SKU: DY.DO-1535
ISBN 9782897963156.
J'ai ajouté une partie de flûte à deux pièces bien connues pour guitare solo en si mineur â l'Ãtude Op. 35, n° 22 de Fernando Sor et le mouvement final de La Catedral d'AgustÃn Barrios Mangoré â Allegro Solemne. Le guitariste joue les pièces de Sor et de Barrios dans leur forme originale, tandis que le flûtiste superpose mon nouveau matériel.La Catedral Sumergida a été commandée par Emily Andrews et Francisco Correa pour un album de ma musique pour flûte et guitare (Deux-Elles, 2025). La première représentation a eu lieu au Michael Tippett Centre, Bath Spa University, le 2 mai 2024.- Stephen GossI have added a flute part to two well-known solo guitar pieces in B minor â Fernando Sorâs Etude Op. 35, No. 22 and the final movement from La Catedral by AgustÃn Barrios Mangoré â Allegro Solemne. The guitarist plays the Sor and Barrios pieces in their original form, while the flautist superimposes my new material.La Catedral Sumergida was commissioned by Emily Andrews and Francisco Correa for an album of my collected flute and guitar music (Deux-Elles, 2025). The first performance took place at the Michael Tippett Centre, Bath Spa University, 2nd May 2024.- Stephen Goss.
SKU: UT.CH-64
ISBN 9790215305649. 9 x 12 inches.
Mauro Bortolotti: Lâ??impervia, pervia viaMauro Cardi: ImpromptuFabrizio Casti: Lâ??Anima VisionariaAgostino Di Scipio: EktoposFausto Razzi: InvenzioneItalo Vescovo: Come la quiete notturnaPerché un libro sulla musica contemporanea?Spesso capita di sentire allievi che, come ?brano contemporaneo?, suonano La Catedral di Barrios, qualche Estudio Sencillo di Brouwer o un Preludio di Villa-Lobos. Il valore di questi brani è indiscutibile, ma è altrettanto certo che essi appartengono, pur con le dovute differenze, a un linguaggio tradizionale. È convinzione del curatore che non possa più bastare il semplice dato anagrafico («In fondo Barrios è nato nel ?900...» è la tipica motivazione di quegli allievi) per definire contemporaneo un brano: è necessario possedere strumenti adatti a orientarsi nei linguaggi che gli autori elaborano ogni giorno.Il rapporto di diffidente estraneità instaurato da Andrés Segovia con la nuova musica può oggi evolversi in qualcosa di diverso: a distanza di 50 anni i chitarristi sono in grado di porsi in un atteggiamento di maggior ricettività e, non più costretti a procurarsi una ?visibilità? nel mondo musicale, possono rivolgersi più serenamente alla musica dei loro contemporanei.â??Musica Incertaâ?? cerca di rendere possibile questo mutamento di prospettiva: Arturo Tallini si è rivolto a Enrico Fubini, al musicologo Filippo Poletti e a sei compositori italiani, progettando il presente volume che è così costituito:? uno scritto di Enrico Fubini sul rapporto fra linguaggio e storici della musica;? un ponderoso scritto di Filippo Poletti che sviscera in profondità tutti gli aspetti grafici della simbologia usata negli ultimi decenni, non solo fornendo spiegazioni sull?esecuzione, ma aiutandoci a scorgere il significato del rapporto fra segno e oggetto musicale, partendo dall?impostazione del filosofo e linguista nordamericano Charles Pierce;? sei brani scritti per questa occasione da Mauro Bortolotti, Mauro Cardi, Fabrizio Casti, Agostino Di Scipio, Fausto Razzi e Italo Vescovo, tra i più rappresentativi compositori italiani dei nostri anni.Ogni brano è corredato da note dell?autore, note del curatore, indicazioni tecniche e diteggiature che aiutano l?esecutore nello studio.
SKU: DZ.DZ-4308
ISBN 9782898522253.
