SKU: FG.55011-539-2
ISBN 9790550115392.
Armas Jarnefelt (1869-1958) composed his Festouverture (Festive Overture) for the official opening of the Finnish National Theatre on 9 April 1902. This was a great event in the history of Finnish theatre, for it meant that the Finnish Theatre founded by Kaarlo and Emilie Bergbom in 1872 at last had a home of its own. The eight minute overture is a jubilant example of Jarnefelt's orchestral writing, through which he introduced a new, Wagnerian voice into Finnish music.
SKU: FG.55011-581-1
The strong voice of Finnish national romanticism Armas Jarnefelt (1869-1958) composed his jubilant Festouverture (Festive Overture) for the official opening of the Finnish National Theatre on 9 April 1902 Robert J. Ambrose's transcription follows the tradition and makes this excellent work available for band platform. The work is well suited as a concert opener. The overture is a grade 4 work.
SKU: FG.55011-580-4
SKU: BT.DHP-1135490-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Jan Van der Roost wrote this festive overture for the Yokohama Art Festival. The theme is an obvious reflection of the vibrant, dynamic city of Yokohama. The chorale-like moments in this energetic and colourful composition refl ect the stately beautyof the symbol of the city: the rose.Jan Van der Roost schreef deze feestelijke ouverture voor het Art Festival Yokohama. Het thema lag met de levendige, dynamische stad Yokohama voor de hand. De koraalachtige momenten in deze energieke en kleurrijke compositie weerspiegelen de statigeschoonheid van het symbool van de stad: de roos.Diese festliche Ouvertüre schrieb Jan Van der Roost für das Art Festival Yokohama. Das Thema lag nahe, ist doch das Symbol dieser lebendigen, dynamischen Stadt eine stattliche Rose, deren würdige Schönheit in den choralartigen Motiven der Ouvertüreerblüht.Cette ouverture festive a été composée par Jan Van der Roost pour le Festival artistique de Yokohama (Japon). Une ville aussi animée et dynamique que Yokohama mérite d’être dépeinte par une musique énergique et colorée : c’était du moins l’intentiondu compositeur lorsqu’il a écrit cette grande ouverture !Jan Van der Roost ha composto questa solenne ouverture per l’Art Festival di Yokohama. Il tema è in armonia con la citt di Yokohama, piena di vita e dinamica. I momenti a mo’ di coro di questa composizione ricca di energia e colori riflettonol’imponente bellezza del simbolo della citt : la rosa.
SKU: BT.DHP-0840019-015
SKU: BT.DHP-1115232-010
Crescent Moon is a festive overture composed by Jan Van der Roost and was commissioned by a Japanese wind band. The piece begins solemnly in the middle register but gradually becomes brighter and more brilliant as the moon rises in the sky andbegins to give more light. After this somewhat stately introduction, a virtuoso allegro emerges, displaying technical prowess in all registers, before the piece culminates with a joyful mood of optimism. An ideal concert opener, Crescent Moonwill fill your ears with joy and happiness!Het jaar 2011... Voor Japan een jaar van tragedie en verdriet. Maar net zoals de maan iedere nacht weer opkomt en licht in de duisternis brengt, zal ook Japan weer herrijzen en ooit het licht weer zien. Muziek kan daarbij een rolspelen en brengt ons vreugde en geluk. Met Crescent Moon benadrukt Jan Van der Roost de kracht ervan. Muziek is van een universele schoonheid en nodigt uit - ongeacht ras, cultuur of geloof - te genieten. Prachtig!Crescent Moon ist eine festliche Ouvertüre, die Jan Van der Roost im Auftrag eines japanischen Blasorchesters schrieb. Das Stück beginnt langsam im mittleren Register, wird aber allmählich heller und strahlender - so wie der aufgehende Mondden Nachthimmel erhellt. Nach dieser eher majestätischen Einleitung tritt ein virtuoses Allegro hervor, das technische Finessen in allen Registern zum Vorschein bringt. Schlie?lich gipfelt das Stück in einer Atmosphäre der Freude und des Optimismus.Crescent Moon débute de maniére solennelle dans le registre moyen et se déploie progressivement en une orchestration plus brillante. Aprés cette introduction quelque peu grandiose, un allegro virtuose émerge, occasionnant desprouesses techniques dans tous les registres. Un climat d'optimisme joyeux domine ce mouvement - une ambiance trés appropriée pour une occasion aux couleurs hautement festives. Que cette oeuvre contribue stimulerl'optimisme et la confiance en un avenir meilleur.Crescent Moon é un'ouverture festiva composta da Jan Van der Roost su incarico di una banda giapponese. Il brano inizia in modo solenne nel registro medio per poi divenire gradualmente più intenso, quasi a simboleggiare la lunache, alzandosi in cielo, riesce a irradiare una forte luce sulla terra. Dopo un'introduzione maestosa, appare un virtuoso allegro che richiede doti tecniche in tutti i registri. Il finale porta a una conclusione di carattere gioioso eottimista.
