Format : Solo Part
SKU: HL.14043542
ISBN 9788759819753. 11.5x16.5 inches. English.
Festouverture is a Festival Ouverture by Anders Koppel , composed for Aalborg Symphony Orchestra in 2009/10.
SKU: BT.DHP-1135491-070
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
A lively, dynamic city such as Yokohama deserves to be captured in this energetic and colourful music-as was the composers intention in writing this piece!Deze compositie is ge nspireerd op de gelijknamige avonturenroman van de Schotse auteur Robert Louis Stevenson. Niet bedoeld om een letterlijke weergave van het verhaal te creëren, schetst de muziek juist de sfeer die spreekt uit bepaalde scenes van het boek. Appermont koos bewust voor deze filmische stijl om tot de verbeelding van zijn luisteraars te spreken. Diese festliche Eröffnungsfanfare ist die Einleitung der Yokohama Festival Overture, einem Werk, das Jan Van der Roost im Auftrag des Festivalkomitees des Art Festival Yokohama schrieb. Auf besonderen Wunsch der Leitung dieses Komitees komponierte er dafür eine frische, dynamische Eröffnungsfanfare - für die gesamte Blechbläsersektion des Blasorchesters und Schlagzeug (ad lib.) -, die unabhängig vom Gesamtwerk spielbar sein sollte, die hier vorliegende Yokohama Festival Fanfare.Cette joyeuse fanfare d’ouverture correspond l’introduction de Yokohama Festival Overture, une oeuvre composée par Jan Van der Roost et commandée par le comité directeur du Festival artistique de Yokohama (Japon). Le commanditaire avait fait mention d’une requête particulière : la fanfare d’ouverture (interprétée par les cuivres et les percussions ad libitum) devait pouvoir se jouer séparément et s’intituler alors Yokohama Festival Fanfare.This celebratory opening fanfare is the introduction to the Yokohama Festival Overture, a work that Jan Van der Roost wrote on commission from the Festival Committee of the Yokohama Art Festival. At the request of the committee he composed a fresh, dynamic opening fanfare—for the entire brass section of the band and percussion (ad lib.)—playable independent of the overall work - the Yokohama Festival Fanfare.
SKU: BT.DHP-1135490-010
Jan Van der Roost wrote this festive overture for the Yokohama Art Festival. The theme is an obvious reflection of the vibrant, dynamic city of Yokohama. The chorale-like moments in this energetic and colourful composition refl ect the stately beautyof the symbol of the city: the rose.Jan Van der Roost schreef deze feestelijke ouverture voor het Art Festival Yokohama. Het thema lag met de levendige, dynamische stad Yokohama voor de hand. De koraalachtige momenten in deze energieke en kleurrijke compositie weerspiegelen de statigeschoonheid van het symbool van de stad: de roos.Diese festliche Ouvertüre schrieb Jan Van der Roost für das Art Festival Yokohama. Das Thema lag nahe, ist doch das Symbol dieser lebendigen, dynamischen Stadt eine stattliche Rose, deren würdige Schönheit in den choralartigen Motiven der Ouvertüreerblüht.Cette ouverture festive a été composée par Jan Van der Roost pour le Festival artistique de Yokohama (Japon). Une ville aussi animée et dynamique que Yokohama mérite d’être dépeinte par une musique énergique et colorée : c’était du moins l’intentiondu compositeur lorsqu’il a écrit cette grande ouverture !Jan Van der Roost ha composto questa solenne ouverture per l’Art Festival di Yokohama. Il tema è in armonia con la citt di Yokohama, piena di vita e dinamica. I momenti a mo’ di coro di questa composizione ricca di energia e colori riflettonol’imponente bellezza del simbolo della citt : la rosa.