Following a recent experience on the jury of a guitar competition, I noted with great pleasure that Giorgio Mirto, with whom I had shared the role of juror, wanted to celebrate the experience of the competition - during from which we discovered that we had had a great affinity of thought - with something which could endure over time and not evaporate as often happens in short and occasional meetings between musicians. He did it as a true composer, which he is, and dedicated to me a very beautifully crafted Suite to which I allowed myself to collaborate at least formally, by suggesting titles for the four movements. This is how Suite n.1 was born, a piece that does not strictly respect the formal rules of the Baroque era, but reinterprets and reuses them in a new key. The work's obvious late Baroque inspiration led me to find titles that invited the performer to delve deeper into the work's aesthetic inspiration. So I suggested to Giorgio that he title the four movements with something that linked their content to four greats of the 18th century. German masters. The prelude has thus become from Eisenach because of its sometimes improvised Bach-like atmosphere, the second movement, vaguely toccata, speaks an organ language in the manner of Buxtehude (who lived in Lübeck), the slow movement has a Handelian quality - and Handel was born in Halle - and the last movement, far from being a true Chaconne, undoubtedly has the latter's taste for variation and ostinato, typical traits of Telemann who lived in Magdeburg. The cities that appear in the titles are therefore indelible to the authors cited. Furthermore, one should not think that the style of the work is in any way German, given that Giorgio Mirto expresses himself in a very joyful language that synthesizes modality with minimalism, all seasoned with a a nod to Pink's progressive rock Floyd. or a Mike Oldfield... The result of this mixture of ideas, inspirations and styles is a work that personally I never tire of reading and rereading, for the freshness that emanates from it and for the climate expressive which rises, nourishing itself with full efficiency. We ultimately cannot ignore that the note B, the one which marks in a minor way some of the most expressive works of the guitar repertoire, from the study of Sor which made generations of students fall in love with the guitar, until to that of Frank Martin's Four Pieces via La Catedral di Barrios, is the modal fulcrum of the entire Suite: it is true that the Prelude begins with a clear chord in E minor and lingers on an open ending in A minor , but it almost seems that the initial E serves as a launching pad for a continuation of the work in which the dominant, that is to say the B, is the true musical North, the pole star which guides us in the other three movements until the end of the Chaconne de Magdebourg. I wish Giorgio and our Suite great longevity and a favorable destiny in the complex and complex world of contemporary guitar composition. And I thank him again, flattered by his very kind dedication.FRANCESCO BIRAGHIAu lendemain d'une récente expérience au sein du jury d'un concours de guitare, j'ai constaté avec grand plaisir que Giorgio Mirto, avec qui j'avais partagé le rôle de juré, souhaitait célébrer l'expérience du concours - au cours de laquelle nous avons découvert que nous avions eu un grand affinité de pensée - avec quelque chose qui pourrait perdurer dans le temps et ne pas s'évaporer comme cela arrive souvent lors de rencontres courtes et occasionnelles entre musiciens. Il l'a fait en véritable compositeur, ce qu'il est, et m'a dédié une Suite d'une très belle facture àlaquelle je me suis permis de collaborer au moins formellement, en suggérant des titres pour les quatre mouvements. C'est ainsi qu'est née la Suite n.1, une pièce qui ne respecte pas strictement les règles formelles de l'époque baroque, mais les réinterprète et les réutilise dans une nouvelle tonalité. L'inspiration évidente du baroque tardif de l'à Âuvre m'a amené àtrouver des titres qui invitaient l'interprète àapprofondir l'inspiration esthétique de l'à Âuvre. J'ai donc suggéré àGiorgio de titrer les quatre mouvements avec quelque chose qui reliait leur contenu àquatre grands du XVIIIe siècle. Maîtres allemands. Le prélude est ainsi devenu d'Eisenach en raison de son