SKU: BT.DHP-1115232-140
Crescent Moon is a festive overture composed by Jan Van der Roost and was commissioned by a Japanese wind band. The piece begins solemnly in the middle register but gradually becomes brighter and more brilliant as the moon rises in the sky and begins to give more light. After this somewhat stately introduction, a virtuoso allegro emerges, displaying technical prowess in all registers, before the piece culminates with a joyful mood of optimism. An ideal concert opener, Crescent Moon will fill your ears with joy and happiness!Het jaar 2011... Voor Japan een jaar van tragedie en verdriet. Maar net zoals de maan iedere nacht weer opkomt en licht in de duisternis brengt, zal ook Japan weer herrijzen en ooit het licht weer zien. Muziek kan daarbij een rolspelen en brengt ons vreugde en geluk. Met Crescent Moon benadrukt Jan Van der Roost de kracht ervan. Muziek is van een universele schoonheid en nodigt uit - ongeacht ras, cultuur of geloof - te genieten. Prachtig!Crescent Moon ist eine festliche Ouvertüre, die Jan Van der Roost im Auftrag eines japanischen Blasorchesters schrieb. Das Stück beginnt langsam im mittleren Register, wird aber allmählich heller und strahlender - so wie der aufgehende Mond den Nachthimmel erhellt. Nach dieser eher majestätischen Einleitung tritt ein virtuoses Allegro hervor, das technische Finessen in allen Registern zum Vorschein bringt. Schließlich gipfelt das Stück in einer Atmosphäre der Freude und des Optimismus‘.Crescent Moon débute de manière solennelle dans le registre moyen et se déploie progressivement en une orchestration plus brillante. Après cette introduction quelque peu grandiose, un allegro virtuose émerge, occasionnant des prouesses techniques dans tous les registres. Un climat d’optimisme joyeux domine ce mouvement - une ambiance très appropriée pour une occasion aux couleurs hautement festives. Que cette oeuvre contribue stimuler l’optimisme et la confiance en un avenir meilleur.Crescent Moon è un’ouverture festiva composta da Jan Van der Roost su incarico di una banda giapponese. Il brano inizia in modo solenne nel registro medio per poi divenire gradualmente più intenso, quasi a simboleggiare la luna che, alzandosi in cielo, riesce a irradiare una forte luce sulla terra. Dopo un’introduzione maestosa, appare un virtuoso allegro che richiede doti tecniche in tutti i registri. Il finale porta a una conclusione di carattere gioioso e ottimista.
SKU: BT.DHP-0971085-010
Jacob de Haan was commissioned to compose this concert piece by the St. Peters Wind Symphony from Brisbane, Australia. Ross Roy is the monumental late 19th century villa where St. Peters Lutheran College was founded in 1945. The villa has always remained the school symbol. In this composition, Jacob de Haan sees the Ross Roy as a metaphor for the years spent at school (a monument in time), where one's personality is formed. So, the opening theme the artist calls the Ross Roy theme initially has monumental characteristics.The rhythmic motion, which strides along in the lower register and percussion at the beginning of the next section is typical of Tempo di Marcia. Thismovement, accompanied by repetitions of sound, is a metaphor for the structure and discipline in school. This is the introduction to a march theme, symbolic of passing through the classes up to the final examinations.Then, the Ross Roy theme is dealt with again, now in a playful, humorous variation. As if the composer is saying there should also be time for a smile in school. The same theme can be heard in major key and a slower tempo in the following section, expressing pride and self-confidence. This is also the introduction to the expressive middle section that represents love, friendship and understanding.We then return to the march theme in a slightly altered construction. The oriental sounds, constituting the modulation to the final theme, are symbols of the diversity of cultures in the school. The characteristic final theme first sounds solemn, but turns into a festive apotheosis. It is no coincidence that the final cadence is reminiscent of the close to a traditional overture, for the school years can be considered the overture to the rest of one's life. The premiere of Ross Roy was conducted by Jacob de Haan in Brisbane, on August 22, 1997. Ross Roy is de naam van de monumentale villa in Brisbane (Australië) waar in 1945 het St. Peters Lutheran College is gesticht. In opdracht van het collegeorkest componeerde Jacob de Haan dit gevarieerde concertwerk vol metaforen.De structuur en discipline van de school horen we in de met toonherhaling gepaard gaande ritmische beweging in basregister en slagwerk. Het volgende, martiale thema staat symbool voor het doorlopen van de klassen. Een schertsende,humoristische versie