SKU: BT.DHP-1084542-010
The German composer Johannes Brahms (1833-1897) wrote his Academic Fesival Overture in the summer of 1880, together with the Tragic Overture. The occasion was the honorary degree which Brahms had received a year before from the University of Breslau. Initially, Brahms had sent a thank-you note, but he was expected to express his gratitude with a composition. The premiere took place on 4 January, 1881 - conducted by the composer himself - in Breslau. For this sparkling work, Brahms used various German student songs as a basis in an inventive way - and a little jestingly. Owing to the accessible development, lyrical warmth, humor, and persuasiveness, the Academic Festival Overtureis still a popular concert work. This transcription for concert band, which has been written by Tohru Takahashi, does justice to the original composition. Voor dit sprankelende werk gebruikte Brahms op inventieve wijze - en een tikje schertsend - verschillende Duitse studentenliederen als basis. Dankzij de toegankelijke opbouw, lyrische warmte, humor en meeslependheid is de AkademischeFestouvertüre nog altijd een geliefd concertwerk. Deze transcriptie voor harmonieorkest, die is geschreven door Tohru Takahashi, doet recht aan de originele compositie.Als Basis für dieses strahlende Werk, das er zum Dank für die ihm verliehene Ehrendoktorwürde der Universität Breslau schrieb, verwendete Brahms in erfinderischer und heiterer Manier verschiedene deutsche Studentenlieder. Dank seiner leicht zugänglichen Entwicklung, der lyrischen Wärme, seines Humors und seiner Ãœberzeugungskraft ist das Stück heute noch sehr beliebt. Au cours de l’été 1880, le compositeur allemand Johannes Brahms (1833-1897) écrit son Ouverture pour une fête académique, op. 80. Elle est contemporaine de l'Ouverture tragique qui en est son pendant. Un an auparavant, Brahms avait été fait docteur « honoris causa » de l’Université de Breslau. Dans un premier temps, il se contenta d'une simple note manuscrite titre de remerciement, mais comprit rapidement que cela ne saurait suffire. Il composa donc l’Ouverture pour une fête académique en remerciement pour sa nomination. L’œuvre fut créée l’Université de Breslau, le 4 janvier 1881, sous la direction du compositeur. Sorte de fantaisiepétillante et inventive, l’Ouverture académique est constituée de plusieurs chansons estudiantines allemandes en vogue l’époque. En raison de son développement accessible, riche en expressivité, espiègle et lumineux, cette ouverture reste très largement appréciée de nos jours.Cette transcription pour Orchestre d’Harmonie signée Tohru Takahashi est fidèle l’œuvre originale.
SKU: BT.DHP-1084542-140
Voor dit sprankelende werk gebruikte Brahms op inventieve wijze - en een tikje schertsend - verschillende Duitse studentenliederen als basis. Dankzij de toegankelijke opbouw, lyrische warmte, humor en meeslependheid is de AkademischeFestouvertüre nog altijd een geliefd concertwerk. Deze transcriptie voor harmonieorkest, die is geschreven door Tohru Takahashi, doet recht aan de originele compositie.Als Basis für dieses strahlende Werk, das er zum Dank für die ihm verliehene Ehrendoktorwürde der Universität Breslau schrieb, verwendete Brahms in erfinderischer und heiterer Manier verschiedene deutsche Studentenlieder. Dank seiner leicht zugänglichen Entwicklung, der lyrischen Wärme, seines Humors und seiner Ãœberzeugungskraft ist das Stück heute noch sehr beliebt. Au cours de l’été 1880, le compositeur allemand Johannes Brahms (1833-1897) écrit son Ouverture pour une fête académique, op. 80. Elle est contemporaine de l'Ouverture tragique qui en est son pendant. Un an auparavant, Brahms avait été fait docteur « honoris causa » de l’Université de Breslau. Dans un premier temps, il se contenta d'une simple note manuscrite titre de remerciement, mais comprit rapidement que cela ne saurait suffire. Il composa donc l’Ouverture pour une fête académique en remerciement pour sa nomination. L’œuvre fut créée l’Université de Breslau, le 4 janvier 1881, sous la direction du compositeur. Sorte de fantaisiepétillante et inventive, l’Ouverture académique est constituée de plusieurs chansons estudiantines allemandes en vogue l’époque. En raison de son développement accessible, riche en expressivité, espiègle et lumineux, cette ouverture reste très largement appréciée de nos jours.Cette transcription pour Orchestre d’Harmonie signée Tohru Takahashi est fidèle l’œuvre originale.
SKU: HL.44012852
UPC: 888680652265. English-German-French-Dutch.
