Format : Vocal Score
This collection of French Songs & Choruses includes a wealth of original choral music by French composers as well as many wonderful arrangements of some of the greatest French songs ever composed. Suitable for Mixed-Voice Choirs of all sizes and abilities this is the perfect collection for finding new performance pieces but would work equally well as a complete concert programme. The selections in this songbook are second-to-none with some of the most beautiful and affecting French choral music compiled into one volume. Many original works are included here with these choral compositions by giants of French classicalmusic often being regarded as some of their finest work. Pieces like Madrigal by Gabriel Fauré a new edition of Maurice Ravel's incredible Trois Chansons Camille Saint-Saëns's Calme Des Nuits and Trinquons as well as Reynaldo Hahn's three Rondels originally written for SATB choir. French Songs And Choruses also features a great many arrangements of works that have been enjoyed by choirs and singers for many years. The harmonies of songs like Chanson D'Amour by Gabriel Fauré convey just how stunning a song this is to hear as well as to sing while others like Debussy's Beau Soir offer a similarly beautiful take on a different theme. With all of these songs the joy will be in careful selection fantastic practice and the thrill of performance for you and your audience. Such a grand selection of Songs And Choruses For Mixed-Voice Choirs is sure to enhance or invigorate your choir's repertoire giving you an enjoyable introduction to the finest choral music that France has to offer. The delightful arrangements of the carefully-selected French Songs And Choruses included in this collection will make a perfectly French-flavoured addition to your general
SKU: BT.EMBZ6725
Hungarian.
Zoltán Kodály s unaccompanied mixed choruses first appeared in print in 1943 as a collected volume published by the association Magyar Kórus. This collection contained twenty-five works. In 1951, the volume was released again in the author s edition, being expanded with eight new compositions, but without Els áldozás (First Communion). Reprint editions of this collection had been distributed by Editio Musica Budapest until 1972, when a commemorative extended edition of the mixed choruses was issued, edited by Lajos Bárdos. Until now, reprints of this collection with forty-five compositions have been circulated. Péter Erdei carefully compared the printed edition with themanuscripts of the works preserved at the Kodály Archives. As a result of his work, in 2011 we emended a number of misprints, including those that had been inherited since the earliest print. Seventy-five years after the first release, the time has come for Kodály s collected choral works for mixed voices to appear in a completely new, expanded edition. Our collection contains six compositions that were not included in earlier editions: Jövel, Szentlélek eristen (Come, Holy Spirit), Miatyánk (The Lord s Prayer), Miserere, Salló Pista, Semmit ne bánkódjál (Do Not Grieve), ejesztend t köszönt (A Christmas Carol). In addition, two versions - both equally authentic - are published of the work known under the title of Naphimnusz (Canticle of the Sun), due to earlier editions the new release comes with lyrics in Hebrew and English (Adoration), as well as Dénes Szed s Hungarian translation (Napének [Hymn of the Sun]). This is the most complete and most authentic edition of Kodály s mixed choruses to date it is printed in a slightly larger format than previous editions, and it contains new easily-legible music scores and an informative epilogue. Diese Ausgabe entstand unter der Mitwirkung von Lajos Bárdos.
SKU: BT.EMBZ6725A
Zoltán Kodály s unaccompanied mixed choruses first appeared in print in 1943 as a collected volume published by the association Magyar Kórus. This collection contained twenty-five works. In 1951, the volume was released again in the author s edition, being expanded with eight new compositions, but without Els áldozás (First Communion). Reprint editions of this collection had been distributed by Editio Musica Budapest until 1972, when a commemorative extended edition of the mixed choruses was issued, edited by Lajos Bárdos. Until now, reprints of this collection with forty-five compositions have been circulated. Péter Erdei carefully compared the printed edition with themanuscripts of the works preserved at the Kodály Archives. As a result of his work, in 2011 we emended a number of misprints, including those that had been inherited since the earliest print. Seventy-five years after the first release, the time has come for Kodály s collected choral works for mixed voices to appear in a completely new, expanded edition. Our collection contains six compositions that were not included in earlier editions: Jövel, Szentlélek eristen (Come, Holy Spirit), Miatyánk (The Lord s Prayer), Miserere, Salló Pista, Semmit ne bánkódjál (Do Not Grieve), ejesztend t köszönt (A Christmas Carol). In addition, two versions - both equally authentic - are published of the work known under the title of Naphimnusz (Canticle of the Sun), due to earlier editions the new release comes with lyrics in Hebrew and English (Adoration), as well as Dénes Szed s Hungarian translation (Napének [Hymn of the Sun]). This is the most complete and most authentic edition of Kodály s mixed choruses to date it is printed in a slightly larger format than previous editions, and it contains new easily-legible music scores and an informative epilogue.