van het hoofdthema ontbreekt niet: op school moet immers ook tijd zijn voor vrolijkheid. Het karakteristieke slotthema mondt uit in een feestelijke apotheose.Ross Roy ist der Name einer monumentalen Villa in Brisbane, Australien, in der 1945 das St. Peter Lutheran College gegründet wurde. Im Auftrag dieses Schulorchesters komponierte Jacob de Haan dieses Konzertwerk, das voll von Metaphern ist. Die Struktur und Disziplin dieser Schule hören wir in der mit Tonwiederholungen gepaarten rhythmischen Bewegung des Bassregisters und des Schlagwerks. Das folgende martialische Thema steht als Symbol für das Durchlaufen der Klassen bis zum Ende der Schulzeit. Eine scherzhafte, humoristische Version des Hauptthemas darf nicht fehlen, denn in der Schule muss auch Zeit für kleine Späße und Lachen sein! Das charakteristische Schlussthemamündet in einem festlichen Höhepunkt. Ross Roy est le symbole grandiose de l’excellence du compositeur. L’œuvre tient son nom de l’imposante villa éponyme située Brisbane en Australie et qui abrite en ses murs le Collège Saint Pierre, une institution luthérienne fondée en 1945. C’est pour l’Orchestre d’Harmonie de cet établissement que Jacob de Haan composa cette œuvre riche en métaphores. « J’ai tenté de décrire les valeurs de cette école. Ainsi, le thème initial se développe-t-il sur un motif rythmique imposant qui alterne entre les instruments graves et la batterie. Ce motif symbolise l’autorité et le cadre structuré de l’école. On retrouve ce thème plusieurs reprises et notamment sousune forme humoristique et espiègle : nous découvrons les bons côtés de l’école, la joie des élèves, les sentiments de fierté, d’amour et d’amitié. Autre élément thématique, une marche qui symbolise la progression des élèves dans leur cursus pour arriver leurs examens de fin d'étude. » En guise de conclusion, Jacob de Haan nous offre un thème grandiose qui s’élargit en apothéose. Commissionato dalla St. Peter’s Wind Symphony Orchestra di Brisbane, è dedicato alla monumentale villa tardo-ottocentesca dove il collegio dell’orchestra ha avuto la sua storica sede. Metafora degli anni della formazione, è caratterizzato da un finale in stile ouverture, come se gli anni della scuola rappresentassero una sorta di ouverture al resto della vita.
SKU: BT.AMP-451-140
English-German-French-Dutch.
Highdays and Holidays was commissioned by the South Berks Concert Band to celebrate its 40th anniversary in 2016. The band rehearses in the village of Mortimer, which has a long and fascinating history dating back to, and beyond, the BronzeAge. Mortimer is famous for The Mortimer Revel, an annual event which was apparently a fairly rumbustious and sometimes violent affair. Highdays and Holidays seeks to capture some of this festive event in the form of an energeticoverture, which explores a variety of moods including the somewhat chaotic atmosphere of the Revel.Highdays and Holidays is geschreven in opdracht van de South Berks Concert Band ter gelegenheid van hun veertigjarig bestaan in 2016. Het orkest repeteert in het Britse Mortimer, dat een lange, boeiende geschiedenis kent, die teruggaat totvoor het bronzen tijdperk. Mortimer staat bekend om The Mortimer Revel, een jaarlijks evenement dat kennelijk een vrij onstuimige en soms gewelddadige aangelegenheid was. Highdays and Holidays weerspiegelt dit feestelijke gebeuren in devorm van een energieke ouverture waarin verschillende sfeerbeelden worden opgeroepen en de soms chaotische taferelen van de Revel worden verklankt.Highdays and Holidays wurde 2016 von der South Berks Concert Band anlässlich ihres 40-jährigen Jubiläums in Auftrag gegeben. Die South Berks Concert Band probt in der Stadt Mortimer, die auf eine lange und faszinierende Geschichtezurückblickt, die bis weit in die Bronzezeit reicht. Die Stadt ist für The Mortimer Revel“ bekannt, eine jährlich stattfindende Veranstaltung, die anscheinend eine ziemlich wilde und manchmal auch heftige Angelegenheit war. Highdays andHolidays versucht einiges von dieser festlichen Veranstaltung in Form einer energiegeladenen Ouvertüre, in der die unterschiedlichen Stimmungen und die teils chaotische Atmosphäre des Festes erkundet werden, darzustellen.Highdays and Holidays fut commandé par le South Berks Concert Band pour célébrer son 40e anniversaire en 2016. Les répétitions de l’orchestre d’harmonie ont lieu dans le village de Mortimer qui a une longue et fascinante histoire qui remonteavant l’ ge du Bronze. Ce village est connu pour le Mortimer Revel, un évènement annuel qui était apparemment une occasion plutôt bruyante et parfois même violente. Highdays and Holidays cherche reproduire l’esprit de cet évènementfestif dans une ouverture énergique qui explore une variété d’humeurs ainsi que l’atmosphère parfois chaotique du Revel.