Dedicated to the North American Brass Band Association, this is music that is full of energy and dynamic extremes. In form it draws from the overture style, although the themes are self-existing and the piece is programmatic. Working well asa festival opener, it sets a mood of excitement. Following the rhythmic fanfares of the opening, the first theme is presented in the cornets followed by a return to the same rhythmic material. A second theme appears in the horn section and isdeveloped, changing into a darker and sinister form of the same motif. Eventually a Maestoso section is reached, full of sustained block chords in the cornets and trombones, as the rest of the band counters with cascading lines that weavestraight through the brighter instruments.Dit levendige werk vol dynamische uitersten is opgedragen aan de North American Brass Band Association. Qua vorm is het geent op de ouverturestijl, hoewel de thema's op zichzelf staan en het een programmatische compositie betreft. Het is heelgeschikt voor de opening van een festival, want het creeert een enthousiaste, verwachtingsvolle stemming. Na de ritmische fanfares van de opening wordt het eerste thema gepresenteerd in de cornetten, gevolgd door een terugkeer naar hetzelfderitmische materiaal. Er verschijnt een tweede thema in de hoornsectie, dat wordt doorontwikkeld en overgaat in een duistere en onheilspellende vorm van hetzelfde motief. Uiteindelijk komt er een maestoso gedeelte tot stand, vol aangehouden akkoordenin de kornetten en trombones, waarbij de rest van het orkest dalende lijnen produceert die door de helder klinkende instrumenten heen zijn geweven.Dieses Musikstuck, das voller Energie und von extremer Dynamik gepragt ist, wurde der North American Brass Band Association gewidmet. Der formale Aufbau des Werkes orientiert sich an einer Ouverture, auch wenn die Themen fur sich selbst stehenund das Stuck programmatisch ist. Es eignet sich gut als Eroffnungsstuck fur ein Festival, da es das Publikum begeistern wird. Auf den Fanfarenrhythmus der Einleitung folgt das erste Thema, das von den Kornetten vorgestellt wird und schliesslich zumursprunglichen rhythmischen Material zuruckkehrt. Das zweite Thema wird von den Hornern gespielt und weiterentwickelt, wobei das gleiche Motiv in eine dunklere und unheimlichere Stimmung wechselt. Danach erklingt ein Maestoso-Teil mit Akkordblockenin den Kornetten und Posaunen, wahrend das restliche Orchester kaskadenartige Melodielinien spielt, die sich durch die helleren Instrumente schlangeln.Dediee a la North American Brass Band Association, cette oeuvre est pleine d'energie et de dynamiques extremes. En depit de sa forme d'ouverture, les themes ne sont pas lies et l'oeuvre est a programme. Convient comme piece d'ouverture defestival et cree une ambiance d'enthousiasme. Suite aux fanfares rythmiques du debut, le premier theme est presente par les cornets a piston, suivi par un retour au meme materiel rythmique. Un deuxieme theme apparait dans le registre des cors et estdeveloppe, se changeant en une version plus sombre et sinistre du meme motif. Finalement on arrive a une section de Maestoso, qui contient de nombreuses double-cordes soutenues chez les cornets et trombones, tandis que le reste de l'ensemblerepond par des lignes descendantes qui se tissent a travers les instruments plus aigus.
SKU: BT.AMP-292-010
Lion City Festival was commissioned as one of the test pieces for the Singapore Youth Festival 2010, an annual event at which school ensembles from throughout Singapore can receive gold, silver or bronze awards for their performance. The English name for Singapore comes from Malay Singapura, which has Sanskrit roots meaning ‘Lion City’. Lion City Festival is in the form of a quick march in ABA form. An opening fanfare leads to a perky march tune which is taken up by the full band. A change of key heralds a legato trio section before the main theme returns in varied form. Roaring fun!Der Name dieses Werkes spielt auf den Löwen, das Wahrzeichen der Stadt Singapur, an. Philip Sparkes Komposition ist in der ABA-Form eines flotten Marsches geschrieben. Eine Eröffnungsfanfare führt zu einer munteren Marschmelodie, die vom gesamten Blasorchester aufgenommen wird. Dann kündigt ein Tonartwechsel den legato gespielten Trioteil an, bevor das Hauptthema in veränderter Form zurückkehrt. Löwenstark! Singapura (du sanskrit singa, lion et pura, ville) est le nom malais de l’île de Singapour. Le symbole de cette cité-État est un animal tête de lion et au corps de poisson, le Merlion. Il garde l’embouchure du fleuve Singapour. Lion City Festival est une marche rapide, structurée selon la forme ABA. La fanfare d’ouverture chemine vers un air de marche, vif et gai, interprété par l’orchestre entier. Un changement de tonalité annonce le trio. Les lignes sont jouées avec le phrasé fl uide du legato, puis laissent la place au retour du thème premier, réexposé dans diverses formes.Singapura è il nome malese dell’isola di Singapore. Il simbolo di questa citt -stato è appunto il leone. The Lion City Festival è una marcia rapida strutturata nella forma ABA. La fanfara di apertura accompagna una melodia di marcia gaia e vivace interpretata dall’intero organico. Un cambiamento di tonalit annuncia il trio, prima che il tema principale ritorni in forma diversa.
