SKU: BT.DHP-1206287-070
ISBN 9789043160179. International.
The instrumental music of the Yiddish-speaking Jews, especially those of Eastern Europe, is known as klezmer. This terminology was originally used in Jewish cultural life as the name of a musician who played at weddings. At Jewish weddings, which usually last several days, klezmer musicians played not only dance music but also ceremonial music for example during the wedding ceremony, and also music that was listened to during the wedding feast. Originally, there was no special term for this style of music. It was simply referred to as ‘Jewish wedding music’. In the 1970s, the music which is actually a fusion of different influences enjoyed a resurgence in popularityand came to be known as klezmer. This music contains not only the sounds of the Balkans, but also influences of oriental and gypsy music too. Jan de Haan used no original klezmer melodies for Klezmeriana, but composed a series of sound-alike in an instrumentation for brass ensemble and optional percussion. De instrumentale muziek van de Jiddisch sprekende Joden uit met name Oost-Europa wordt ‘klezmer’ genoemd. Deze term werd in de Joodse cultuur van oorsprong gebruikt als aanduiding voor een muzikant die bruiloftsmuziek speelde. Op Joodse bruiloften, die meestal een aantal dagen in beslag namen, speelden de klezmermuzikanten niet alleen dansmuziek, maar ook rituele muziek voor bij de huwelijksplechtigheid en luistermuziek voor bij de maaltijd. Oorspronkelijk bestond er geen naam voor. De stijl werd gewoonweg ‘Joodse bruiloftsmuziek’ genoemd. In de jaren zeventig kwam de muziek eigenlijk een mengelmoes van stijlen weer meer in de belangstelling en kreeg ze de benaming klezmer mee.Er zijn niet alleen Balkanklanken in terug te vinden, maar ook oriëntaalse en zigeunerinvloeden. Jan de Haan gebruikte voor Klezmeriana geen originele klezmermelodieën maar componeerde een aantal ‘lookalikes’ in een instrumentatie voor koperblazersensemble en optioneel slagwerk. Die Instrumentalmusik der Jiddisch sprechenden Juden, speziell derer aus dem osteuropäischen Raum, wird ‚Klezmer’ genannt. Dieser Begriff wurde im jüdischen kulturellen Leben ursprünglich als Bezeichnung für einen Musikanten, der Hochzeitsmusik spielte, verwendet. Auf jüdischen Hochzeiten, die meist ein paar Tage in Anspruch nahmen, spielten die Klezmer-Musiker nicht nur Tanzmusik, sondern auch rituelle Musik, so zum Beispiel bei der Trauungszeremonie und auch Musik, der während des Hochzeitsmahls gelauscht wurde. Ursprünglich gab es keine speziellen Begriff für diesen Musikstil. Man sprach einfach von jüdischer Hochzeitsmusik“. In den 1970er-Jahren gewann die Musik dieeigentlich ein Sammelsurium an Musikstilen ist wieder an Bedeutung und erhielt dann die Bezeichnung Klezmer. Nicht nur Balkanklänge sind darin zu entdecken, sondern auch Einflüsse orientalischer Musik und Zigeunermusik. Jan de Haan verwendete für Klezmeriana keine originalen Klezmermelodien, sondern komponierte eine Reihe Doppelgänger“ in einer Instrumentierung für Blechbläserensemble und optionales Schlagzeug. Le klezmer est la musique instrumentale des Juifs ashkénazes, particulièrement ceux d’Europe de l’Est. l’origine, ce terme était employé, dans la vie culturelle juive, pour qualifier un musicien itinérant qui jouait pour les mariages. Lors des noces juives, qui duraient généralement plusieurs jours, les musiciens klezmer n’interprétaient pas seulement des airs de danse, mais aussi de la musique solennelle par exemple pendant la cérémonie elle-même, avant la fête. Autrefois il n’existait pas de terme spécifique pour ce style on l’appelait simplement «musique de mariage juive». Dans les années 1970, cette musique dont les ascendances sont nombreuses connut un regain depopularité et acquit le nom de klezmer. On y trouve non seulement les sonorités des Balkans, mais aussi des influences orientales et tziganes. Jan de Haan n’a pas emprunté de mélodies klezmer originales pour Klezmeriana, mais a composé dans ce style une série d’airs pour ensemble cuivres et percussions optionnelles.
