seine zweite Frau Anna Magdalena. Die Melodie passt vorzüglich zum Text eines unbekannten Dichters, der besagt, dass selbst der Tod keinen Schrecken mehr birgt, solange nur der geliebte Mensch da ist. Jacob de Haan schuf aus der beliebten, besinnlichen Melodie eine gefühlvolle Bearbeitung für Blasorchester. En 1721, Jean-Sébastien Bach épouse en secondes noces Anna Magdalena Wilcken (1701-1760). Il lui dédie l’air Bist du bei mir BWV 508. Le texte a été écrit par un poète anonyme. La notoriété de cet air reste inégalable par la sublime tendresse de la mélodie qui évolue en parfaite harmonie avec un texte puissant dans lequel le poète nous livre une belle vision de l’amour : tant que l’être aimé est auprès de nous, même la mort est douce. Jacob de Haan a réalisé ce superbe arrangement pour Fanfare.Nel 1721 Johann Sebastian Bach sposa in seconde nozze Anna Magdalena Wilcken. Le dedica l’aria Bist du bei mir BWV 508. La notoriet di questa aria è ineguagliabile per la sua tenerezza che si evolve in perfetta armonia con un testo potente nel quale il poeta ci regala una bella visione dell’amore. Jacob de Haan ha realizzato un superlativo arrangiamento per banda, adatto a tutte le occasioni.