SKU: BT.AMP-292-140
SKU: BT.AMP-459-010
English-German-French-Dutch.
Festival Prelude ‘Ad Excel’ was commissioned by the AD Concert Band, from Solihull in the UK, to celebrate their 40th Anniversary in 2016. The title, Ad Excel, is a play on words: it is Latin for ‘to excel’ but also celebrates the band’s anniversary as XL is 40 in Roman numerals. The work opens with a bright fanfare with frequent changes of meter. This leads to a playful main subject, played first by woodwinds, followed by full band. A bridge passage leads to a legato second subject, played twice. The bridge passage returns to introduce the both main melodies in new keys and instrumentations before a coda, derived from the opening fanfare, brings the work to a close.Festival Prelude ‘Ad Excel’ werd geschreven in opdracht van de AD Concert Band uit het Britse Solihull, ter gelegenheid van het veertigjarig bestaan van dit orkest in 2016. De titel, Ad Excel, heeft een dubbele betekenis, die is gebaseerd op de Engelse van het Latijn afgeleide term ‘to excel’ (excelleren, uitblinken) én op het veertigjarig jubileum van de band, aangezien XL in Romeinse cijfers het getal 40 aanduidt. Het werk opent met een opgewekte fanfare waarin frequent van maatsoort wordt gewisseld. Dan volgt een speels hoofdthema, eerst in het hout en dan het volledige orkest. Een bridgegedeelte leidt naar een legato tweede thema, dat twee keer klinkt.Daarop keert de bridge terug om beide hoofdmelodieën in nieuwe toonsoorten en instrumentaties te introduceren, waarna een coda, ontleend aan de openingsfanfare, het werk besluit. Das Stück Festival Prelude ‘Ad Excel’ wurde 2016 von der AD Concert Band aus Solihull (Vereinigtes Königreich) aus Anlass ihres 40-jährigen Jubiläums in Auftrag gegeben. Der Titel, Ad Excel, ist ein Wortspiel: Es ist das lateinische Wort für to excel“ (engl.: hervorragend sein“), bezieht sich aber auch auf das Jubiläum des Orchesters, da XL die römische Ziffer für 40 ist. Das Werk beginnt mit einer strahlenden Fanfare mit zahlreichen Taktwechseln. Sie führt zu einem verspielten Hauptthema, das zunächst von den Holzbläsern und anschließend vom gesamten Orchester gespielt wird. Eine Überleitung führt zu einem zweiten Thema im Legato. Die Überleitung kehrtschließlich wieder, um die beiden Hauptmelodien in neuen Tonarten und Instrumentierungen vorzustellen, bis das Werk in einer Coda, die von der Eröffnungsfanfare abgeleitet ist, endet. Festival Prelude ‘Ad Excel’ est une commande de l’AD Concert Band de Solihull au Royaume-Uni, pour célébrer leur 40e anniversaire en 2016. Le titre, Ad Excel, est un jeu de mots : en latin, il signifie « exceller », mais les chiffres romains XL font aussi 40, l’anniversaire célébré par l’orchestre. L’œuvre commence par une fanfare éclatante aux changements de mesure fréquents, suivie par l’introduction du thème principal, joué par les bois, puis repris par l’orchestre. Un pont mène au second thème legato avant d’introduire - nouveau les deux mélodies principales avec des tonalités et instrumentations différentes. L’œuvre se termine avec une coda dérivée de la fanfared’ouverture. Festival Prelude ‘Ad Excel’ è stato commissionato dalla AD Concert Band, di Solihull nel Regno Unito, per celebrare il loro 40esimo anniversario nel 2016. Il titolo, Ad Excel, è un gioco di parole: è il corrispondente latino di “eccellere†ma celebra allo stesso tempo l’anniversario della band dato che XL equivale a 40 in numeri romani. L’opera si apre con una luminosa fanfara con frequenti cambi di tempo. Questa sfocia in motivo giocoso principale, prima suonato dai legni, subito dopo dall’intera banda. Un passaggio che funge da ponte porta poi a un secondo tema in legato, suonato per due volte. Il passaggio ritorna poi ad introdurre le due melodieprincipali in una nuova tonalit prima della coda, che riprende la fanfara di apertura, portando il brano alla conclusione.