SKU: BT.DHP-0981155-010
Balkanya, a suite in three parts composed by Jan Van der Roost, was commissioned by the Music School of Gaillon - Aubevoye (France) for the celebration of the twentieth anniversary of its creation. Jan Van der Roost dedicated the piece to the director of the school: Thierry Patel.As in his earlier work, Puszta, the composer makes no use of existing dances or themes in these three Balkan dances. This high-spirited suite takes its own approach to the folk music of the Balkan countries and is characterized by unique changes in tempo and spirit. Woodwinds, brass and percussion all have equal parts, making this suite attractive and enjoyable for the entire band.C’est la demande de l’École de Musique de Gaillon - Aubevoye et deson directeur, Thierry Patel, que Jan Van der Roost composa cette suite en trois mouvements pour célébrer le 20ème anniversaire de la création de cette École de Musique. Comme ce fut le cas pour Puszta, ces trois danses des Balkans sont des compositions originales ; il ne s’agit donc pas d’arrangements de danses ou de thèmes existants. Des changements de tempi et d’ambiance caractérisent cette suite enlevée et très personnelle dans son approche de la musique traditionnelle des Balkans. Bois, cuivres et percussions sont mis tour tour en valeur, ce qui rend cette suite particulièrement attractive etagréable jouer pour toute la formation.
SKU: BT.DHP-0981155-140
SKU: BT.DHP-1135523-020
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Klezmer is actually a conglomeration of different musical styles, including sounds of the Balkans as well as oriental influences and ‘gypsy music’. At the end of the last century, klezmer experienced a revival worldwide and is nowextremely popular. For this varied concert band composition, Jan de Haan wrote a series of his own melodies in klezmer style.Klezmer is eigenlijk een mengelmoes van stijlen waarin niet alleen Balkanklanken terug te vinden zijn, maar ook oriëntaalse en zigeunerinvloeden. In de laatste decennia van de vorige eeuw beleefde de klezmermuziek een wereldwijde revival, die voortduurt tot op de dag van vandaag. Voor dit afwisselende werk componeerde Jan de Haan een aantal eigen melodieën in klezmerstijl. Klezmer ist eigentlich ein Sammelsurium verschiedener Musikstile, wozu unter anderem Balkanklänge sowie orientalische Einflüsse und „Zigeunermusik“ zählen. Ende des vergangenen Jahrhunderts erlebte der Klezmer weltweit ein wahres Revivalund ist heute äußerst populär. Für dieses abwechslungsreiche Orchesterwerk komponierte Jan de Haan eine Reihe eigener Melodien im Klezmer-Stil.Le klezmer est la musique instrumentale traditionnelle juive mais on y trouve également les sonorités des Balkans, et des influences orientales et tziganes. Jan de Haan n’a pas emprunté de mélodies klezmer originales pour Klezmeriana,mais a composé dans ce style une série d’airs pour orchestre d’harmonie. Une oeuvre toute en beauté qui trouvera une place de choix dans votre programme de concert.Il klezmer è un’accozzaglia di vari stili musicali, tra cui anche suoni balcanici, influssi orientali e “musica gitana”. Alla fine del secolo scorso questo genere musicale visse in tutto il mondo un vero revival e oggi èun genere musicale estremamente popolare. Per questa movimentata opera per banda, Jan de Haan ha creato una serie di proprie melodie in stile klezmer.
SKU: BT.DHP-1064078-400
ISBN 9789043125697. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Magical Colours is een kleurrijke, afwisselende verzameling van zestien stukken in verschillende stijlen, zoals klezmer, blues, house, Balkan, folk en rock. Het timbre van de cello komt steeds goed tot zijn recht. Enige ervaringis nodig om de stukken mooi te kunnen spelen. De bijgevoegde cd is live opgenomen. Aan de begeleidingen is bijzondere aandacht besteed - elk stuk heeft zijn eigen oorspronkelijke sfeer. Speelplezier is hiermee gegarandeerd!Magical Colours ist eine bunte, abwechslungsreiche Sammlung von sechzehn Stücken in unterschiedlichen Stilen, darunter Klezmer, Blues, House, Balkan, Folk und Rock. Sie passen perfekt zur Klangfarbe des Cellos. Man muss etwas Erfahrung mitbringen, um die Stücke gut spielen zu können. Die beiliegende CD wurde live eingespielt. Besonderes Augenmerk wurde auf die Begleitungen gelegt - jedem Stück wurde eine eigene, einzigartige Atmosphäre verliehen - so ist der SpielspaÃ? garantiert!Magical Colours rassemble seize pièces colorées venant de styles et dâ??horizons musicaux différents.Ces pièces, parfaitement adaptées aux sonorités de votre instrument, permettent dâ??aborder la musique klezmer, le blues, la musique des Balkans, le folk, le rock et la house musique. Pour interpréter ces oeuvres, il faut avoir une certaine expérience du jeu. Laissez-vous inspirer par les atmosphères évocatrices des enregistrements en direct ! Magical Colours è una raccolta variegata e variopinta di sedici brani di genere musicale e livello di difficolt diversi. Si tratta di musica klezmer, blues, house, folk e rock. Il CD incluso propone incisioni live che evidenziano lâ??atmosfera unica di ogni brano; in questo modo sarete sicuri di cogliere il giusto modo per interpretare al meglio ogni brano.
