SKU: BO.B.1911
SKU: MB.20619M
ISBN 9781513460932. 8.75 x 11.75 inches.
This book/online audio lesson is designed for the beginner and intermediate student. Basic fingerpicking styles are illustrated in all the major keys. The technique of the alternating bass is introduced in various settings both in standard and open tunings . The styles and techniques of Mississippi John Hurt, Rev. Gary Davis, Blind Blake, Blind Boy Fuller, Sam McGee, Skip James, Willie Brown and Tommy Johnson are explored. Includes access to online audio.
SKU: BO.B.1931
SKU: BT.EMBZ14741
English-Latin.
kos Zarándy (b.1982) is a talented representative of the youngest generation of Hungarian composers. The text of his unusual-sounding choral work entitled Apokalypsis Ióannou is taken from the Book of Revelations 22/5, partly from the original Bible in Greek, partly from a Latin translation of it. The score includes a translation of the text into English, and instructions on how to pronounce the Greek words. Ákos Zarándy (*1982) ist ein talentierter Vertreter der jüngsten ungarischen Komponistengeneration. Den Text des aussergewöhnlich klingendem Chorwerk Apokalypsis Ióannou entnahm er aus dem Buch Offenbarung des Johannes(22/5.), zum Teil aus der originalen griechischen Bibel, zum Teil aus deren lateinischen Übersetzung. In den Noten finden die Interpreter ebenso die englische Übersetzung des Textes, sowie eine Anleitung zur Aussprache der griechischen Wörter.
SKU: BO.B.1942
SKU: BO.B.3429
English comments: In 2003, I wrote Introspeccion for solo clarinet and, although I had already used the clarinet many years ago (in 1963 with a Duo for clarinet and piano), I felt the need to return to that instrument again: malleable, dynamic, with a considerable tessitura and an expressive and effective timbre both in pianissimo and fortissimo.
Apart from the Piano concerto I wrote in 2003, over the last four years I have preferred to work with chamber music. In 2005 I used the clarinet again, this time alongside the classic string quartet, a combination that has always caught my attention. So this is how the Quinteto de la Sala de Llevant arose, as a work designed in a single tempo that I think follows along the same lines marked by my compositions in recent years, in the sense that all superfluous elements are removed to leave a strict musical discourse that I hope can be considered markedly expressive.
The Quinteto de la Sala de Llevant was first performed on 29 June 2005 at the Sala de Llevant in the Library of Catalonia, when I loaned my musical archives to this institution. It was played by Josep Fuster (to whom the work is dedicated) on the clarinet and the Glinka Quartet (Ala Voronkova, Guerassim Voronkov, violins, Bernat Bofarull, viola, Nabi Cabestany).--The author
Comentarios del Espanol: En el ano 2003, escribo Introspeccion para clarinete solo y, si bien ya habia usado el clarinete hace muchos anos (en 1963 con un Duo para clarinete y piano) senti la necesidad de volver al mismo instrumento: ductil, agil, de una tesitura considerable y de un timbre expresivo y eficaz tanto en el pianissimo como en el fortisimo.
Exceptua ndo el Concierto para piano del 2003, en estos ultimos cuatro anos he trabajado preferentemente la musica de camara. En el 2005 vuelvo a usar el clarinete, ahora junto al clasico cuarteto de cuerda, conjuncion que siempre me habia llamado la atencion. Nace, pues, el Quinteto de la Sala de Llevant, obra concebida en un solo tiempo y que creo que continua con la linea marcada por el autor durante estos ultimos anos, en el sentido de eliminar todo elemento superfluo para seguir un discurso musical riguroso y que querria marcadamente expresivo.
El estreno del Quinteto de la Sala de Llevant tuvo lugar el 29 de junio del 2005 en la Sala de Llevant de la Biblioteca de Catalunya, en ocasion de la cesion de mi archivo musical a esta misma institucion. Josep Fuster (a quien la obra esta dedicada), clarinete, y el Cuarteto Glinka (Ala Voronkova, Guerassim Voronkov, violines, Bernat Bofarull, viola, Nabi Cabestany) fueron sus interpretes.--El autor
SKU: BO.B.1934
SKU: BO.B.1976
SKU: BO.B.1943
SKU: GI.G-3402
Text by Graziano Marcheschi. Scripture: ??