SKU: BT.DHP-1165658-030
Dedicated to the North American Brass Band Association, this is music that is full of energy and dynamic extremes. In form it draws from the overture style, although the themes are self-existing and the piece is programmatic. Working well asa festival opener, it sets a mood of excitement. Following the rhythmic fanfares of the opening, the first theme is presented in the cornets followed by a return to the same rhythmic material. A second theme appears in the horn section and isdeveloped, changing into a darker and sinister form of the same motif. Eventually a Maestoso section is reached, full of sustained block chords in the cornets and trombones, as the rest of the band counters with cascading lines that weavestraight through the brighter instruments.Dit levendige werk vol dynamische uitersten is opgedragen aan de North American Brass Band Association. Qua vorm is het geënt op de ouverturestijl, hoewel de thema’s op zichzelf staan en het een programmatische compositie betreft. Het is heelgeschikt voor de opening van een festival, want het creëert een enthousiaste, verwachtingsvolle stemming. Na de ritmische fanfares van de opening wordt het eerste thema gepresenteerd in de cornetten, gevolgd door een terugkeer naar hetzelfderitmische materiaal. Er verschijnt een tweede thema in de hoornsectie, dat wordt doorontwikkeld en overgaat in een duistere en onheilspellende vorm van hetzelfde motief. Uiteindelijk komt er een maestoso gedeelte tot stand, vol aangehouden akkoordenin de kornetten en trombones, waarbij de rest van het orkest dalende lijnen produceert die door de helder klinkende instrumenten heen zijn geweven.Dieses Musikstück, das voller Energie und von extremer Dynamik geprägt ist, wurde der North American Brass Band Association gewidmet. Der formale Aufbau des Werkes orientiert sich an einer Ouvertüre, auch wenn die Themen für sich selbst stehenund das Stück programmatisch ist. Es eignet sich gut als Eröffnungsstück für ein Festival, da es das Publikum begeistern wird. Auf den Fanfarenrhythmus der Einleitung folgt das erste Thema, das von den Kornetten vorgestellt wird und schließlich zumursprünglichen rhythmischen Material zurückkehrt. Das zweite Thema wird von den Hörnern gespielt und weiterentwickelt, wobei das gleiche Motiv in eine dunklere und unheimlichere Stimmung wechselt. Danach erklingt ein Maestoso-Teil mit Akkordblöckenin den Kornetten und Posaunen, während das restliche Orchester kaskadenartige Melodielinien spielt, die sich durch die helleren Instrumente schlängeln.Dédiée la North American Brass Band Association, cette œuvre est pleine d’énergie et de dynamiques extrêmes. En dépit de sa forme d’ouverture, les thèmes ne sont pas liés et l’œuvre est programme. Convient comme pièce d’ouverture defestival et crée une ambiance d’enthousiasme. Suite aux fanfares rythmiques du début, le premier thème est présenté par les cornets piston, suivi par un retour au même matériel rythmique. Un deuxième thème apparaît dans le registre des cors et estdéveloppé, se changeant en une version plus sombre et sinistre du même motif. Finalement on arrive une section de Maestoso, qui contient de nombreuses double-cordes soutenues chez les cornets et trombones, tandis que le reste de l’ensemblerépond par des lignes descendantes qui se tissent travers les instruments plus aigus.