SKU: BT.DHP-1053822-140
Klezmer is van oorsprong de benaming voor de muziek van de Jiddisch sprekende joden in met name Oost-Europa. De klezmermuzikanten speelden onder meer dansmuziek op bruiloften. Van oudsher werden voornamelijk snaarinstrumenten alsde viool gebruikt. Later (na ca. 1900) kwam daar vooral de klarinet als melodie-instrument bij. In de klezmermuziek zijn naast veel Balkan-invloeden ook oriëntaalse en zigeunerinvloeden terug te vinden. In deze stijl componeerde Jacobde Haan Klezmania, waarin hij het bekende Hebreeuwse lied Hava Nagila verwerkte.Mit Klezmer wurde ursprünglich die Musik der jiddisch sprechenden Juden in Osteuropa bezeichnet. Klezmer-Musiker spielten vornehmlich Tanzmusik auf Hochzeiten und Familienfeiern. In der oft zugleich fröhlichen und melancholischen Klezmer-Musik finden sich neben Anklängen der Musik des Balkans auch Einflüsse aus dem Orient und der Zigeunermusik. In diesem einzigartigen Stil komponierte Jacob de Haan sein Stück Klezmania, in welchem er das bekannte hebräische Lied Hava Nagila verwendete.« Klezmer » est le nom donné la musique inspirée par les traditions des communautés juives de langue yiddish installées en Europe de l’Est. La musique klezmer est une musique métissée d’influences balkanes, orientales et tziganes. Klezmania s’inscrit dans cette lignée. Jacob de Haan y développe un standard du répertoire : Hava Nagila.
SKU: BT.DHP-1053822-010
Klezmer was originally the name given to the music of the Yiddish speaking Jews in Eastern Europe. The klezmer musicians played dance music, mainly at weddings. Historically string instruments such as the violin were predominantly used, but later (after ca. 1900) other instruments and in particular the clarinet were added as melodic instruments. In klezmer music in addition to Balkan influences oriental and gipsy influences can also be found. Jacob de Haan composed Klezmania in this style, based on the well-known Hebrew song Hava Nagila.Klezmer is van oorsprong de benaming voor de muziek van de Jiddisch sprekende joden in met name Oost-Europa. De klezmermuzikanten speelden onder meer dansmuziek op bruiloften. Van oudsher werden voornamelijk snaarinstrumenten alsde viool gebruikt. Later (na ca. 1900) kwam daar vooral de klarinet als melodie-instrument bij. In de klezmermuziek zijn naast veel Balkan-invloeden ook oriëntaalse en zigeunerinvloeden terug te vinden. In deze stijl componeerde Jacobde Haan Klezmania, waarin hij het bekende Hebreeuwse lied Hava Nagila verwerkte.Mit Klezmer wurde ursprünglich die Musik der jiddisch sprechenden Juden in Osteuropa bezeichnet. Klezmer-Musiker spielten vornehmlich Tanzmusik auf Hochzeiten und Familienfeiern. In der oft zugleich fröhlichen und melancholischen Klezmer-Musik finden sich neben Anklängen der Musik des Balkans auch Einflüsse aus dem Orient und der Zigeunermusik. In diesem einzigartigen Stil komponierte Jacob de Haan sein Stück Klezmania, in welchem er das bekannte hebräische Lied Hava Nagila verwendete.« Klezmer » est le nom donné la musique inspirée par les traditions des communautés juives de langue yiddish installées en Europe de l’Est. La musique klezmer est une musique métissée d’influences balkanes, orientales et tziganes. Klezmania s’inscrit dans cette lignée. Jacob de Haan y développe un standard du répertoire : Hava Nagila.