Written in story-theater style with a distinct Appalachian flavor.
SKU: BO.B.2265
SKU: BR.EB-9224
ISBN 9790004184790. 10.5 x 14 inches.
,,Pothos ist fur einen Schlagzeugsolisten, ,,Himeros fur Schlagzeug und Harfe geschrieben. Beide Gestalten der griechischen Mythologie verkorpern Arten der Sehnsucht. Die eine, die Sehnsucht nach etwas, was anderswo ist oder nicht ist, und Himeros, die Sehnsucht nach dem Naheliegenden, dem angeblich Erfullbaren. Gerade in dieser anregenden Duobesetzung kann das Schlagzeug das Zerreissende der Harfe verstarken und das Poetische des Klanges ins Irisieren bringen. Wie mir kurzlich eine Tapisserie im Chateau Cadillac (Bordelais) zeigte - der durchs Fenster entfliehende Amor wird von einer Person verzweifelt am Fuss festgehalten: Die Sehnsucht, in welcher Gestalt auch immer, ist nicht einfach da. Sie muss errungen werden, ist extrem fluchtig. Meine harmonischen Sehnsuchte gehoren schon seit langerer Zeit der Nichtlokalitat und der Wahrscheinlichkeitsfunkti on von Tonen als auftauchende, die trotz klarer punktformiger Jetztzeit den gesamten Stuckraum besetzen und gleichzeitig unscharfe (harmonische) Objekte sind. Verschrankte Photonen kennen keine Zeit, keine Gravitation, ihre Wechselwirkung geschieht sofort, instantan. Ist es dann nicht gleichgultig, wie gross deren Entfernung ist? Versucht man dieses Unverstandliche der Mikrowelt fur die Sinne spannend zu machen, gerat das unmittelbar Nebeneinanderstehende zur grossen absurden Entfernung und umgekehrt faltet sich diese zusammen. Das ist nicht mehr das ,,Problem Einheit wie bei Webern oder Nono, sondern ein neuer Zustand der Uberlagerung. Ich empfinde dabei immer in die Einheit des Tons, der Harmonik, des positionsneutralen Feldes usw. die Uberlagerungen der harmonischen Reichweiten und Entfernungen hinein, Verschrankungen als totale Unruhe. Bis zu einem gewissen Grad steht die Stimmstruktur der Harfe dem entgegen. Die Moglichkeit, immer nur 7-Saiten-Konstellationen zu bekommen und die Pedale mit ihrer Halb- und Ganzton-Beweglichkeit bilden immer wieder Mulden, denen zu entkommen fur die langen Reichweiten einzelner Tone nicht einfach ist. Fast zwangsweise kam ich zu einer Annaherung an Claude Debussys Prelude ,,... Ondine, einer anderen Sehnsuchtsfigur. Und so gibt es an dieses Stuck - eines der genialsten harmonischen Entwurfe des 20. Jahrhunderts - eine Schlusshommage: Zwei der grundlegenden Materialskalen, phrygisch und im spiegelbildlichen lydisch bilden dort die Schlusspartie, hier die der Harfe. Debussy schrieb auch das Prelude ,,Ce qu'a vu le vent d'ouest. Zephir, der aus dem Todesreich kommende, wilde Westwind galt als Vater der drei Sehnsuchtsgestalten der griechischen Antike. Und wer die Westkuste Frankreichs kennt, versteht diesen Wind. Sie merken schon, die Harfenistin, mit der ich fur dieses Stuck probte, ist Franzosin. Der Schlagzeuger verlockte mich mit seinen wunderbaren Triangeln zu diesem Stuck: ,,Himeros! (Nicolaus A. Huber).
SKU: BO.B.2263
SKU: OU.9780193707948
ISBN 9780193707948. 12 x 8 inches.
This ground-breaking collection revives the music sung by girls and boys in the chapels of the Charity Institutions of Georgian London. It contains ten mostly short anthems for varied liturgical use by men and women composers, scored for one or two upper voices featuring solo, duet, semi-chorus and tutti combinations, with organ accompaniment.
SKU: HG.GH-11747
ISBN 9790202824320.