SKU: BT.AMP-451-010
SKU: BT.DHP-1196103-120
This impressive work was composed for the Dutch-Friesian city of Leeuwarden, which was considered the ‘cultural capital’ of Europe, 2018; the composer spent his college years in this city. This festive work for bagpipes, drums and fanfare band is based on the melody of the anthem of the province of Friesland. Proud was written for the music event, Grutsk, which is the Friesian word for proud hence the title. Various bands have performed on five different stages across the town centre. The finale was performed in a concert held at Wilhelminaplein (Wilhelmina Square), which opened with this work. This world premiere was conducted by the composer himself. The bagpipes areoptional, but advisable. As a whole, they give the composition a very special sound. Dit indrukwekkende werk is gecomponeerd in het kader van Leeuwarden als Culturele Hoofdstad van Europa in 2018. In deze stad heeft de componist ooit zijn studententijd doorgebracht. Het feestelijke werk voor doedelzakken, drummers en blaasorkesten is gebaseerd op de melodie van het volkslied van de provincie Friesland. Proud werd geschreven voor het muziekevenement Grutsk. Dit is het Friese woord voor trots vandaar de titel. Op vijf verschillende podia in de binnenstad traden diverse bands op. Afsluiting vormde het concert op het Wilhelminaplein, dat met dit werk werd geopend. Deze wereldpremière werd gedirigeerd door de componist zelf. De doedelzakstemmen zijn optioneel,maar wel wenselijk. Ze geven de gehele compositie een bijzondere klankkleur. Dieses eindrucksvolle Werk wurde für die holländisch-friesische Stadt Leeuwarden geschrieben, die Europäische Kulturhauptstadt 2018 ist. In dieser Stadt verbrachte der Komponist seine Studienjahre. Sein festliches Werk für Dudelsack, Trommler und Blasorchester basiert auf der Hymne der Provinz Friesland. Proud wurde speziell für die Veranstaltung Grutsk“ geschrieben, was auf Friesisch so viel Stolz“ bedeutet und somit den Titel des Stückes erklärt. Auf fünf verschiedenen Bühnen im Stadtzentrum führten es mehrere Blasorchestern auf. Das Finale bildete ein Konzert auf dem Wilhelmina-Platz, das mit Proud eröffnet wurde. Diese Welturaufführung wurde vomKomponisten selbst dirigiert. Der Dudelsack ist optional, jedoch empfehlenswert, da er der Komposition ihren ganz besonderen Klang verleiht. Cette œuvre saisissante a été composé pour la ville de Leeuwarden (Pays-Bas) en tant que capitale européenne de la culture en 2018. C’est dans cette ville que le compositeur a passé ses années universitaire. Cette œuvre festive pour cornemuses, tambours et fanfare est basée sur la mélodie de l’hymne de la province de la Frise. Proud a été écrit pour l'événement musical Grutsk, qui est le mot frison pour Proud (fier) - d'où le titre. Sur cinq scènes différentes travers le centre-ville, divers groupes ont joué. Le final était un concert sur le Wilhelminaplein (Square Wilhelmina), dont ce titre était l’ouverture. Cette première mondiale a été assurée par le compositeurlui-même. Les cornemuses sont facultatives, mais recommandées. Ils donnent la composition dans son ensemble un son très particulier.