SKU: BT.DHP-1033470-404
ISBN 9789043161756. 9x12 inches. International.
Colours of the World is a varied, swinging collection of pieces each of which has its own colour. They include not only tango, blues, tex mex and Cuban but also house, Balkan and folk. To be able to play the pieces well youwill need to have some playing experience: sometimes the third position is used and vibrato is also desirable. However, these fourteen pieces are relatively easy to play and you will gain much pleasure from them. Great attentionhas been paid to the accompaniment recordings which are available online in MP3 format - the musicians are specialists in their field, so each piece has its own original atmosphere.Veertien speelstukken vormen in Colours of the World een prettig en afwisselend geheel. De enigszins handige violist met kennis van drie posities zal zich deze cocktail van stijlen zeker laten smaken. Diverseinspiratiebronnen van over de hele wereld zijn gebruikt, waaronder Hongarije, Cuba, Argentinië, Amerika, Ierland en Marokko, maar ook uit verschillende periodes, bijvoorbeeld de riddertijd. De begeleidingsopnames (online inmp3-formaat beschikbaar) zijn ingespeeld door muzikanten die zijn gespecialiseerd in hun eigen stijl: van stevige rock en tex-mex tot Balkanklanken en housemuziek.Colours of the World ist eine bunte Mischung von Stücken in Stilen aus aller Welt. Dazu gehören z. B. Tango, Blues, Tex-Mex, kubanische Musik, House u. v. m. Die Stücke erfordern ein gutes Rhythmusgefühl undeinen ausreichenden Tonumfang. Die online im MP3-Format verfügbaren Begleitaufnahmen wurden von professionellen Musikern eingespielt. Dabei wurden für die Stilarten typische Instrumente wie z. B. Becken oder Akkordeonverwendet, sodass die Stücke alle eine eigene, ursprüngliche Atmosphäre ausstrahlen.Colours of the World (« Couleurs du monde ») est le recueil idéal pour tout violoniste ayant une certaine expérience du jeu en première, deuxième et troisième positions, et qui souhaite partir ladécouverte de styles et dâ??horizons musicaux nouveaux. Jos van den Dungen sâ??est inspiré de musiques en provenance du monde entier (Irlande, Hongrie, Ã?tats-Unis, Cuba, Argentine, Maroc, entre autres) et de différentes époques.Laissez-vous séduire par les superbes pistes d'accompagnement disponibles en ligne au format MP3. Du rock la house en passant par les sonorités chaleureuses de la musique des Balkans et tex-mex, ce recueil vous proposedâ??excellents moments musicaux.Colours of the World propone musiche in diversi stili musicali quali tango, blues, tex-mex, house, musiche balcaniche e folk. Le registrazioni audio accessibili online come file MP3 permettono di suonare con un accompagnamentofornito da musicisti professionisti.
SKU: BT.DHP-1043707-060
ISBN 9789043120890. International.
Máva is een van oorsprong Griekse melodie. In veel Balkanmuziek wordt gebruik gemaakt van de onregelmatige maatsoort (7/8 maatsoort), zo ook in dit levendige stuk voor accordeonensemble. Kenmerkend voor de Balkan is verderde vrolijke, meeslepende melodie met een sterk ritmische begeleiding - Máva ademt een zuidelijke en temperamentvolle sfeer.Máva ist ursprünglich eine griechische Melodie. Der unregelmäßige 7/8-Takt wird in der Musik vom Balkan oft verwendet und verleiht diesem lebhaften Stück für Akkordeonensemble einen besonderen Effekt. Ebenfalls typisch für den Balkan ist die fröhliche, eingängige Melodie mit einer sehr rhythmischen Begleitung - mit Máva sorgen Sie garantiert für eine südländische, ausgelassene Atmosphäre. l’origine, Máva était une mélodie grecque. La rythmique impaire 7/8, que l’on trouve souvent dans la musique des Balkans, s’intègre parfaitement cette pièce pétillante. La vitalité et les couleurs éclatantes de la mélodie associée un accompagnement très rythmé reflètent une autre caractéristique de la musique balkanique. Máva respire l’exubérance toute méridionale...