Note nformat, 84 Seiten, mit Klavierbeilage, illustriert Kontrabass ABC Das Kontrabass-ABC ist eine neue Kontrabassmethode in 3 Banden und einem Spielbuch. Es wurde sowohl fur Anfanger als auch fur Instrumenten-Wechsler konzipiert und ist keine ausschliessliche Kinder-Bass-Schule. Viele Stucke eigenen sich ebenfalls fur den Gruppenunterricht. Der zweite Band enthalt die Lektionen G bis M und umfasst 56 Uebungen, 10 Duette, 5 Solos sowie 8 Spielstucke mit Klavierbegleitung und behandelt folgende Themen: - Die weiteren Handlagen (III 1/2. bis VII. Lage) - Lagenwechselubungen, Tonleitern - Vibrato - Duette und Spielstucke mit Klavierbegleitung - Springbogen - Akkordbrechungen bis zur VII. Lage - Entwicklung der Fingersatze Der Band 2 von Das Kontrabass-ABC von Thomas Grossmann behandelt die Lagen III 1/2 bis VII. Wer sich bis zu dieser Phase mit dem Instrument auseinander gesetzt hat, wird seine grosse Freude daran haben, selbststandig seine Entwicklung fortzusetzen. Alles bisher Gelernte findet hier seinen logischen Fortgang. CDs zur Unterstutzung werden nicht mehr benotigt. Prof. Jorg Linowitzki, Professor fur Kontrabass an der Musikhochschule Lubeck (aus dem Begleitwort).
SKU: BO.B.1926
SKU: BO.B.2267
SKU: BO.B.2264
SKU: BO.B.1933
SKU: BT.DHP-1125086-010
12 X 9 inches. English-German-French-Dut ch.
Pandora appears in Greek mythology the first woman, created by the gods and sent to earth as an evil addition to the human race. ‘Pan’ means ‘all’ and ‘dora’ means ‘gifted’. Pandora’s Box must by no means be opened. The various stories surrounding this box inspired Yagisawa to write this dramatic piece, an addition to his series of pieces based on Greek mythology, such as Perseus. Pandora is een figuur uit de Griekse mythologie. Het is de eerste vrouw die de goden naar de aarde zonden. Ze kreeg een doos mee. Oppergod Zeus had de sleutel erbij gegeven en tegen Pandora gezegd dat ze de doos nooit moest openen als ze gelukkig wilde leven. Toch won de nieuwsgierigheid het en Pandora opende de doos. In een klap kwamen daar alle tegenslagen en onheil uit die een mens maar kunnen treffen. De verschillende verhalen rond deze doos inspireerden Yagisawa tot het schrijven van dit dramatische stuk. Het is een aanvulling op zijn reeks werken waarbij hij zich eveneens baseerde op de Griekse mythologie, zoals Perseus.Pandora erscheint in der griechischen Mythologie als erste Frau, die von den Göttern erschaffen und als böse Ergänzung der Menschheit auf die Erde geschickt wurde. Pan“ bedeutet all-, gesamt“ und dora“ steht für begabt“. Die Büchse der Pandora sollte auf gar keinen Fall geöffnet werden. Die verschiedenen Geschichten um diese Büchse lieferten Yagisawa die Inspiration für das dramatische Stück als Ergänzung seiner Serie an Werken, die auf der griechischen Mythologie basieren, wie zum Beispiel Perseus.Pa ndore figure dans la mythologie grecque la première femme, créée par les dieux et envoyée sur terre en tant que complément maléfique la race humaine. « Pan » signifie « tout » et « dora » veut dire « doué ». La boîte de Pandore ne doit absolument pas être ouverte ! Les histoires racontées au sujet de cette boîte ont inspiré Satoshi Yagisawa écrire cette oeuvre dramatique, un ajout sa série d’oeuvres basées sur la mythologie grecque. Pandora compare nella mitologia greca, la prima donna creata dagli dei, mandata sulla terra e causa dei mali futuri del genere umano. ‘Pan’ significa ‘tutto’ e ‘dora’ significa ‘dono’. Il vaso di Pandora non deve essere assolutamente aperto. Le varie storie che circondano il vaso hanno ispirato Yagisawa nella scrittura di un pezzo drammatico, che si aggiunge alla sua serie di pezzi basati sulla mitologia greca come Perseus.