SKU: BT.DHP-1084441-130
Trittico Festoso is a festive three-part composition that is dedicated to the conductor of a brass band. Each of the three movements reflects a different aspect of his character: in the opening fanfare, his personality is presented; then his work as manager, organiser and conductor is depicted in the dynamic Daily Life; while in The Artist, the sensitive, creative man himself is portrayed. An elegant tribute to the man with the baton! Trittico Festoso is een feestelijk werk in drie delen dat is opgedragen aan de dirigent van een brassband. Elk deel weerspiegelt een aspect van zijn karakter: in de openingsfanfare wordt zijn persoonlijkheid gepresenteerd; dan wordt zijn werk als manager, organisator en dirigent beschreven in het dynamische Daily Life; waarna zijn gevoelige, creatieve kant wordt belicht in The Artist. Een charmant eerbetoon aan de man het het dirigeerstokje!Trittico Festoso ist ein festliches Triptychon, das dem Dirigenten einer Brass Band gewidmet wurde. Jeder der drei Sätze reflektiert einen anderen Aspekt: In den Eröffnungsfanfaren wird seine Person vorgestellt, dann tritt er im dynamischen Satz Daily Life als Manager, Organisator und Dirigent in den Vordergrund, während The Artist den einfühlsamen Künstler portraitiert. Eine würdevolle Hommage an den Mann mit dem Taktstock!Trittico Festoso est une composition festive en trois parties, dédiée au chef d’orchestre d’un brass band. Chacun des trois mouvements reflète un aspect différent de son caractère : dans la fanfare d’ouverture, sa personnalité est présentée ; puis son travail comme manager, organisateur et dirigeant est dépeint dans le dynamique Daily Life ; tandis que dans The Artist, l’homme sensible, créatif est représenté. Un hommage élégant l’homme la baguette !
SKU: BT.DHP-1175843-010
Sbandiamo! is a joyous—and swinging—work, taking its title from the wind music event held annually in the medieval Italian city of Gubbio, Umbria in which various bands from all over Italy participate. The first performance of this piece was given at the Piazza Grande, Gubbio, under the baton of the composer himself, with a wind band of some 250 musicians. A stately introduction, with festive percussion, is followed by a catchy theme in alternating pop and march rhythms. The opening theme then returns as a marcia cantabile, and the work is brought to a grand and compelling conclusion.Sbandiamo! is zowel een vreugdevol als swingend werk. De titel verwijst naar het gelijknamige blaasmuziekevenement in de middeleeuwse stad Gubbio in Umbrië (Italië). Daar klonk op de Piazza Grande de première met een blaasorkest bestaande uit ongeveer 250 musici, onder leiding van de componist. Elk jaar nemen diverse orkesten uit heel Italië deel aan dit evenement. Een statige inleiding met feestelijk slagwerk wordt gevolgd door een pakkend thema in afwisselende pop- en marsritmes. Dan keert het beginthema terug als marcia cantabile en eindigt het werk meeslepend en groots.Sbandiamo! ist ein fröhliches und schwungvolles Werk. Der Titel bezieht sich auf die gleichnamige Blasmusik-Veranstaltung in der mittelalterlichen Stadt Gubbio in Umbrien (Italien). Dort fand auch die Uraufführung des Stückes mit einem etwa 250-köpfigen Blasorchester unter der Leitung des Komponisten auf der Piazza Grande statt. Jedes Jahr nehmen an dieser Veranstaltung verschiedene Blasorchester aus ganz Italien teil. Auf die majestätische Einleitung mit festlichem Schlagwerk folgt ein eingängiges Thema mit wechselnden Posp- und Marschrhythmen. Sbandiamo! Eine Komposition, die sowohl den Musikern als auch ihrem Publikum gefallen wird.Sbandiamo ! est une œuvre joyeuse qui fait swinguer ! Son titre fait référence la rencontre d’orchestres d’harmonie qui regroupe chaque année des orchestres de toute l’Italie dans la ville médiévale de Gubbio en Ombrie (Italie). L , sur la Piazza Grande, l’œuvre a été créée sous la direction du compositeur avec une ensemble d’environ 250 musiciens. Une introduction grandiose avec de la percussion festive est suivie d’un thème entraînant, alternant entre des rythmes de pop et de marche. Puis, on retrouve le thème d’ouverture dans la forme d’une marcia cantabile, et l’œuvre est menée sa fin grandiose et captivante.Sbandiamo! è un brano gioioso e swing il cui titolo è tratto dalla rassegna dedicata ai fiati che si tiene nella cittadina medioevale di Gubbio una volta all’anno, e che vede chiamate a raccolta varie bande provenienti da ogni parte d’Italia. La prima esecuzione del brano è avvenuta nella Piazza Grande di Gubbio, sotto la guida dello stesso compositore con una banda di 250 strumentisti a fiato. Una maestosa introduzione con festose percussioni è seguita da un tema accattivante che alterna ritmi pop e di marcia. Il tema iniziale ritorna poi come una marcia cantabile e il brano si avvia ad una grande ed irresistibile conclusione.