SKU: LM.29181
ISBN 9790230991810.
Valle me motive Lezhjane - Melodi e gezueshme - Melodi instrumentale shqiptare (2 accordeons) - Suite instrumentale - Pjese per fizarmonike - Valle festive - Rapsodi popullore 1 - Rapsodi popullore 2 - Valle Malsore - Pjese instrumentale Ballkanike.
SKU: LM.29248
ISBN 9790230992480.
Pjese instrumentale per flaut No. 1, 2, 3 (Piece instrumentale pour flute No. 1, 2, 3) - Valle e gezuar malesore (Danse joyeuse montagnarde) - Ejani te festojme se bashku (Viens... fetons ensemble) - Rapsodi kushtuar nenes (Rhapsodie dediee a ma mere) - Kendon bilbili (Quand chantent les oiseaux) - Sa e bukur je Shqiperi (Que tu es belle, l'Albanie) - Valle me motive shqipetare (Danse d'Albanie) - Rapsodi instrumentale ballkanike per 2 flaut No. 2 (Rhapsodie instrumentale balkanique pour 2 flutes No. 2).
SKU: BT.DHP-1094701-060
ISBN 9789043131483. 12 X 9 inches. English-German.
Transsylvanië is de oude naam voor de huidige regio Zevenburgen in Roemenië. Transylvania is de titel van deze suite met vier dansen uit de Balkan, waarvan de temperamentvolle muziek en variabele ritmiek beroemd is. Het werk begintmet een Vranje, een dans in een 9/8-maat, genoemd naar een stad in het noordoosten van Siberië. Vervolgens klinkt het Macedonische volkslied Aide Jano. Een dans met een zeer verfi jnde, melancholische melodie, die voortdurend ineen licht veranderde vorm herhaald wordt. Deze dans houdt zijn rust door een gelijkmatig, vloeiende 7/8-maat. De derde dans is een Biserka, een ritmische en licht swingende Servische dans in een gematigde driekwart. Tot slot de dansTransylvanian Joe, een romantische dans uit Zevenburgen. Deze dans begint langzaam, maar stijgt in tempo en dynamiek om tenslotte uit te monden in een luide, krachtige en virtuose fi nale.Transsylvanien ist die Heimat des berüchtigten Grafen Dracula und auch der Titel dieser Suite aus vier Tänzen aus dem Balkan, dessen Musik für ihre temperamentvolle und variable Rhythmik berühmt ist. Zuerst erklingt ein Vranje, ein serbischer Tanz im 9/8-Takt. Darauf folgt das mazedonische Volkslied Aide Jano mit einer sehr feinsinnigen, melancholischen Melodie, die fortlaufend in leicht veränderter Form wiederholt wird. Der dritte Tanz ist eine Biserka, ein serbischer Tanz im gemäßigten Dreiertakt, der trotz seiner relativen Gemächlichkeit betont rhythmisch und leicht beschwingt gespielt werden sollte. Zum Schluss erklingt der rumänische VolkstanzTransylvanian Joe, der sich in Tempo und Dynamik bis hin zu einem kraftvollen, virtuosen Finale steigert. La Transylvanie est surtout connue l'étranger par association avec le légendaire vampire Dracula. Dans cette région cachée au milieu de la Roumanie, les traditions rurales et les folklores roumains comme hongrois sont particulièrement vivants. Transylvania de Helmut Quakernack est une suite de quatre danses et airs de danse des Balkans (Vranje - Aide Jano - Biserka - Transylvanian Joe). La musique est gaie, virevoltante et pourtant pleine de mélancolie et de nostalgie. Difficile de résister au charme balkanique.
SKU: LM.29247
ISBN 9790230992473.
Pjese instrumentale per klarinet No. 1, 2, 3 (Piece instrumentale pour clarinette No. 1, 2, 3) - Feste ne Adriatik (Fete sur l'Adriatique) - Melodi kushtuar babait tim (Melodie dediee a mon pere) - Valet e detit (Vagues de la mer) - Valle dasmash (Danse pour le mariage) - Rapsodi Cigane per 2 klarinet (Rhapsodie tzigane pour 2 clarinettes) - Ushton lahuta n'Maje te Zeze (Sonne le lahuta dans la montagne n'Maje te Zeze) - Feste e madhe ne Lezhen tone (Grande fete a Lezhe).