SKU: ND.OGWK89-FSC
SKU: ND.OGWK89-SET
SKU: ND.OGWK89-CSC
SKU: BT.DHP-1094666-010
Mi-Chi-Bi-Ki“ ist der Name einer Bronzestatue, die in der japanischen Stadt Yokohama steht. Dieses Denkmal, das als Symbol für den Frieden auf der Welt errichtet wurde, inspirierte den japanischen Komponisten Satoshi Yagisawa zu diesem Werk. Ein glanzvolles Eröff nungsstück, das die Herzen der Zuhörer auf der ganzen Welt öff nen wird! Chaque année, la ville de Yokohama célèbre une fête particulière, le “Yokohama Kaikosaiâ€, la date anniversaire de l’ouverture du port maritime qui permit le développement de la ville. L’Orchestre d’Harmonie de Yokohama (Yokohama Wind Symphony) fut spécialement créé en 2006, pour participer au Concert de Bienfaisance « Autour du Brass Band » organisé par l’Association The Brass Cruise. L’objectif de cette formation ad hoc est d’encourager et de soutenir l’activité culturelle de la population et de promouvoir la musique japonaise pour formations vent ayant ses racines Yokohama. Le Yokohama Wind Symphony est devenu un élément essentiel du festival. Il est constitué de plus de200 musiciens tous recrutés publiquement. En 2007, le compositeur Satoshi Yagisawa répondit favorablement l’invitation de l’orchestre dont il fut le chef invité. cet effet, le comité de l’Association The Brass Cruise lui commanda une œuvre de circonstance. Satoshi Yagisawa composa une fanfare brillante qu’il intitula Fanfare Mi-Chi-Bi-Ki(d’après le nom d’une statue en bronze de Yokohama). L’œuvre fut donnée en création mondiale en ouverture du concert 2007. l’instar de la statue qui l’a inspirée, la fanfare exprime le désir d’un monde meilleur, un monde de paix.
SKU: BT.DHP-1094666-140
Mi-Chi-Bi-Ki“ ist der Name einer Bronzestatue, die in der japanischen Stadt Yokohama steht. Dieses Denkmal, das als Symbol für den Frieden auf der Welt errichtet wurde, inspirierte den japanischen Komponisten Satoshi Yagisawa zu diesem Werk. Ein glanzvolles Eröff nungsstück, das die Herzen der Zuhörer auf der ganzen Welt öff nen wird! Chaque année, la ville de Yokohama célèbre une fête particulière, le “Yokohama Kaikosaiâ€, la date anniversaire de l’ouverture du port maritime qui permit le développement de la ville. L’Orchestre d’Harmonie de Yokohama (Yokohama Wind Symphony) fut spécialement créé en 2006, pour participer au Concert de Bienfaisance « Autour du Brass Band » organisé par l’Association The Brass Cruise. L’objectif de cette formation ad hoc est d’encourager et de soutenir l’activité culturelle de la population et de promouvoir la musique japonaise pour formations vent ayant ses racines Yokohama. Le Yokohama Wind Symphony est devenu un élément essentiel du festival. Il est constitué de plus de200 musiciens tous recrutés publiquement. En 2007, le compositeur Satoshi Yagisawa répondit favorablement l’invitation de l’orchestre dont il fut le chef invité. cet effet, le comité de l’Association The Brass Cruise lui commanda une œuvre de circonstance. Satoshi Yagisawa composa une fanfare brillante qu’il intitula Fanfare Mi-Chi-Bi-Ki (d’après le nom d’une statue en bronze de Yokohama). L’œuvre fut donnée en création mondiale en ouverture du concert 2007. l’instar de la statue qui l’a inspirée, la fanfare exprime le désir d’un monde meilleur, un monde de paix.
SKU: DZ.DZ-4272
ISBN 9782898521898.