SKU: BT.DHP-1175843-140
SKU: BT.DHP-1196103-010
This impressive work was composed for the Dutch-Friesian city of Leeuwarden, which was considered the ??cultural capital?? of Europe, 2018; the composer spent his college years in this city. This festive work for bagpipes, drums and concert band is based on the melody of the anthem of the province of Friesland. Proud was written for the music event, Grutsk, which is the Friesian word for proud hence the title. Various bands have performed on five different stages across the town centre. The finale was performed in a concert held at Wilhelminaplein (Wilhelmina Square), which opened with this work. This world premiere was conducted by the composer himself. The bagpipes areoptional, but advisable. As a whole, they give the composition a very special sound. Dit indrukwekkende werk is gecomponeerd in het kader van Leeuwarden als Culturele Hoofdstad van Europa in 2018. In deze stad heeft de componist ooit zijn studententijd doorgebracht. Het feestelijke werk voor doedelzakken, drummers en blaasorkesten is gebaseerd op de melodie van het volkslied van de provincie Friesland. Proud werd geschreven voor het muziekevenement Grutsk. Dit is het Friese woord voor trots vandaar de titel. Op vijf verschillende podia in de binnenstad traden diverse bands op. Afsluiting vormde het concert op het Wilhelminaplein, dat met dit werk werd geopend. Deze wereldpremière werd gedirigeerd door de componist zelf. De doedelzakstemmen zijn optioneel,maar wel wenselijk. Ze geven de gehele compositie een bijzondere klankkleur. Dieses eindrucksvolle Werk wurde für die holländisch-friesische Stadt Leeuwarden geschrieben, die Europäische Kulturhauptstadt 2018 ist. In dieser Stadt verbrachte der Komponist seine Studienjahre. Sein festliches Werk für Dudelsack, Trommler und Blasorchester basiert auf der Hymne der Provinz Friesland. Proud wurde speziell für die Veranstaltung Grutsk?? geschrieben, was auf Friesisch so viel Stolz?? bedeutet und somit den Titel des Stückes erklärt. Auf fünf verschiedenen Bühnen im Stadtzentrum führten es mehrere Blasorchestern auf. Das Finale bildete ein Konzert auf dem Wilhelmina-Platz, das mit Proud eröffnet wurde. Diese Welturaufführung wurde vomKomponisten selbst dirigiert. Der Dudelsack ist optional, jedoch empfehlenswert, da er der Komposition ihren ganz besonderen Klang verleiht. Cette ?uvre saisissante a été composé pour la ville de Leeuwarden (Pays-Bas) en tant que capitale européenne de la culture en 2018. C??est dans cette ville que le compositeur a passé ses années universitaire. Cette ?uvre festive pour cornemuses, tambours et fanfare est basée sur la mélodie de l??hymne de la province de la Frise. Proud a été écrit pour l'événement musical Grutsk, qui est le mot frison pour Proud (fier) - d'où le titre. Sur cinq scènes différentes travers le centre-ville, divers groupes ont joué. Le final était un concert sur le Wilhelminaplein (Square Wilhelmina), dont ce titre était l??ouverture. Cette première mondiale a été assurée par le compositeurlui-même. Les cornemuses sont facultatives, mais recommandées. Ils donnent la composition dans son ensemble un son très particulier.
SKU: BT.DHP-1196103-020
SKU: BT.DHP-1084441-030
SKU: BT.CMP-0028-95-020
As the title suggests, Brian Connery’s energetic, three-part overture for a festive occasion will show off your band in several contrasting sections. With its cheerful melodies, fast and lively tempos, and festive character, it is great for a concert or festival opener. The composer uses quickly changing dynamics, interesting melodies, and driving rhythms to create excitement. In FESTIVO, the energy never stops until the piece is over! Festivo est une pièce d’ouverture dont les mélodies joyeuses et les tempi dynamiques célèbrent le caractère brillant et pétillant d’un événement festif. Pour mener son œuvre vers un finale plein de panache, le compositeur développe des mélodies tourbillonnantes et des rythmes dynamiques sur des changements soudains de nuances.