atmosphère parfois improvisée àla Bach, le deuxième mouvement, vaguement toccata, parle un langage d'orgue àla manière de Buxtehude (qui vivait àLübeck), le mouvement lent a un Qualité haendélienne - et Haendel est né àHalle - et le dernier mouvement, loin d'être une véritable Chaconne, a sans doute le goût de cette dernière pour la variation et l'ostinato, traits typiques de Telemann qui vivait àMagdebourg. Les villes qui apparaissent dans les titres sont donc indélébiles aux auteurs cités. De plus, il ne faut pas penser que le style de l'à Âuvre soit en aucune façon allemand, étant donné que Giorgio Mirto s'exprime dans un langage très joyeux qui synthétise la modalité avec le minimalisme, le tout assaisonné d'un clin d'à Âil au rock progressif Floyd de Pink. ou un Mike Oldfield... Le résultat de ce mélange d'idées, d'inspirations et de styles est un ouvrage que personnellement je ne me lasse pas de lire et de relire, pour la fraîcheur qui s'en dégage et pour le climat expressif qui monte, se nourrissant de plein efficacité. On ne peut finalement pas ignorer que la note B, celle qui marque de manière mineure certaines des à Âuvres les plus expressives du répertoire de guitare, depuis l'étude de Sor qui a fait tomber amoureux de la guitare des générations d'étudiants, jusqu'àcelle de Frank Martin Quatre Pièces via La Catedral di Barrios, est le point d'appui modal de toute la Suite : il est vrai que le Prélude commence par un accord clair en mi mineur et s'attarde sur une fin ouverte en la mineur, mais il semble presque que le mi initial sert de une rampe de lancement pour une suite de l'à Âuvre dans laquelle la dominante, c'est-à-dire le B, est le véritable Nord musical, l'étoile polaire qui nous guide dans les trois autres mouvements jusqu'àla fin de la Chaconne de Magdebourg. Je souhaite àGiorgio et àë notre û Suite une grande longévité et un destin favorable dans le monde complexe et complexe de la composition contemporaine pour guitare. Et je le remercie encore, flatté de son très aimable dévouement.FRANCESCO BIRAGHI.
SKU: DZ.DZ-4314
ISBN 9782898522314.
The present collection is around the idea of paying homage to the people that each piece is dedicated to.El Colibrà(Hummingbird): A meaningful bird within Central American indigenous mythology. Dedicated to my good friend and co-author Federico Sheppard, a very special human being with whom I have walked a long journey in a short time, to produce and publish the work of the great AgustÃÂn Barrios Mangoré.El Faro refers to the guidance of a lighthouse for the those navigating the sea, the light to point travellers in the right direction. This piece is dedicated to maestro Antonio RodrÃÂguez Delgado, for his unconditional friendship, light, and guidance with the complex journey of our beloved instrument, so that it be used as a tool for self realization.Gratitude is dedicated to maestro Elias Barreiro for his tireless work and contribution to the global guitar practices, additionally, for his genuine friendship.Canción de Cuna is a piece that pretends to reflect the awakening of a new consciousness for humanity, the title (Lullaby) refers to the little person we all have inside.La présente collection est centrée sur l'idée de rendre hommage aux personnes auxquelles chaque pièce est dédiée.El Colibrà(Colibri) : Un oiseau significatif dans la mythologie indigène d'Amérique centrale. Dédicacé àmon bon ami et co-auteur Federico Sheppard, un être humain très spécial avec qui j'ai parcouru un long chemin en peu de temps, pour produire et publier l'à Âuvre du grand AgustÃÂn Barrios Mangoré.El Faro fait référence àla guidance d'un phare pour ceux qui naviguent en mer, la lumière pour orienter les voyageurs dans la bonne direction. Cette pièce est dédiée au maestro Antonio RodrÃÂguez Delgado, pour son amitié inconditionnelle, sa lumière et son guidage dans le voyage complexe de notre instrument bien-aimé, afin qu'il soit utilisé comme un outil de réalisation de soi.Gratitude est dédiée au maestro Elias Barreiro pour son travail inlassable et sa contribution aux pratiques mondiales de la guitare, et en plus, pour son amitié sincère.Canción de Cuna est une pièce qui prétend refléter l'éveil d'une nouvelle conscience pour l'humanité, le titre (Berceuse) se réfère àla petite personne que nous avons tous àl'intérieur de nous.