SKU: CA.1037811
ISBN 9790007190910. Language: German/English/French.
I wrote this Christmas cantata from Koroshegy at the request of the Council of the Komitat Somogy. When I visited the still unrenovated little church at Koroshegy about ten years ago I had no idea that this beautiful Gothic building would one day be the scene of the world premiere of one of my works. - The cantata is founded on four pillars: four organ soli which could be described as ritornelli, followed by four a cappella choruses with the same melody but different harmonizations. These are settings of the four verses of In Epiphaniam by Janus Pannonius, the most renowned Hungarian poet and humanist of the Renaissance. Between these pillars I have introduced movements for choir or for soloists based on Hungarian folk tunes and Christmas songs from Transylvania and the Komitat Somogy: songs of the shepherds, angels and wise men, and, after a pastorale for organ, a large scale mixed-voice chorus intoning Ez karacsony ejszakajan [Holy Night]. A narrator introduces the individual numbers with passages from the Christmas story. An organ postlude concludes the work. (Ferenc Farkas) This work may be performed in German, English, French or Hungarian language. Score and part available separately - see item CA.1037800.
SKU: CA.1037805
ISBN 9790007110819. Language: German/English/French.
I wrote this Christmas cantata from Koroshegy at the request of the Council of the Komitat Somogy. When I visited the still unrenovated little church at Koroshegy about ten years ago I had no idea that this beautiful Gothic building would one day be the scene of the world premiere of one of my works. - The cantata is founded on four pillars: four organ soli which could be described as ritornelli, followed by four a cappella choruses with the same melody but different harmonizations. These are settings of the four verses of In Epiphaniam by Janus Pannonius, the most renowned Hungarian poet and humanist of the Renaissance. Between these pillars I have introduced movements for choir or for soloists based on Hungarian folk tunes and Christmas songs from Transylvania and the Komitat Somogy: songs of the shepherds, angels and wise men, and, after a pastorale for organ, a large scale mixed-voice chorus intoning Ez karacsony ejszakajan [Holy Night]. A narrator introduces the individual numbers with passages from the Christmas story. An organ postlude concludes the work. (Ferenc Farkas) This work may be performed in German, English, French or Hungarian language. Score available separately - see item CA.1037800.
SKU: BT.ALHE32427
French.
La Lune Est Morte is a piece for SATB containing the score for Mixed voices or Equal voices, on music by Georges Liferman. With lyrics by Jacques Mareuil, this lyrical piece is quitemelancholy: “Cry Pierrots, Poets and Black cats, the Moon is dead” being the main recurrent sentence. The chorus is sung by all voices, while the verses lyrics are only sung by the Tenor and the Bassaccompanied by a melody of “o” by the two other voices. Georges Liferman is a French composer and writer. His work includes French songs and French musicals mainly, with very famousinterpretationsin France by artists such as France Gall, Juliette Gréco and Yves Montant.
SKU: HL.48188339
The Moon is dead is a piece for SATB containing the score for Mixed voices or Equal voices, on music by Georges Liferman. With lyrics by Jacques Mareuil, this lyrical piece is quite melancholy: ?Cry Pierrots, Poets and Black cats, the Moon is dead? being the main recurrent sentence. The chorus is sung by all voices, while the verses lyrics are only sung by the Tenor and the Bass accompanied by a melody of ?o? by the two other voices. Georges Liferman is a French composer and writer. His work includes French songs and French musicals mainly, with very famous interpretations in France by artists such as France Gall, Juliette Greco and Yves Montant..