SKU: BT.DHP-1175799-140
Pop City combines pop and funk music, and has been composed in the style of a film or television theme tune. It was commissioned by the municipal wind band of Phalempin (France), and represents the vitality and energy of the city, which proclaims itself “active by nature”. You will be swept away by this pop music theme. All of the orchestral sections featured in this festive music will get your groove on and get you up dancing. This is the perfect opener or apotheosis for your performance!Pop City combineert pop- en funkmuziek in de stijl van een film- of televisietune. Het is gecomponeerd in opdracht van het Orchestre d’Harmonie municipale de Phalempin (Frankrijk) en het verklankt de vitaliteit en energie van die plaats, die zich presenteert als ‘van nature actief’. Het popmuziekthema is zeer aanstekelijk en alle secties die in deze feestelijke muziek aan bod komen, zullen het publiek meenemen ‘in de groove’ iedereen zal willen opstaan om te dansen. De perfecte opening of het spetterende slot van uw optreden!In dem Stück Pop City, das im Stil einer Film- bzw. Fernseh-Titelmelodie komponiert wurde, werden Pop- und Funkmusik miteinander vermischt. Das Stück wurde vom Städtischen Blasorchester Phalempin (Frankreich) in Auftrag gegeben und stellt die Dynamik und Energie der Stadt dar, die sich selbst als von Natur aus aktiv“ bezeichnet. Alle Instrumentengruppen werden von dem tollen Popmusikthema mitgerissen und kommen bei dieser festlichen Musik, die groovt und zum Tanzen anregt, zur Geltung. Das Stück eignet sich bestens als Konzerteröffnungsstück oder als Höhepunkt!Pop City est une œuvre mêlant musique pop et funk, écrite la manière d’un générique de télévision ou de cinéma. Commandée par l’Orchestre d’Harmonie municipal de Phalempin (France), l’œuvre représente le dynamisme et l’énergie de la ville, auto-proclamée « active par nature ». Emmenés par un thème digne de la pop music, tous les pupitres de l’orchestre sont mis l’honneur dans cette musique festive qui groove et fait danser. Voici une parfaite pièce d’ouverture ou d’apothéose !Pop City è un brano che unisce pop e funk, composto in uno stile da colonna sonora. È stato commissionato dalla banda municipale di fiati di Phalempin (Francia) e rispecchia la vitalit e l’energia di questa cittadina, che ama defi nirsi “attiva per natura”. Sarete travolti dal suo tema pop. Tutte le sezioni d’orchestra proposte in questo brano festoso accenderanno il vostro groove e vi faranno ballare. L’apertura o la conclusione perfetta per il vostro concerto!
SKU: BT.CMP-0028-95-120
SKU: BT.DHP-1196103-140
This impressive work was composed for the Dutch-Friesian city of Leeuwarden, which was considered the ‘cultural capital’ of Europe, 2018; the composer spent his college years in this city. This festive work for bagpipes, drums and concert band is based on the melody of the anthem of the province of Friesland. Proud was written for the music event, Grutsk, which is the Friesian word for proud hence the title. Various bands have performed on five different stages across the town centre. The finale was performed in a concert held at Wilhelminaplein (Wilhelmina Square), which opened with this work. This world premiere was conducted by the composer himself. The bagpipes areoptional, but advisable. As a whole, they give the composition a very special sound. Dit indrukwekkende werk is gecomponeerd in het kader van Leeuwarden als Culturele Hoofdstad van Europa in 2018. In deze stad heeft de componist ooit zijn studententijd doorgebracht. Het feestelijke werk voor doedelzakken, drummers en blaasorkesten is gebaseerd op de melodie van het volkslied van de provincie Friesland. Proud werd geschreven voor het muziekevenement Grutsk. Dit is het Friese woord voor trots vandaar de titel. Op vijf verschillende podia in de binnenstad traden diverse bands op. Afsluiting vormde het concert op het Wilhelminaplein, dat met dit werk werd geopend. Deze wereldpremière werd gedirigeerd door de componist zelf. De doedelzakstemmen zijn optioneel,maar wel wenselijk. Ze geven de gehele compositie een bijzondere klankkleur. Dieses eindrucksvolle Werk wurde für die holländisch-friesische Stadt Leeuwarden geschrieben, die Europäische Kulturhauptstadt 2018 ist. In dieser Stadt verbrachte der Komponist seine Studienjahre. Sein festliches Werk für Dudelsack, Trommler und Blasorchester basiert auf der Hymne der Provinz Friesland. Proud wurde speziell für die Veranstaltung Grutsk“ geschrieben, was auf Friesisch so viel Stolz“ bedeutet und somit den Titel des Stückes erklärt. Auf fünf verschiedenen Bühnen im Stadtzentrum führten es mehrere Blasorchestern auf. Das Finale bildete ein Konzert auf dem Wilhelmina-Platz, das mit Proud eröffnet wurde. Diese Welturaufführung wurde vomKomponisten selbst dirigiert. Der Dudelsack ist optional, jedoch empfehlenswert, da er der Komposition ihren ganz besonderen Klang verleiht. Cette œuvre saisissante a été composé pour la ville de Leeuwarden (Pays-Bas) en tant que capitale européenne de la culture en 2018. C’est dans cette ville que le compositeur a passé ses années universitaire. Cette œuvre festive pour cornemuses, tambours et fanfare est basée sur la mélodie de l’hymne de la province de la Frise. Proud a été écrit pour l'événement musical Grutsk, qui est le mot frison pour Proud (fier) - d'où le titre. Sur cinq scènes différentes travers le centre-ville, divers groupes ont joué. Le final était un concert sur le Wilhelminaplein (Square Wilhelmina), dont ce titre était l’ouverture. Cette première mondiale a été assurée par le compositeurlui-même. Les cornemuses sont facultatives, mais recommandées. Ils donnent la composition dans son ensemble un son très particulier.