En septembre 2018, le guitariste Toby McWilliams a commandé à Cruz lâécriture dâune pièce solo en trois mouvements après avoir entendu ses Five Pieces in C dans lâémission de radio internationale Classical Guitar Alive. McWilliams a demandé que le premier mouvement soit en forme sonate-allegro, suivi de deux autres pièces reflétant les choix de tempo dâune sonatine en trois mouvements typique. Comme câest le cas pour la plupart des Åuvres de Cruz, cette Sonatine a été achevée en tant que musique pure, sans programme sous-jacent. Cependant, dans sa quête de trouver des titres autres que des indications de tempo, Cruz a extrait trois mots de la correspondance entre lui-même et McWilliams qui, ensemble, ajoutent une touche personnelle à la collection tout en suggérant une progression des événements dâune journée imaginaire.Un point dâintérêt dans le premier mouvement, le thème A : Cruz commence sur lâaccord IV et évite intentionnellement dâutiliser un accord I tout au long de la pièce. Bien que la section B commence dans la tonalité de dominante, elle se dirige rapidement vers un centre tonal de ré majeur.Festival (3ème mouvement) utilise un thème dâouverture bitonal : mi majeur dans la voix supérieure tandis que la ligne de basse utilise mi mineur.In September of 2018, guitarist, Toby McWilliams commissioned Cruz to write a three-movement guitar solo after hearing his Five Pieces in C on the internationally syndicated radio show, Classical Guitar Alive. McWilliams requested the first movement to be in sonata-allegro form followed by two other pieces that reflect the tempo choices of a typical three-movement sonatina. As is the case with most of Cruzâs music, this Sonatina was completed as music written for musicâs sake. However, in his quest to find titles other than tempo markings, Cruz plucked three words from the correspondence between himself and McWilliams that together, add a personal touch to the collection while suggesting a progression of an imaginary dayâs events.A point of interest in the first movement, A theme: Cruz begins on the IV chord and intentionally avoids using a proper I chord throughout. While the B section does begin in the dominant key, it moves quickly towards a D major tonal center.Festival (3rd movement) uses a bitonal opening theme: E major in the top voice while the bass line uses E minor.
SKU: BT.CMP-0028-95-020
As the title suggests, Brian Connery’s energetic, three-part overture for a festive occasion will show off your band in several contrasting sections. With its cheerful melodies, fast and lively tempos, and festive character, it is great for a concert or festival opener. The composer uses quickly changing dynamics, interesting melodies, and driving rhythms to create excitement. In FESTIVO, the energy never stops until the piece is over! Festivo est une pièce d’ouverture dont les mélodies joyeuses et les tempi dynamiques célèbrent le caractère brillant et pétillant d’un événement festif. Pour mener son œuvre vers un finale plein de panache, le compositeur développe des mélodies tourbillonnantes et des rythmes dynamiques sur des changements soudains de nuances.
SKU: BT.CMP-0905-05-140
English.
If you seek truly dramatic music, look to opera. Opera has been enormously influential on Classical, Popular, and Film and Television music over the years. James L. Hosay’s new intermediate level piece, Operatica, incorporates the important elements of Opera and Classical music to bring exhilarating drama to the concert band stage. Style and technical considerations make this a rich learning experience for the band. Add in the dimension of music history by studying Opera and Classical music, and you have a wonderful teaching tool! The grand theme explores a multitude of colours as it twists and turns its way through opera-style development and variation. Whether for formal,festival, or just concert use, you will find this to be a thrilling addition to your library. Opera heeft in de loop der jaren enorm veel invloed gehad op klassieke, populaire, film- en televisiemuziek. In Operatica zijn belangrijke elementen (drama, spanning en passie) uit de operamuziek van de achttiende en negentiendeeeuw verwerkt. Deze ouverture, voornamelijk in de stijlen van Wagner en Mozart geschreven, is meeslepend en geeft uw muzikanten tevens de mogelijkheid om belangrijke aspecten uit de klassieke muziek te leren kennen. Het hoofdthemaomvat een veelvoud van kleuren terwijl het zijn weg vindt in opera-achtige variaties. Operatica: een aanwinst voor uw repertoire!Sind Sie auf der Suche nach wahrhaft dramatischer Musik? Denken Sie an die Oper. James L. Hosays Komposition verbindet wichtige Elemente von Oper und klassischer Musik miteinander und bringt somit ganz große Dramatik auf Ihre Konzertbühne. Das großartige Thema von Operatica entwickelt eine Fülle an Klangfarben, während es sich durch zahlreiche Variationen im Stil der Oper schlängelt. Eine wunderbare neue Erfahrung für die Musiker und ein Erlebnis für das Publikum!