SKU: BT.DHP-1175799-010
SKU: BT.DHP-1115122-030
When someone departs this life, there is sadness, people seek comfort, and memories come to mind. Jacob de Haan has brought these three elements together in In Memoriam, which has been composed with the aim of honouring the deceased, and offering consolation to the bereaved. Er is verdriet wanneer iemand sterft. We zoeken troost en halen herinneringen op. Jacob de Haan bracht deze drie dingen samen in zijn werk In Memoriam. We horen een langzaam thema in mineur, refererend aan zowel het verdrietals de troost. Daarop volgt een wat energieker middendeel in majeur, dat de mooie herinneringen aan het leven van de overledene verklankt. Tot slot keert het openingsthema nog een keer terug. Ontroerend…Wenn ein Mensch von uns geht, herrscht Trauer, Trost wird gesucht und Erinnerungen wachgerufen. Jacob de Haan brachte diese drei Dinge in seinem Werk In Memoriam zusammen. Zunächst erklingt ein langsames Thema in Moll, das sowohl für Trauer als auch für Trost steht. Darauf folgt ein etwas energetischerer Mittelteil in Dur, der schöne Erinnerungen an das Leben des Verstorbenen beschreibt. Zum Schluss kehrt das Thema der Eröffnung zurück. Quand la mort survient, le chagrin envahit l’ me, les gens ont besoin de réconfort, on évoque des souvenirs du défunt. Jacob de Haan a réuni ces trois éléments dans cet « in memoriam ». L’œuvre débute par l’exposition d’une mélodie en mineur, qui exprime la tristesse et le réconfort. Le passage central, écrit dans une tonalité majeure, tisse une trame plus dynamique ; la musique ravive les souvenirs heureux du défunt. Pour finir, le thème d’ouverture est repris.
SKU: BT.DHP-1104870-020
Er is verdriet wanneer iemand sterft. We zoeken troost en halen herinneringen op. Jacob de Haan bracht deze drie dingen samen in zijn werk In Memoriam. We horen een langzaam thema in mineur, refererend aan zowel het verdrietals de troost. Daarop volgt een wat energieker middendeel in majeur, dat de mooie herinneringen aan het leven van de overledene verklankt. Tot slot keert het openingsthema nog een keer terug. Ontroerend…Wenn ein Mensch von uns geht, herrscht Trauer, Trost wird gesucht und Erinnerungen wachgerufen. Jacob de Haan brachte diese drei Dinge in seinem Werk In Memoriam zusammen. Zunächst erklingt ein langsames Thema in Moll, das sowohl für Trauer als auch für Trost steht. Darauf folgt ein etwas energetischerer Mittelteil in Dur, der schöne Erinnerungen an das Leben des Verstorbenen beschreibt. Zum Schluss kehrt das Thema der Eröff nung zurück. Quand la mort survient, le chagrin envahit l’ me, les gens ont besoin de réconfort, on évoque des souvenirs du défunt. Jacob de Haan a réuni ces trois éléments dans cet « in memoriam ». L’œuvre débute par l’exposition d’une mélodie en mineur, qui exprime la tristesse et le réconfort. Le passage central, écrit dans une tonalité majeure, tisse une trame plus dynamique ; la musique ravive les souvenirs heureux du défunt. Pour finir, le thème d’ouverture est repris.