SKU: BT.CMP-0028-95-120
SKU: BT.DHP-1115232-010
Crescent Moon is a festive overture composed by Jan Van der Roost and was commissioned by a Japanese wind band. The piece begins solemnly in the middle register but gradually becomes brighter and more brilliant as the moon rises in the sky andbegins to give more light. After this somewhat stately introduction, a virtuoso allegro emerges, displaying technical prowess in all registers, before the piece culminates with a joyful mood of optimism. An ideal concert opener, Crescent Moonwill fill your ears with joy and happiness!Het jaar 2011... Voor Japan een jaar van tragedie en verdriet. Maar net zoals de maan iedere nacht weer opkomt en licht in de duisternis brengt, zal ook Japan weer herrijzen en ooit het licht weer zien. Muziek kan daarbij een rolspelen en brengt ons vreugde en geluk. Met Crescent Moon benadrukt Jan Van der Roost de kracht ervan. Muziek is van een universele schoonheid en nodigt uit - ongeacht ras, cultuur of geloof - te genieten. Prachtig!Crescent Moon ist eine festliche Ouvertüre, die Jan Van der Roost im Auftrag eines japanischen Blasorchesters schrieb. Das Stück beginnt langsam im mittleren Register, wird aber allmählich heller und strahlender - so wie der aufgehende Mondden Nachthimmel erhellt. Nach dieser eher majestätischen Einleitung tritt ein virtuoses Allegro hervor, das technische Finessen in allen Registern zum Vorschein bringt. Schlie�lich gipfelt das Stück in einer Atmosphäre der Freude und des Optimismus.Crescent Moon débute de maniére solennelle dans le registre moyen et se déploie progressivement en une orchestration plus brillante. Aprés cette introduction quelque peu grandiose, un allegro virtuose émerge, occasionnant desprouesses techniques dans tous les registres. Un climat d'optimisme joyeux domine ce mouvement - une ambiance trés appropriée pour une occasion aux couleurs hautement festives. Que cette oeuvre contribue stimulerl'optimisme et la confiance en un avenir meilleur.Crescent Moon é un'ouverture festiva composta da Jan Van der Roost su incarico di una banda giapponese. Il brano inizia in modo solenne nel registro medio per poi divenire gradualmente più intenso, quasi a simboleggiare la lunache, alzandosi in cielo, riesce a irradiare una forte luce sulla terra. Dopo un'introduzione maestosa, appare un virtuoso allegro che richiede doti tecniche in tutti i registri. Il finale porta a una conclusione di carattere gioioso eottimista.
SKU: BT.DHP-1115232-140
Crescent Moon is a festive overture composed by Jan Van der Roost and was commissioned by a Japanese wind band. The piece begins solemnly in the middle register but gradually becomes brighter and more brilliant as the moon rises in the sky and begins to give more light. After this somewhat stately introduction, a virtuoso allegro emerges, displaying technical prowess in all registers, before the piece culminates with a joyful mood of optimism. An ideal concert opener, Crescent Moon will fill your ears with joy and happiness!Het jaar 2011... Voor Japan een jaar van tragedie en verdriet. Maar net zoals de maan iedere nacht weer opkomt en licht in de duisternis brengt, zal ook Japan weer herrijzen en ooit het licht weer zien. Muziek kan daarbij een rolspelen en brengt ons vreugde en geluk. Met Crescent Moon benadrukt Jan Van der Roost de kracht ervan. Muziek is van een universele schoonheid en nodigt uit - ongeacht ras, cultuur of geloof - te genieten. Prachtig!Crescent Moon ist eine festliche Ouvertüre, die Jan Van der Roost im Auftrag eines japanischen Blasorchesters schrieb. Das Stück beginnt langsam im mittleren Register, wird aber allmählich heller und strahlender - so wie der aufgehende Mond den Nachthimmel erhellt. Nach dieser eher majestätischen Einleitung tritt ein virtuoses Allegro hervor, das technische Finessen in allen Registern zum Vorschein bringt. Schließlich gipfelt das Stück in einer Atmosphäre der Freude und des Optimismus‘.Crescent Moon débute de manière solennelle dans le registre moyen et se déploie progressivement en une orchestration plus brillante. Après cette introduction quelque peu grandiose, un allegro virtuose émerge, occasionnant des prouesses techniques dans tous les registres. Un climat d’optimisme joyeux domine ce mouvement - une ambiance très appropriée pour une occasion aux couleurs hautement festives. Que cette oeuvre contribue stimuler l’optimisme et la confiance en un avenir meilleur.Crescent Moon è un’ouverture festiva composta da Jan Van der Roost su incarico di una banda giapponese. Il brano inizia in modo solenne nel registro medio per poi divenire gradualmente più intenso, quasi a simboleggiare la luna che, alzandosi in cielo, riesce a irradiare una forte luce sulla terra. Dopo un’introduzione maestosa, appare un virtuoso allegro che richiede doti tecniche in tutti i registri. Il finale porta a una conclusione di carattere gioioso e ottimista.